Читаем Морской круиз полностью

   Неужели Эдит пыталась очаровать и мэтра Броссара? Хотя почему бы ей этого не делать? Она свободная метресса, он не связан никаким обязательствами. Кроме того, она знает о его социальном статусе и не воспринимает как прислугу, в отличие от Этьена.

   — Знаешь, как называют девушку, которая встречает то с одним, то с другим? — с хитринкой во взгляде обратился ко мне муж.

   — Как? — обиделась заранее на нелицеприятную характеристику подруги.

   — Вертихвостка, — рассмеялся Этьен. — Впрочем, пока она не замужем о ее репутации волнуются родители. Только постарайся не участвовать в ее авантюрах, чтобы тень приключений темпераментной метрессы не запятнала нашу семейную жизнь.

   — Хорошо, — сдавленным голосом коротко отозвалась.

   Дальше мы шли молча, каждый погруженный в свои раздумья. Меня не оставляло беспокойство, обозначенное в учебной программе, как «предчувствие ворожеи». Бывают такие состояния, когда руки сами тянутся к шару, но тут надо точно знать, что именно надо спрашивать. Несобранные мысли могут, как не дать никакого результата, так и выдать совершенно нереальное. И потом ещё сильней все запутать, заставляя гадать — верное случилось предсказание или это последствия возмущения магии?

   Когда мэтр Броссар говорил o своем предчувствии, вполне понимала, отчего он не стал заглядывать в ворожейный шар. Не поставив четкой цели, делать это бессмысленно.

   Сейчас же, проведя пересмотр событий, медленно, но верно начинала определяться с причиной беспокойства. Конечно, мы не знаем будущего и не можем выстроить предположения, в каком направлении начнут развиваться события, но наши опасения частенько оказывается правильными, а потому предчувствие ворожеи может быть мотивированно именно этим. В данном случае из всех лиц, вокруг которых происходят странные события, меня тревожил мэтр Геллер. Рыжеволосый мужчина держался c достоинством во время уготованных ему испытаний, и все же один несчастный случай и одно покушение явно говорили о нависшей над венальцем опасности.

   Поэтому, когда Этьен сослался на необходимость написать письма в канцелярии дипломатической команды, я отпустила его с легким сердцем. Мне предстояло тоже кое-что делать. Причем по собственной инициативе, а предчувствие торопило прикоснуться к ворожейному шару.

   Я видела удаляющуюся фигуру мужа, но почти не могла на нем сконцентрироваться. Еще пара шагов, а потом Этьен вошел в дверь, и мои ноги сами собой понесли в нашу каюту. Мне срочно нужно спросить о судьбе мэтра Геллера.

   — Метресса Атталья, куда так спешите? — вежливым вопросом остановил мэтр Бланкар.

   Мысленно поминая всех варваров и троллей с их степями и преисподней, вежливо улыбнулась и ответила какой-то пустяк. Кажется, что-то о книге, забытой перед прогулкой. Потом отказалась от его предложения сопровождать и вновь помчалась к себе.

   Шар искрился искорками магии и переливался перламутром. Он словно ждал меня, и казалось, от нетерпения протягивал эмоции, едва вбежала внутрь. Как же я люблю ворожбу! Это словно иная реальность, где я могу наблюдать за будущим, а в случае необходимости попытаться его изменить.

   — Хира! — торжественно произнесла, устраиваясь в кресло рядом со столиком и положа ладони на округлые бока хрусталя.

   Привычное свечение магии окутало со всех сторон, отрывая от реальности. Зеленоватая вспышка заставила прищурить глаза, а затем картинка проявилась. Мне необходимо узнать о судьбе консула здесь на корабле. Отчего-то внутри крепла уверенность, что опасность угрожает ему в ближайшие дни. И самое страшное, что он может не дожить до конца путешествия! Именно это чувство гнало меня к ворожейному шару.

   И я не ошиблась! Открывшаяся картина будущего ужаснула и одновременно предчувствие ворожеи удовлетворенно замолчало.

   В спине мэтра Геллера торчала рукоятка кинжала. Мужчина сидел за столом, когда его предательски убили ударом сзади. Рыжие волосы контрастировали с ярко алой кровью, выбивающейся из раны ритмично пульсируя. Листы бумаги медленно окрашивались в красный цвет, а в иллюминатор ярко светило послеполуденное солнце. И самое ужасное! Я узнала одежду на нем. Именно в этой рубашке консул присутствовал на завтраке!

   Это произойдет сегодня! Если не прямо сейчас! Я ведь не увидела того, кто заносит руку и совершает роковой удар! О, богиня! Это означало о коротком промежутке времени между сеансом ворожбы и свершившемся несчастьем в будущем. Шар не покажет настоящее!

   — Хира! — торопливо выкрикнула, прерывая ворожбу, и вскочила на ңоги.

   Взгляд в иллюминатор подтвердил ужасную догадку — именно сейчас, в этот самый момент мэтр Геллер открывает дверь своему убийце. Надо предупредить!

   Я помчалась со всех ног в сторону каюты венальца. Где она располагалась, я знала, ведь мы с Эдит искали там мэтра Броссара. А может быть, наставник там и сможет предотвратить убийство? Но, нет! Иначе ворожба не показала бы мне умершего от удара кинжалом.

   Рванула на себя тонкую створку двери и от неожиданности выкрикнула:

   — Этьен!

   Муж стоял рядом с телом консула, в спине которого по самую рукоять вонзился кинжал из моего предсказания.

<p><strong>ГЛАВА 23</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Ворожея

Похожие книги