Читаем Может — да, может — нет полностью

Она нервно дернулась к стене, осознав, что еще секунда — и она кинется к Слоуну и прямо на ковре займется с ним любовью.

— Прекрасно, — проговорила она тихим, осипшим голосом, чувствуя, как подкашиваются ноги. — А как ты?

Слоун обвил ее рукой за шею и притянул к себе.

— Ты сводишь меня с ума, — сказал он нежно, щекоча ее губы своими губами. Джессика решила забрать Даниэлу… Она соскучилась по дочке. Тогда ты переедешь ко мне. Мой дом станет твоим убежищем, недоступным никаким Винни Пересам в мире.

Мелани заморгала, чувствуя себя на краю пропасти.

— Убежищем?

Он привлек ее к себе и прижался подбородком к голове, поглаживая ее спину.

— Любимая, это самое лучшее, что мы можем придумать.

— Правда? — отсутствующе спросила Мелани, думая о том, каким Слоун может быть внимательным… и забывчивым.

Он нежно укачивал ее, то и дело целуя в макушку.

— Подумай об этом. Запиши, что тебе надо…

Мелани еще, крепче прижалась к Слоуну.

— Ты считаешь, что так будет лучше для меня? Для нас? — спросила она осторожно. — Именно так?

— Ммм, — Слоун поцеловал ее в щеку, прижимая к своим бедрам. — Я решил, что был не прав: тебе не надо приходить и добиваться меня.

— Не надо? — Мелани старалась унять подступающую злость. Слоун может хорошо вести себя с ней на работе, но ему надо преподать урок относительно их личных дел… Мужчина и женщина должны устанавливать правила своего романа вместе.

Он провел пальцем по губам Мелани, глядя на нее с чувственным блеском в глазах.

— Угу…

— Значит, ты хочешь, чтобы мы пожили вместе, а я тем временем должна держаться подальше от других мужчин? — Когда он кивнул в знак согласия, она осторожно высвободилась из его объятий. — Иными словами — если я поняла тебя правильно, — ты берешь меня под свое крыло… Хорошо, я подумаю об этом.

— Пожалуйста, — согласился он, привлекая ее к себе и целуя долгим, останавливающим сердце поцелуем.

— Ты заметил перемену в Инганфорде? — задумчиво спросил Дэверо, наблюдая, как Ник Ландис вьется вокруг Мелани.

Слоун смял в кулаке пакет из-под гадальных печений и швырнул целлофан в мусорную корзину. Он развалился в кресле, припомнив, как Мелани дрожала, когда он нежно поглаживал ее по спине, и это воспоминание не давало ему покоя. Он никогда не думал, что его прикосновение может доставлять удовольствие женщинам. Но с Мелани все было именно так, и это подогревало его мужскую уверенность в своем превосходстве над возлюбленной.

— Заметил.

— М.С. становится непререкаемым авторитетом в юбке. Ты видел, как она заявила о себе на совещании? Вышла и прочла целую лекцию о весьма сомнительных возможностях инвестиций в «Баттерманс Нью Харт Валв»… — Дэверо, понизив голос, медленно добавил: — Она, должно быть, начала заниматься в гимнастическом зале. У нее стала совсем другая фигура, да и прическа изменилась. Женщины всегда так поступают, не успеешь привыкнуть к одному образу. Они любят перемены. Ландис, кажется, под впечатлением, Майлс и Родни тоже… кстати, у нее появился поклонник. Он посылает ей цветы.

Когда Дэверо вышел в приемную, Слоун через раскрытую дверь мрачно уставился на вызывающе округлые бедра Мелани. Ландис составлял списки, его папки были разложены в безукоризненном порядке. Его деловые качества как нельзя больше подходили Мелани. Они вдвоем в едином порыве могли составить лучшую картотеку в любой фирме.

«Ты должна прийти и добиться…»

В новом облике Мелани могла попробовать свои женские чары на любом мужчине. Наверное, она способна ласкать чье-нибудь другое тело с таким же собственническим чувством.

Что он о себе вообразил, ожидая, что Мелани придет и будет добиваться его?

Едва он дошел до этой горькой мысли, она обернулась и прямо посмотрела на него. Своим горячим взглядом она приковала Слоуна к стулу; потом, не обращая внимания на Ландиса, она встала и направилась к его офису.

— Как дела? — спросила она, остановившись в дверях.

Слоун не мог оторвать взгляд от ее юбки, струящейся по длинным ногам.

— Нормально. А у тебя?

Взгляд Мелани коснулся его расстегнутой рубашки, развязанного галстука, быстро пробежал по ногам. Ее глаза потемнели, черты лица стали мягче, а выражение лица напомнило ему восхитительную, жаждущую, робкую нимфу. Слоун вздрогнул и почувствовал, как напряглось его тело.

— Чудесно. Я купила еще одну книжку-раскраску «Агнес и Лерни».

— У меня тоже кое-что припрятано, — признался Слоун, проклиная себя за то, что сказал женщине «приди сама и добейся» вместо того, чтобы ухаживать за ней. Слава Богу, он вовремя пришел в себя и взял назад свой ультиматум.

Мелани помолчала, потом негромко произнесла:

— Спасибо за розы и совет относительно «Баттерманс Харт Валв».

— А тебе спасибо за яблочные вареники. — Слоуну хотелось поднять ее на руки, закрыть дверь офиса и показать, как сильно она ему нужна. Мелани посмотрела на него долгим настороженным взглядом и, отвернувшись, направилась к себе.

Слоун нахмурился и потянулся к новой пачке печенья. Его требования к Мелани были в лучшем случае беспочвенными.

Перейти на страницу:

Похожие книги