Читаем Мстительница полностью

— Знаю. — Обворожительная улыбка. — Я прошу у вас гарантий, и сам же готов, извините за тавтологию, гарантировать эти гарантии. — Еще одна обворожительная улыбка, и молодой человек торжественно водрузил на стол потрепанный кейс. Щелкнули два замка, откинулась крышка, и перед глазами пораженного финдиректора предстало нутро «дипломата», заполненное забандероленными пачками сиреневых двадцатипятирублевых купюр. — Здесь ровно двести пятьдесят тысяч. Прямо сейчас я кладу эту сумму у вас на депозит ровно на девяносто дней — срок погашения векселей. Естественно, в обмен на аваль.

— Не пойму… — Банкир удивленно выпучил зенки. — К чему вам все эти сложности? Четверть «лимона» на депозит — да кладите за ради бога! Под них мы вам выдадим свои банковские или негоциированные векселя. Надежнейшие из надежных. С восьмью степенями защиты. Но зачем вам канитель с аваляцией вашего, извините за выражение, пипифакса? Ничего, кроме проблем и неприятностей, вы с этого не поимеете.

— А вот и поимеем! — Очередная обворожительная улыбка. — Векселя, гарантом которых выступает столь солидный банк, как ваш, сразу же переходят из разряда обычных торговых в категорию первоклассных и везде, где угодно, учитываются по более низким ставкам процента. Это во-первых. А во-вторых, насколько повысится престиж перед деловыми партнерами нашего лишь набирающего ход предприятия, когда станет известно, что мы являемся контрагентами вашего банка! Резонно?

— М-да. — Финдиректору было нечего возразить.

И сделка между одним из самых солидных банков страны и МП с незатейливым названием «Полет» состоялась. Подозрительные векселя были авалированы, а в депозитарий банка легла сумма в 250 000 руб. Молодой человек с небрежно завязанным галстуком галантно раскланялся, махнул на прощание потрепанным кейсом и был таков.

Навсегда!

А через три месяца со всех уголков нашего необъятного СССР в Москву посыпались фальшивые векселя, авалированные одним из солиднейших банков страны. Из более сотни фальшивок ликвидными оказались лишь восемнадцать на сумму сто восемьдесят тысяч рублей, которые банк честно и домицилировал. А остаток в семьдесят тысяч, за которым никто так и не явился, в квартальном отчете был занесен в статью «Незапланированные прибыли». Да и зачем кому-то нужны были эти несчастные семьдесят штук, если по подсчетам финансового директора банка чистый навар аферистов составил более миллиона рублей.

Не стоит и говорить, что всю эту немудреную операцию разработал и претворил в жизнь не кто иной, как Лаевский или Ласковая Смерть — погоняло, которое Олег получил, стоило зекам узнать, что и невесту-изменницу, и ее кобеля он старался прикончить как можно гуманнее, хотя в той ситуации, в какой оказался, по мнению братвы, имел право и на более изощренную месть…

— М-да-а-а-а! Ничего не попишешь, добыли шмеля![67] Продолжать думаешь? — спросил у Олега вор в законе Миша Кореец, финансировавший аферу с фальшивыми векселями, когда Гепатит пришел к нему в «офис» для окончательного расчета.

Они находились вдвоем в небольшом, скромно обставленном кабинете одного из многочисленных московских кооперативов, организованных и крышуемых ворами. Уже тогда, в конце восьмидесятых, предусмотрительные авторитеты, одними из первых осознав необратимость перемен, происходящих в стране, извлекли из загашников неправедно заработанные рубли и спешили легализовать их, активно вкладывая в набирающее обороты частное предпринимательство.

— Что значит «не в том ключе»? — Кореец отложил в сторону очередную пачку из ста пятидесятирублевок и по-стариковски сварливо заметил: — Сижу сейчас, трачу время, делаю то, что должен был сделать ты. Мог же хрусты упаковать в узляки, принести их мне в божеском виде. Ты ж финансист! Ты же к бабкам должен испытывать уважение! А ты с ними, как с мусором. Затолкал ворохом в порт[69] и готово. Эх, молодо-зелено!.. Так, Олежа, что значит «не в том ключе»? Решил сменить профиль?

— Да.

— А какой смысл?.. — Миша Кореец сделал короткую паузу. Несмотря на ворчание вора, и слепому было бы видно, какое удовольствие тот получает, перелопачивая такую гору пятидесятирублевок. — Между прочим, в маляве, что пришла с твоей зоны, про тебя отписано много хорошего. Рассказать, что?

— Расскажи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тамара Астафьева

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика

Все жанры