- Доктор любезно сообщил мне что по его мнению, лишь тот простой факт, что человек его лет может вести себя подобным образом, не говоря уж о том, что он до сих пор дышит, достаточная причина для того, чтобы праздновать так, как только ему заблагорассудится.
Кирк улыбнулся, подумав о том, что его друзья все еще спорят после стольких лет, зная, что каждый новый аргумент в этих спорах служил тому, чтобы сделать их дружбу еще крепче.
- Мне жаль, что я пропустил вечеринку, - сказал Кирк, действительно сожалея.
- Он запланировал что-то особенное на свой стопятидесятый день рождения, - сказал Спок. - Он не сказал мне, что именно, но, не сомневаюсь, мы оба будем приглашены.
Кирк поморщился, когда голограмма проделала с его рукой серию скручивающих сгибов.
- Неужели люди действительно живут так долго в этом времени?
- В случае доктора Маккоя, он сказал, что делает это мне назло.
- О-у-у! - сказал Кирк, почувствовав в лопатке болезненный щелчок. Он выдернул свою руку из руки голограммы. - Предполагается, что вы должны делать людям лучше.
- Вижу, вы рассказываете мне, как я должен делать мою работу? И сколько у вас лет медицинской подготовки?
- Ты - голограмма, - сказал Кирк. - Сколько лет подготовки есть у тебя?
- Если объединить годы подготовки всех медицинских экспертов, принимавших участие в создании моей программы, одна тысяча семьсот восемь. - Голограмма казалась слишком довольной собой, чтобы вызвать симпатию у Кирка.
- Что? Никаких тебе остроумных ответов? Великий Джеймс Кирк получает помощь от простой машины, которая…
Вдруг ГЭМП исчез в легкой вспышке света.
Кирк обернулся и увидел Спока, стоящего у медицинского компьютера. Один его палец все еще лежал на кнопке.
- Поразительно, - сказал Спок. - Выключатель.
Кирк облегченно вздохнул.
- Ты снова это сделал.
Спок терпеливо ожидал объяснения.
- Спас меня, - сказал Кирк.
- Я бы не сказал, что акт выключения голограммы экстренной медицинской помощи настолько… - Кирк поднял руку и Спок остановился.
Кирк огляделся вокруг.
- Как полагаешь, в этом месте все на месте? Как было бы у Маккоя?
Спок кивнул в знак понимания, и начал открывать шкафчики вместе с Кирком, пока они не отыскали бутылку «Джека Дэниелса». Она была с Манозека-7, но этикетка на бутылке гласила, что дубовые бочки были сделаны из дерева, клонированного из экземпляров настоящих лесов на Марсе. Ну хоть солнечная система была указана правильно. Кирк наполнил два стакана.
Спок присоединился к его тосту без протестов.
- За отсутствующих друзей, - сказал Кирк.
- И за доктора Маккоя.
Мгновение двое мужчин стояли в тишине, их жизни и их карьеры так тесно переплелись, что временами казалось, словно они были единой силой движущейся через вселенную. Кирк был рад вернуться. Он не имел представления, сколько еще вторых шансов могло ему выпасть, так что он собирался использовать этот по максимуму. Насколько возможно - каждый оставшийся день.
Кирк посмотрел на виски, качающийся в его бокале.
- И что теперь? - спросил он друга.
- Теперь мы должны ждать, - ответил Спок. - Шрелл ведет судебную группу в имение Тарока. Также он попытается получить из компьютеров поместья данные, которые могли бы привести нас к другим людям, связанным с Тароком, моими родителями и тем, что он назвал «движением».
- «Движение». Что это такое?
- Я не знаю.
Спок рассказал Кирку о голографической записи Ки Мендросена, которую он получил на планетоиде Вавилон, и каким образом она указывала на то, что его отец был убит. И как Спок и Шрелл последовали за цепью улик, которая привела их на Вулкан, на виллу Сарека, в поместье Тарока, в поисках какого-нибудь ключа к возможному тайному заговору… который, как Спок полагал, был «причиной», упомянутой Тароком.
- Как вы видишь, - заключил Спок, - я нуждаюсь в дополнительных данных.
- «Причина», - повторил Кирк. - Почему это звучит так знакомо?
- Это распространенное выражение, используемое для обозначения многих вещей, - сказал Спок. - Из него можно почерпнуть мало информации, - он осторожно потягивал свой виски.
- Ты никогда особо не любил алкоголь, - заметил Кирк.
Спок сделал еще один глоток.
- Ты еще должен рассказать мне, как сбежал с родной планеты Борга, и освободился от нанитов.
Кирк нашел стул, пододвинул его к столу. Спок сделал то же.
- Я полагаю, Пикард рассказал, что случилось в Центральном Узле.
- До того момента, когда ты двинул ему, он мне рассказал. Потом он был транспортирован на борт корабля. Не по собственному желанию, как он нам сообщил.
- Он хороший человек, - сказал Кирк. - Хорошо продолжает традицию. Он просто, я не знаю, слишком… придерживается инструкций.
- В «инструкциях» мало говорится об офицерах, двигающих друг другу в челюсть.
- Может быть не в двадцать четвертом веке.
- Родина Борга, - произнес Спок, возвращая внимание Кирка к основной теме. - Ты был в Центральном Узле. Ты транспортировал Пикарда. И что потом? Ты передвинул рычаг?