Читаем Морские робинзоны полностью

Морские робинзоны

Аннотация издательства: «Из всех видов мореплавания больше всего приковывают внимание людей плавания отважных одиночек. Автор, ученый-океанолог и популяризатор, собрал большой фактический материал о таких плаваниях и о наиболее интересных из них поведал в новеллах, собранных в эту книгу. Читатель узнает о пересечении Атлантического океана Енсеном и Блэкберном, Бомбаром и Линдеманом, Чичестером и Табарли, о плаваниях через Тихий океан Уиллиса и Хори, о кругосветных плаваниях Слокама, Шербо, Пиджена, Телиги, Грэхема и о многих других, связанных с большим риском и необыкновенным мужеством. Книга иллюстрирована документальными фотографиями».

В. И. Войтов

География, путевые заметки18+
<p>В. И. Войтов</p><p>МОРСКИЕ РОБИНЗОНЫ</p><p>ПЛЕМЯ ОТВАЖНЫХ</p>

Танкер «Кострома» с грузом сырой нефти следовал из порта Мена-эль-Ахмади в Персидском заливе в Венецию. Размеренно стучат двигатели, милю за милей отмеряет танкер. Обычный коммерческий рейс по проторенной морской дороге вокруг Африканского материка подходил к концу. Однако вечером 29 ноября 1968 года в шестидесяти милях севернее Канарских островов произошла неожиданная встреча, взбудоражившая душу и напомнившая, что бомбары и чичестеры существуют не только на страницах книг и газет.

В 18 часов 30 минут вахтенный матрос Федорчук заметил слева по курсу небольшой плот и человека на нем. Немедленно доложили капитану. Поднявшись на мостик, капитан «Костромы» А. М. Агибалов, едва взглянув в бинокль на плот и отчаянно жестикулирующего человека, приказал изменить курс.

«Вероятно, потерпевший кораблекрушение», — подумал он, продолжая наблюдать в бинокль.

По мере приближения к месту происшествия обнаружилось, что терпящий бедствие человек плыл не на спасательном плоту, а на крошечной двухкорпусной яхте-катамаране, борта которой едва возвышались над волнами.

Осторожно маневрируя, капитан подвел танкер вплотную к хрупкому подпрыгивающему, как поплавок на волнах, суденышку.

По шторм-трапу на катамаран спустился второй помощник капитана Караянц. Он увидел перед собой предельно истощенного и измученного черноволосого человека средних лет, прокаленного тропическим солнцем.

Кто он? Испанец или француз этот искатель приключений? Скорее всего, испанец, решил Караянц, да и название катамарана звучит по-испански: «Сьерра Саграда». Однако потерпевший заговорил на английском совсем без акцента.

— Мое имя Фрэнсис Брентон. Я из Ливерпуля. Я уже был на грани отчаяния: ведь у меня на борту нет ни крошки съестного, ни капли пресной воды. Как хорошо, что я встретил вас.

Караянц предложил ему подняться на борт танкера.

— Благодарю вас, сэр, — ответил англичанин, — я не могу бросить «Сьерру».

— Не беспокойтесь, мы ее захватим.

Поднявшись на борт «Костромы», Брентон прежде всего осведомился:

— Какое сегодня число и далеко ли до Африки?

Узнав дату и местонахождение, он сказал:

— Обидно. Я сто шесть дней плыл из Канады в Западную Африку и самую малость осталось, чтобы достичь желанной цели.

Затем Брентон под наблюдением судового врача поел, привел себя в порядок и только после этого представился капитану.

Он рассказал, что по контракту с Чикагским антропологическим обществом ему предстояло провести разнообразные наблюдения в Западной Африке. Во внутренние районы континента он намеревался проникнуть, используя водный путь — реки и озера.

Конечно, подходящий для такой экспедиции парусный катамаран можно было бы переправить в Африку пароходом, но Брентон выбрал самый простой и естественный, с его точки зрения, вариант — он решил пересечь Атлантический океан на катамаране в одиночку.

Надо сказать, что Брентон не был новичком в подобного рода плаваниях. За несколько лет до этого рейса он уже совершил переход через Атлантику. По его расчетам, трансатлантический рейс Северная Америка — Западная Африка должен был занять не более шестидесяти суток. Однако сильные встречные юго-восточные ветры спутали все карты — плавание затянулось. Был израсходован запас провизии. Пресная вода тоже была на исходе. В довершение всех бед отказала рация и испортился вспомогательный мотор. Одним словом, когда Брентон встретил «Кострому», его положение было критическим. К тому же все крепчал ветер, грозя перейти в штормовой. Он мог отбросить хрупкий парусник далеко в открытый океан и гнать, не переставая, до зоны пассатов, которые неизбежно увлекли бы «Сьерру» опять к берегам Американского континента.

В беседе с А. М. Агибаловым одиночный мореплаватель попросил доставить его в ближайший порт.

Посмотрев на карту, капитан «Костромы» спросил:

— Устроит ли вас марроканский порт Агадир?

— Вполне. Заход в этот порт входил в мои планы.

Моряки советского корабля проявили большой интерес к Брентону. Он в свою очередь охотно рассказывал им о своей жизни мореплавателя-одиночки, насыщенной романтикой и приключениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное