Читаем Мститель полностью

Старик, казалось, не слышал вопроса. Глаза его задумчиво смотрели поверх портрета. Пошевелив губами, он с достоинством прошептал:

- Да, мы были французами. Мой прадед женился на англичанке, с которой он познакомился при необыкновенных обстоятельствах. Мы переселились в Англию во время Директории.

Майкл стоял против окна, слушая Лонгваля. Вдруг комната зашаталась перед его глазами. Джек Небворт увидел, что молодой человек смертельно побледнел, и схватил его за руку.

- Что случилось?! - воскликнул он.

- Ничего, - рассеянно ответил Майкл.

Небворт побежал к окну и выглянул.

- Что это было?

В комнате, освещенной единственной свечой, было темно.

- Вы видели? - повторил он, подняв брови и пристально глядя на Майкла.

- Что? - спросил старик Лонгваль, подходя к окну.

- Я готов поклясться, что видел голову в окне. Вы видели, Бриксен?

- Мне показалось, - ответил Майкл нехотя. - Вы ничего не имеете против, если я выйду в сад?

- Надеюсь, вы видели! - повторил Небворт настойчиво. - Иначе я буду думать, что мне померещилось. Это было похоже на голову большой обезьяны.

Майкл кивнул головой и выбежал из гостиной в сад. Добежав до угла, он вынул револьвер, снял предохранитель и спрятал оружие в карман.

Пять минут спустя Небворт увидел его на грядках и подошел.

- Нашли?

- Нет, в саду никого нет. Мы, по-видимому, ошиблись.

- Но ведь вы видели?

Майкл нерешительно замялся.

- Мне, показалось, что я видел, - ответил он и, быстро переменив тему, спросил: - Когда вы начинаете ночную съемку?

- Ага! Вы видели. Бриксен... это была голова?

Майкл пожал плечами.

9. ОТКРЫТОЕ ОКНО

Фургон с динамо-машиной въехал в сад и расположился под деревьями. Прожекторы засверкали, переднюю часть старого дома залило ярким искусственным светом. К краю лужайки подошел шофер посмотреть на любопытное зрелище.

- Что будет? - спросил он.

- Съемка, - ответил Майкл.

- Снимают для кинематографа? Это, стало быть, группа Небворта здесь?

- Куда вы едете? - спросил вдруг Майкл. - Простите, что я вас спрашиваю, но если вы едете в Чичестер, вы, может быть, подвезете меня?

- Садитесь, - любезно предложил шофер. - Я еду в Петворт, но могу сделать небольшой круг и завезти вас в город.

По дороге он засыпал Майкла вопросами о кинематографе, о технике съемок, о жалованье артистов, о коммерческих оборотах и о прочем.

Майкл попросил ссадить себя у дома, где жил знакомый человек, его бывший школьный учитель, переселившийся на жительство в Чичестер и обладавший хорошей и богатой библиотекой. Отклонив приглашение хозяина к обеду, Майкл объяснил, что ему нужно, и хозяин рассмеялся.

- Не помню, чтобы вы были прилежным учеником в дни вашей юности, но если вам угодно, вся библиотека к вашим услугам. Вы, может быть, захотели вспомнить Вергилия? Тогда не ищите, он у меня под рукой.

- Нет, Вергилия я не хочу тревожить, - улыбнулся Майкл. - Мне нужен автор более полнокровный!

Он пробыл в библиотеке около двадцати минут, и, когда вернулся, глаза его блестели торжеством.

- Могу я поговорить от вас по телефону? - спросил он и через минуту получил Лондон.

В течение десяти минут Майкл говорил со Скотленд-Ярдом, а окончив разговор, прошел в столовую, где холостяк-хозяин доедал обед.

- Вы можете оказать мне еще одну большую услугу, о учитель моей юности! - сказал он с улыбкой. - У вас не найдется пистолета покрупнее и посильнее этого?

Майкл положил на стол свой револьвер. Он знал, что мистер Скотт служил офицером в Территориальной армии и был одно время инструктором учебной команды.

- Да, я могу дать вам револьвер военного образца. На кого вы собираетесь охотиться - на слонов?

- На зверя поопаснее, - ответил Майкл.

- Любопытство никогда не было мне свойственно, - вздохнул учитель, вышел в соседнюю комнату и принес офицерский кольт и пачку патронов.

Пришлось потратить некоторое время, чтобы вычислить и зарядить давно не служившее оружие. Опустив тяжелый револьвер в карман, Майкл простился с учителем и вышел из дома, чувствуя, что стоит гораздо ближе к решению загадки, чем час тому назад.

В соседнем гараже он нанял автомобиль и вернулся в Доуэр-Хауз, отпустив шофера в километре от усадьбы. Джек Небворт не успел заметить его отлучки. Но старый Лонгваль, кутаясь от сырости в старомодную пелерину, тотчас подошел к нему, как только он появился в саду.

- Можно поговорить с вами, мистер Бриксен? - спросил он шепотом, увлекая молодого человека в сторону от дома. - Я искал вас, но не мог найти. Вы помните, как мистер Небворт взволновался, когда ему показалось, что он увидел в окне... кого-то, похожего на обезьяну?

Майкл кивнул головой.

- Это очень странная история, - продолжал старик. - Четверть часа тому назад, проходя по дальнему концу сада, я вдруг заметил, как по ту сторону забора вдруг поднялась громадная фигура и убежала в кусты...

Лонгваль показал рукой на поле.

- Пробежала, крадучись, и спряталась.

- Вы можете точно указать место? - быстро спросил Майкл.

Перейти на страницу:

Похожие книги