Читаем Мучение полностью

— Квартира номер тридцать четыре. — Шелби посмотрела на квадратное здание, покрытое красной испанской черепицей. — Кажется это там. Если ты хочешь, я…

— Подождешь в машине пока я вернусь? Было бы здорово, большое спасибо. Я не долго!

Пока Люси не струсила, она вышла из машины и направилась к зданию. Воздух был теплым и пропитан опьяняющим ароматом роз. Милые пожилые люди были повсюду. Разделившись на команды на площадке шаффлборда недалеко от входа, они прогуливались через аккуратно обрезанный цветочный сад рядом с бассейном. В свету раннего вечера глаза Люси напряглись, пытаясь высмотреть пару где-то в толпе, но никто не выглядел знакомым. Ей надо идти прямо к их дому.

С тропинки, ведущей к их дому, она увидела свет в окне их бунгало. Она подошла ближе, чтобы лучше рассмотреть.

Было жутко: та же самая комната, которую она видела ранее в Предвестнике. Даже белый толстый пес спал на ковре. Она слышала как кто-то моет посуду на кухне. Она видела тонкие лодыжки в коричневых носках человека, который был ей отцом много лет назад.

Она не чувствовала его как своего отца. Он не выглядел как её отец, и женщина тоже совсем не была похожа на её мать. Это не было так будто что-то не так с ними. Они казались абсолютно милыми. Абсолютно милыми… незнакомцами. Если бы она постучала в дверь и немного соврала бы насчёт мытья машин, стали бы они менее чужими?

Нет, решила она. Но это было не все. Даже если она не узнала своих родителей, если они и правда были ее родителями, конечно же, они узнают ее.

Она чувствовала себя глупо, что не подумала об этом раньше. Они взглянули бы на неё и сразу узнали бы в ней свою дочь. Её родители были гораздо старше всех тех, кого она видела на улице. Шок может быть слишком сильным для них. Это было слишком для Люси и у этой пары было 70 лет на неё.

Тем временем она прижалась к окну их гостиной, присев за колючим кустом лебеды. Ее пальцы были грязными от прикосновения к окну. Если их дочь умерла, когда ей было семнадцать, они, должно быть, оплакивали ее около пятидесяти лет. Они уже смерились с этим. Не так ли? Люси неожиданно и возникшая за кактусовым растением, это последнее что им надо.

Шелби будет разочарована. Люси сама была разочарована. Больно сознавать, что она была так близко, насколько это возможно ко встрече с ними. Вися на подоконнике дома её бывших родителей, она чувствовала как слёзы катятся по её щекам. Она даже не знала их имён.

<p>8</p><p>Одиннадцать дней</p>

Кому: [email protected]

От: [email protected]

Отправлено: Понедельник, 15 ноября в 9-49

Тема: Держитесь

Дорогие мама и папа,

Простите, что не была на связи. Я очень занята, но у меня есть много хороших событий. Мой любимый урок — человеколюбие. Прямо сейчас я работаю над назначением дополнительных баллов, которое отнимает много моего времени. Я скучаю по вас, ребята, и надеюсь вас скоро увидеть. Спасибо за то, чтобы быть такими замечательными родителями. Я не думаю, что говорю вам это достаточно.

С любовью,

Люси

Люси щелкнула отправить на ноутбуке и быстро переключила ее браузер назад на онлайн презентацию, которую дала Франческа, стоящая впереди комнаты. Люси все еще привыкала к тому, чтобы быть в школе, где раздавали компьютеры, полные беспроводного интернета, прямо в середине урока. В Мече И Кресте в общей сложности было семь студенческих компьютеров, все из которых были в библиотеке. Даже если тебе удалось достать зашифрованный пароль, чтобы получить доступ к Сети, каждый сайт был заблокирован за исключением нескольких сухих научных исследований.

Электронное письмо родителям было написано из чувства вины. Прошлой ночью у нее возникло странное чувство, что, даже просто приехав в поселок для престарелых, она изменила своим настоящим родителям, тем, кто вырастил ее в этой жизни. Конечно, в какой-то мере, те родители тоже были настоящими. Но это была слишком странная мысль, которая захватила Люси.

Шелби не была и на одну десятую я ярости от того, что они проделали весь этот пусть впустую. Напротив, она просто завела Мерседес и поехала к ближайшей закусочной, чтобы они смогли заказать пару поджаренных на гриле сэндвичей с сыром и особенным соусом.

— Не пойми не правильно, — сказала Шелби, вытирая салфеткой рот. — Ты знаешь, сколькими паническими припадками моя психованная семья меня одарила? Поверь мне, я последний, кто тебя осудил бы за это.

Теперь Люси смотрела на Шелби через классную комнату и чувствовала глубокую благодарность к девочке, которая за неделю до этого испугала ее. Густые светлые волосы Шелби были стянуты махровой лентой, и она делала прилежные записи лекции Франчески.

На каждом экране Люси видела своим периферическим зрением сине-золотую презентацию, через которую Франческа медленно пробегала. Даже на экране Доун. Она выглядела особенно смело в сексапильно в розовом платье и высоко завязанном «конским хвостом». Неужели она уже оправилась от того, что с ней случилось на лодке? Или она скрывала весь ужас, который она чувствовала и возможно до сих пор чувствует?

Перейти на страницу:

Похожие книги