Ты и сам мог нас переправить, — ответил Нейв. Мальчик почувствовал, что друга развеселил его вопрос. — Слишком опасно. Рашлин не должен почувствовать движения магии. Мы не можем этого допустить. Он мог заметить пересылку Аремиса, хотя, конечно, вряд ли понял, что это было. Нам остается только надеяться, что по какой-то причине колдун пропустил ее. Не стоит забывать, что были еще перенос Уила в Бриавель, смерть Элизиуса, прибытие короля-дракона, да и ты получил магическую силу. Такое количество всплесков магического оживления не так просто скрыть.
Финч серьезно кивнул; он понимал, что за очень короткий промежуток времени произошло довольно много событий, потребовавших использования магии.
— Ты думаешь, Рашлин знает, что Элизиус умер?
Я полагаю, он это почувствовал, и меня беспокоит, что он мог заметить перемещение потока магии.
— А как он мог это почувствовать? Ему было больно?
Собака вывела их на узкую тропинку, И они пошли вперед не оглядываясь, несмотря на то, что уже пересекли границу Бриавеля.
Возможно. Хотя, скорее, это выглядело как припадок. Возможно, больно ему не было, и он просто потерял контроль над телом и, наверное, сознанием. Это сбивает с толку больше, чем физические страдания.
— А Рашлин понял, что это было? — настаивал Финч, раздвигая свисающие ветки деревьев.
Не знаю, Финч. Думаю, известие о том, что его брат все это время был жив, вызвало бы у него шок, если он, конечно, понял, что всплеск магии вызван смертью Элизиуса, но вряд ли Рашлину придет в голову, что магическая сила его брата могла быть кому-то передана.
— Но ты же смог догадаться.
Конечно. Понимаешь, твоя способность воспринимать магию и пользоваться ею известна только обитателям Чащи. Рашлин хоть и маг, но не чувствует реальный мир. Элизиус жил в согласии с созданным Шарром, а его брат оказался исчадием ада.
Тропинка стала резко подниматься вверх, и им обоим пришлось карабкаться по ней в полном молчании. Финч сконцентрировался на трудном подъеме по довольно скользкой поверхности из гниющих листьев. Наконец тропинка привела их на ровную площадку одной из скал. Они очень устали, было холодно, дул сильный ветер. Финча пробирала дрожь. Ему не нравился холод; будучи очень худым, он его чувствовал острее других. Сейчас мальчик был рад, что захватил с собой толстую куртку из овечьей шерсти, которую Нейв нашел в доме Элизиуса.
Мы должны быть осторожны. Какое-то время нам придется обходиться без укрытия, — предупредил Нейв.
Финч присел на корточки, чтобы перевести дыхание и немного отдохнуть. Он надел куртку, наслаждаясь ее теплом, и сделал глоток воды из кожаного меха.
— Нейв, ты проголодался? — спросил он, подумав, что, может быть, собаке нужно дать возможность поохотиться.
Я не нуждаюсь в пище. И ел я только когда жил с Уилом, чтобы меня не могли отличить от обычной собаки.
— Ты совсем не ешь? — поразился Финч.
Нет. Я ведь из Чащи.
— Но ты ведь все равно настоящий, Нейв? — жалобно спросил Финч.
Настоящий, не волнуйся.
Мальчик вздохнул и признался.
— Мне тоже редко хочется есть. Я ем, потому что надо, и никогда — потому что хочу.
Теперь ты такой из-за данной тебе способности.
— Как это может быть? Ведь у меня не было магической силы до смерти Элизиуса.
Финч, ты всегда владел определенной магией, пусть и в совсем небольших количествах. Просто до сих пор тебе это было неизвестно.