В обустроенном в стиле столовой помещении стояли банкетные столы со стульями на десять человек. Зои поставили в очередь за едой и вручили поднос. Аппетита Зои определенно не испытывала. В углу комнаты сидела группа надругавшихся над ней медиков. Побледнев, Зои отшатнулась, ухватившись за край стола. Ноги предательски подкосились, и она упала на колени. Поднос бряцнул об пол, еда рассыпалась.
Двое мужчин подскочили к ней с двух сторон, схватили за руки и подняли на ноги. Посмотрев в ту сторону, куда был направлен ее взгляд, они рассмеялись.
- Ты привыкнешь, дорогуша. - Молодой мужчина, с детским, обманчиво-херувимским лицом игриво похлопал ее по щеке. - Садись. Я принесу тебе еды.
Сев за стол, Зои посмотрела на других женщин. Волосы у них прилипли к скальпу, на лицах, руках и ногах - страшные рубцы. Сочащиеся гноем раны, распухшие губы, синяки под глазами. Они общались друг с другом, но на Зои не обращали внимания, даже когда она попыталась вклиниться в разговор.
Перед ней появился новый поднос с едой, но содержимое выглядело непривлекательно. Зои выпила кофе.
Мужчина, принесший ей поднос, сел рядом, закинув ногу на ногу.
- Привет, Зои, - сказал он, оскалившись. - Меня ты будешь часто видеть. Меня зовут Джеймс. Я тут главный.
Когда он протянул руку, она нерешительно пожала ее, тут же испытав отвращение.
- Просто делай, что тебе говорят, и с тобой все будет в порядке.
Зои моргнула. Она слышала это здесь уже от третьего или четвертого человека. Сколько они планируют держать ее здесь? И где, черт возьми, она находится?
- Я дам тебе твое первое задание. Сперва покажи мне запястье.
Поколебавшись, она медленно протянула ему руку. Он накинул ей на запястье кожаный браслет и застегнул.
- Видишь? Больно бывает не всегда. Я расскажу тебе кое-что еще, Зои. Больше не надо вот этих вот твоих колебаний. Не все здесь такие понятливые, как я. Ясно?
Вся ее коммуникация свелась к серии кивков.
- Хорошо. Первое задание - доложиться о себе в комнате номер один. У тебя есть десять минут.
Народ в помещении начал рассасываться. Женщины, ковыляя, исчезали в коридоре. Зои посмотрела на свой браслет. Обычная кожа. На внешней стороне, с тыльной стороны руки, висело металлическое кольцо. Кончики плотно соединены. Эта штука никуда не денется. Значит, комната номер один.
Боже. Ее снова затрясло. Куда все уходят? Интересно, что случится, если она никуда не пойдет? Ей дали десять минут. Что если она потратит двенадцать? Или пятнадцать? Или два часа? Она со страхом подумала, что может быть в комнате номер один... Нечто худшее, чем наказание, ожидающее ее за неповиновение?
На подгибающихся, непослушных ногах она отправилась вслед за толпой, на поиски комнаты номер один.
Глава 4
Зои шла по выкрашенному в мягкие бежевые тона коридору, стены которого были украшены простыми репродукциями. Она медленно миновала одну комнату за другой. Большинство были отмечены лишь цифрами, начиная с двенадцати. Значения изменялись по нисходящей. Четные с одной стороны, нечетные - с другой. Все двери были расположены на большом расстоянии друг от друга. Похоже, она была на верном пути. Комната номер один находилась в дальнем конце коридора. Зои казалось, будто внутри у нее все размякло. Она медленно двигалась по бесконечному коридору, изучая расположение комнат и одновременно разыскивая выход. Несколько дверей были обозначены более странным образом. Комната номер шесть - "БДСМ". Комната номер пять - "Наблюдение". Комната номер девять... ее голова дернулась назад, когда она прочитала слово.
Комната номер четыре - "Наказание".
Она не могла сделать это, не могла заставить себя постучать. В коридоре никого не было. Может, сейчас самое время поискать выход. Должен же он где-то быть. Но что будет, если она ослушается? Что они с ней сделают? Или еще хуже, что если выход находится за этой дверью? Может, они дадут ей уйти.
Она постучала, никто не ответил. Постучать еще раз или повернуться и валить отсюда? Она снова постучала. Проверила ручку - та легко поддалась. Зои сунула голову в темную комнату.
- Ты опоздала на две минуты. - Произнес мужской голос. Мягкий. Знакомый. Джеймс.
Она выпустила из себя задержанный в легких воздух. Губы растянулись в улыбке. Он был добр к ней, в некоторой степени. Она доверяла ему больше, чем кому-либо в этом месте. Он не походил на злого человека. Пушистая, как лебединые перья челка спадала на один глаз.
- Входи, Зои.
Она вошла в комнату, глаза пытались привыкнуть к темноте.