Читаем Мститель полностью

- Придется подождать завершения цикла защиты. - Судно, казалось, упало на фут ниже, когда поле искусственной гравитации дрогнуло. - Барк не опускает щиты. Он не завершает цикл…

Кристина ударила по панели связи на пульте.

- Макдональд - мостику! Лейтенант Барк - опустить щиты до волноводов транспортера! Быстро!

Барк зарычал по переговорнику:

- Командир, мы не протянем и клингонской секунды!

- Быстро, Барк! Это приказ!

Единственным ответом инженера было телларитское ворчание, но техник-транспортник объявил, что у него есть проход.

- Активируйте! - выкрикнула Кристина, и тут же с платформы транспортера спрыгнул Джеймс Т. Кирк, подхваченный на ходу.

Он взглянул на Кристину совершенно без дезориентации, словно транспортировался на бегу каждый день. По сравнению с последней транспортацией это была потрясающая перемена - теперь это был Кирк из ее исторических книг и грез.

- Там внизу люди, которым нужна моя помощь!

Кристина бросилась к нему.

- Вы нужны мне на корабле! - В транспортерной эхом отдался еще один удар. - На нас напали, а мой единственный военный опыт - симулятор Академии!

Кирк был в ярости.

- Что заставляет вас думать, что я могу сделать это лучше?

Она вцепилась в ворот его рубашки, отказываясь принимать любой результат, кроме того, который хотела она.

- Потому что я знаю, кто вы, капитан. И в данный момент вы - наш единственный выход из того ада, что начался здесь! - Она отпустила его рубашку. - Явитесь на мостик! Это приказ!

Кирк стиснул челюсти. Его глаза сверкали. Но никто из них не отступал.

Потом Кирк взглянул на техника.

- Со мной была женщина, которая бежала в ту же сторону. - Он снова взглянул на Кристину. - И если ее не будет на корабле к тому времени, когда я доберусь до мостика, чтобы помочь мне, то я отправлю всех нас на солнце.

Кристина схватила техника рукой.

- Вы его слышали! Найдите и активируйте!

Она посмотрела на Кирка.

- Что-нибудь еще?

- Нет. Но когда все кончится, нам предстоит долгий разговор.

Затем он бросился к двери, и они с ним расстались.

Кирк действовал как в кошмаре. Он знал, что это «Тобиас» качается и дрожит вокруг него. Но продолжал видеть коридоры «Энтерпрайза-Би» в то время, когда бежал к помещению с реле дефлектора. Капитан Гарриман на мостике. Скотти на командном пункте, удерживая корабль. И Нексус - дикий зверь, разрывающий корабль и его щиты, запустивший когти в переборку, чтобы выбросить Кирка из его времени и…

Дверь лифта открылась и Кирк вырвался на мостик. Телларит выпрыгнул из главного кресла.

- Главный инженер Барк, сэр. Командир сказала, что отдаете распоряжения вы.

Кирк направился к креслу, устремив взгляд на главный экран. Из невидимой точки среди звезд высветился луч фазерной энергии, и корабль задрожал.

- Сила щитов? - выкрикнул Кирк.

- Сорок процентов передние. Восемьдесят процентов кормовые. - Кирк бросил взгляд на рулевого. Он или она был гуманоидом, но весь покрыт переливчатыми голубыми и пурпурными чешуйками, с гривой, которая словно щетинилась хватательными усиками, что каскадом спадали с плеч. Но времени у Кирка хватило только на один взгляд.

- Сколько нападающих? - спросил Кирк.

- На орбите только один.

- Тогда разверните судно, - приказал Кирк.

Тут же на экране начали вращаться звездные поля и высветился темный диск ночной стороны Чала. По судну ударило еще одно попадание, но ответ щитов был уже мощнее.

- Продолжайте давать мне показания, - сказал Кирк.

- Кормовые щиты семьдесят семь процентов, становятся сильнее, - сказал рулевой.

- Кто здесь офицер по вооружению? - спросил Кирк.

Телларит рядом с Кирком нервно буркнул:

- Это научный корабль, сэр.

Чешуйчатый рулевой не отвел глаз от панелей управления, но поднял руку со свирепо загнутыми когтями и тремя пальцами без суставов.

- У меня есть вооружение, сэр.

- Тогда дайте мне на экран кормовые сенсоры, - скомандовал Кирк. - Мне нужен диапазон, класс… Сколько нападающих под нами?

- Семь, сэр.

Кирк откинулся на кресле, постучал пальцем по подлокотнику, затем внезапно глянул вниз, чтобы удостовериться, что не стукнул по какой-нибудь панели, которой не ожидал.

- Это стандартный орионский строй для нападения, - сказал Кирк. - Кто-нибудь представляет, кто на вас напал?

Невысокий белокурый офицер оторвался от связи.

- Не было никаких предупреждений, сэр. Они отказались отвечать на наше стандартное приветствие.

- Максимальное увеличение нападающих.

Обзорный экран дрогнул. Маленькая точка света стала точкой света побольше.

- Они выпускают энергию сквозь щиты, - сказал Кирк, когда узнал эту визуальную подпись. - Из-за этого мы не можем опознать их класс и прицелиться в жизненно важные области.

Барк поглядел на Кирка.

- Вы видели их раньше?

- Старая орионская уловка. Нас атаковали пираты.

- В этом секторе не быо пиратов по меньшей мере сто лет. - Кирк отметил скептическое ворчание, которое сопровождало наблюдение телларита.

Мостик качнуло и станция управления сенсорами выбросила дугу искр.

- Вы хотите снова занять это место? - бросил Кирк вызов Барку.

- Нет, сэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги