– Vadim, have you seen Mr. Samson [Вадим, вы видели Сэмсона]? – спросила сбоку Дайана Тростер. Все наши мужчины ушли танцевать с московскими chicks, как назвал их Питер, а Дайана осталась одна. Судя по белизне ее носика, она уже приняла дринков восемь.
– Я видел Горация днем на Арбате, – ответил я, убирая руку от косы Марии.
– Это я знаю, он рассказывал. Но после этого?
– Нет, после этого я его не видел.
– Его избил офицер КГБ.
– Что-о???
Она усмехнулась:
– Спросите Монику, они все там были, вся наша молодая банда.
– Возле Верховного Совета. Там была сидячая демонстрация каких-то мусульман, которых Сталин когда-то переселил, я не знаю…
– Месхов, – сказала Мария. – Там сейчас месхи вторую неделю сидят, перед приемной Верховного Совета.
– Точно, – сказала Дайана. – Ну, и наша молодежь вместо балета на льду побежала туда. Они даже сумели пройти внутрь, в офис – вместе с телебригадой Си-Би-Эс. А Гораций решил с этими месхами поговорить. Они, конечно, не говорят по-английски, так он попробовал по-французски и по-испански. Но тут к нему подошел какой-то офицер КГБ, взял за волосы и так стукнул ногой в спину, что Гораций улетел на двадцать футов. Теперь он лежит в номере и боится, что ему сломали позвоночник. Скажи мне, разве русские расисты? Ведь там было не меньше сотни журналистов, но этот офицер не тронул ни одного белого. А Горация…
Я вздохнул. У меня не было никакой охоты читать сейчас Дайане лекцию об отношении КГБ и вообще всего московского населения черным. Но тут меня выручила Мария.
– КГБ – это не просто расисты, – сказала она. – Они хуже, они коммунисты.
– Мария! Тише! – одернул я ее, зная, что в валютных барах под каждой стойкой положено быть гэбэшному микрофону.
– А мы их уже не боимся! – храбро сказала Мария и отхлебнула, наконец, из своего бокала.
– Well… Теперь я понимаю, почему ты назвал свою книгу «KGB's dogs», – сказала мне Дайана.
– Это вы написали «Гэбэшных собак»? – изумленно спросила Мария.
– Псов… – поправил я. – А вы слышали про эту книжку?
Она посмотрела мне в глаза так, словно плеснула в меня горячим ромом, затем выпила свой бокал до дна и встряхнула толстой косой:
– Потанцуем?
– Боюсь, я забыл, как это делается.
– Ничего, ничего! Идемте! – и, взяв меня за руку, энергично потащила прямо в гущу танцующей толпы.
– Так вы и есть автор «Гэбэшных псов»! – усмехнулась она через минуту, в танце, когда толпа прижала нас друг к Другу.
– А в чем дело?
– Да так… Скажите, а вы ее писали по-английски или по-русски?
– Ну, конечно, по-русски.
– Я так и думала… – и вдруг опять вскинула на меня свои радужные глаза.
– А вы знаете, я из-за вас чуть не загремела на два года в тюрьму! Но отсидела только восемь суток…
– Что? Что?
– А хотите, я вам сделаю подарок? – ее глаза продолжали сиять.
– Какой?
– Но только для этого придется поехать ко мне домой.
– Ну, ради такого подарка я готов!… – сморозил я и тут же заткнулся – на лице у Марии появилось выражение брезгливости.
– Неужели вы тоже пошляк? – сказала она огорченно, и ее плечи опали, словно из нее, как из воздушного шара, выпустили горячий воздух.
– Конечно! – ответил я, понимая, что в таких случаях лучшее средство защиты – нападение. – А что вы хотите, чтобы я подумал, когда в валютном баре красивая молодая женщина предлагает мне поехать к ней домой?
Она подумала с долю секунды, потом ее лицо прояснилось, и она усмехнулась:
– Пожалуй, вы правы. Но, честное слово, такой писатель, как вы, не должен быть пошляком.
– Хорошо, я постараюсь исправиться. Может, нам еще выпить?
– Здесь ужасно жарко. И вообще, мне пора домой. Завтра у нас в школе встреча с Робертом, мне нужно приготовить речь…
Но я чувствовал, что это вранье. Просто я своей пошлой репликой все испортил. Я взял Марию за руку, протащил через толпу к стойке бара и заказал две водки со льдом.
– Мне не надо со льдом, – сказала Мария и укорила меня.– Вы уже забыли, как пьют в России!
Через пару минут мы вышли из отеля на улицу. Стояла жаркая и темная июльская ночь. Напротив гостиницы вздымалась в темное небо «мечта импотента», подсвеченная снизу мощными прожекторами. Мы пошли по проспекту Мира, я спросил:
– Так почему из-за меня вы чуть не загремели на два года?
– Потому что у нас в инязе ваши книги ходили по рукам, и мы знали наизусть целые страницы, – сказала Мария. – А некоторые реплики были просто как пароль. Ну, и кто-то стукнул в партком, а оттуда – в КГБ. И нас всех взяли прямо в институте – весь курс. И у всех устроили домашние обыски. Нашли, конечно, не только ваши книги. Нашли Баррона, Конквиста, Авторханова. Но срок хотели дать именно за вас…
– Почему?