Читаем Мстительница полностью

Больше недели Тим каждый вечер встречал Рашель после работы. Поначалу она держалась с ним недоверчиво, ожидая, что он потащит ее в постель. Но Тим не намекнул на это ни в первый, ни во второй день, и она успокоилась.

Он был первым юношей, с которым Рашель беседовала, ведь если Тим хотел, он мог быть замечательным рассказчиком. У него в памяти хранилось множество историй о семье и о друзьях, а его манера рассказывать очаровывала куда более искушенных слушателей, чем Рашель.

Другая девушка, будь она ее возраста и привлекательности, непременно задалась бы вопросом, почему Тим не пытается ее соблазнить, однако Рашель была не такой, как все. Она научилась бояться тех, кто посягает на ее тело, и Тим, будучи искусным охотником, тотчас учуял ее страх. Забавно было смотреть, как далеко он может зайти, не пугая ее. Стоило ему коснуться Рашели, якобы случайно, как она замирала и смотрела на него недоверчиво. Ну и находка! Мыслями она была так же чиста, как и телом. Что же, тем лучше для задуманного. Тим чувствовал руку дьявола в неожиданном появлении Рашель на его пути и именно тогда, когда он больше всего в ней нуждался.

После первого вечера он старательно выбирал места, где их не могли увидеть знакомые, предпочитая долгие прогулки по берегу реки или поездки на машине в окрестностях Оксфорда.

Когда Тим сообщил Симону, что собирается пригласить Рашель в Марчингтон, тот пришел в ярость.

— Дурак! Ты не можешь!

— Почему же? В конце концов, дорогой, это — мой дом.

— Ей там не место. Твои сестры…

— Сестры стерпят ее, как они терпят всех моих друзей, включая тебя. Кстати, их там не будет.

Тим мог быть злым и опасным, если ему хотелось, и теперь он с удовольствием смотрел, как Симон багровеет.

— Ты был слишком откровенен, — поддразнил он Симона. — Отец никогда не отдаст за тебя Дебору, даже если ты сделаешь ей предложение. У него другие планы на нее.

Симон в изумлении смотрел на него.

Иногда, несмотря на свою неискоренимую страсть, ему хотелось убить Тима. Весьма чувствительный ко всему, что задевало его гордость, он скрипнул зубами, но не сказал, что и не посмотрел бы в сторону Деборы, не будь она дочерью богатого лорда. К тому же она и не красавица, как и остальные сестры Тима… Родители отдали свои дары Тиму, ничего не оставив для остальных детей.

Рашель никак не ожидала, что Тим пригласит ее к себе домой.

— Ну? — переспросил Тим, наблюдая, как ее переполняет радость.

Вот дурочка! Неужели она думает, что он собирается делать предложение, жениться?.. Тим едва не расхохотался.

— Ты приглашаешь меня на уик-энд?

— Разве я нечетко выразился?

Внимательно глядя на него, Рашель вдруг похолодела от мало приятных предчувствий. Она даже подавила пробравшую ее дрожь, словно забыв о трагическом уроке своей матери.

— Надо узнать, отпустят ли меня с работы.

Тиму пришлось взять себя в руки, чтобы сдержать нетерпение. Он едва не сказал ей, чтобы она плюнула на свою дурацкую работу, однако не стал пренебрегать осторожностью. Что-то было несравнимо волнующее в охоте именно за этой добычей. Неожиданно ему представилось ее обнаженное тело, распростертое на алтаре в марчингтонской часовне, и алая кровь, стекающая на чистый белый пол. Его обдало жаром. В голове словно бухал колокол… Он чувствовал, что скоро, очень скоро обретет могущество… И в предвкушении чуда не мог сохранять спокойствие. Это будет великолепно! Тим уже от одной мысли о грядущей перемене чувствовал себя сильнее. Однако он взял себя в руки, больше всего боясь напутать Рашель или внушить ей сомнения.

Расставшись с Тимом, Рашель верила и не верила ему. Ей предстояло ехать к нему домой в его машине. Она познакомится с его семьей. Естественно, Тим не сказал ей, что никакой семьи не будет — его дед в Шотландии, родители и сестры отдыхают в Алгарве в отсутствие туристического люда.

Бернадетта обратила внимание на молчаливость Рашель, когда они начали готовиться ко сну. Не страдая отсутствием любопытства, она спросила:

— Опять виделась со своим дружком? Куда же он водил тебя сегодня?

— О, мы всего лишь погуляли.

Бернадетта хмыкнула.

— Будь осторожна. Пусть он лучше сводит тебя в какое-нибудь приличное место.

С чего это он прячется, будто не хочет, чтобы вас видели вместе?

— Он пригласил меня к себе домой на уик-энд.

Только произнеся это вслух, Рашель сама поверила в слова Тима, а так как Бернадетта застыла с открытым ртом, то у Рашель и вовсе потеплело на душе.

— Не может быть!

— Зачем мне лгать? Как думаешь, меня отпустят с работы?

— Конечно. Даже если не отпустят, мы за тебя поработаем, — заявила Бернадетта, чья щедрая натура не дала воли зависти. — Если не хочешь ни с кем говорить, я все устрою… Ты же нас заменяла. Правда, в пабе будешь беседовать сама, хотя, думаю, хозяин тебя поймет. Это же первый уик-энд, который ты пропустишь за все время. А что ты наденешь? Ты же не можешь ходить там в одних только джинсах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену