– Много взять негде, – ответил Леон.
– Ну перестаньте, Леон, – сказала миссис Эппл. – Почему бы их не показать? Вреда от этого не будет. – Она подтолкнула Моргана локтем в бок: – Вы и ваши «артисто». Ваши «кукулки».
Когда миссис Эппл смеялась, от глаз расходились лучики мелких морщин.
Леон покривился. Но затем неприязненно выдавил: «Ладно», отступил на шаг, повернулся и повел гостей по коридору.
Морган быстро заглянул в комнату справа и мельком увидел продавленный диванчик и полупустую книжную полку. Слева обнаружилась кухня, оставившая впечатление холодной, мерцающей белизны. Следующая дверь налево вела в мастерскую. Мебели в ней не было – только швейная машинка у окна да невысокая алюминиевая стремянка, на которой сидела, вырезая что-то из бумаги, Эмили. Ее черная юбка свисала, почти скрывая стремянку. Уложенные на макушке косы перенимали откуда-то свет и поблескивали, как летучие искры.
– Эмили, – произнес Леон.
Она подняла взгляд. И сразу соскочила со стремянки и спрятала свое рукоделье за спину.
– Что вам нужно? – спросила она у Моргана.
– Боже мой, Эмили, – сказала миссис Эппл, – это же доктор Морган. Ты не узнала его? Он хочет купить кукол.
– Купите их внизу, – сказала Эмили, лицо ее побелело.
Можно было подумать, она против него что-то имеет.
Морган постарался не обидеться. Улыбнулся ей:
– Я хотел бы понаблюдать за процессом изготовления. Правда.
– Тут нет никаких процессов.
Он погладил себя по бороде.
Миссис Эппл сказала:
– Но… Эмили? Покажи ему кукол для театра теней. – И Моргану: – Эмили задумала кое-что новое, доктор, – театр теней с бумажными куклами. Вот посмотрите.
Она подошла к швейной машинке, достала что-то из одного ее выдвижного ящичка – силуэт рыцаря в доспехах, прикрепленный к тонкой палочке.
– Видите, у него подвижные суставы. Вы управляете им за экраном, на который он отбрасывает тень. Разве не умно?
– Да, конечно, – согласился Морган.
Он окинул комнату взглядом. Интересно, на чем Эмили сидит за швейной машинкой? На той же стремянке? Даже в самых сумасбродных своих фантазиях он не воображал такой скудости. И был очарован ею.
– Так вы теперь и театр теней показываете? – спросил он у Эмили.
– Да, – коротко ответила она.
– Нет, – сказал Леон.
Пауза. Миссис Эппл хмыкнула.
– В таком театре, – сказал Леон, – важно только одно: как скрепляются куклы. Как Эмили, когда делает их, добивается подвижности суставов.
– И что? – спросила Эмили.
– Ты просто проносишь их вдоль полочки за экраном, так быстро, что у них руки-ноги болтаются. И больше ничего
– И что?
Они смотрели друг на друга.
Морган кашлянул.
– Это я не вашу девочку слышу? – спросил он.
А кого же еще? Она что-то напевала тонким, надтреснутым голоском в одной из соседних комнат. Впрочем, никто на вопрос не ответил. Морган выглянул в коридор. Потом пересек его и вошел в спальню. Матрас в одном углу, комод в другом, узкая кроватка вдоль стены. В кроватке сидела девочка, что-то собиравшая из конструктора. И певшая:…
– Привет, – сказал Морган. Девочка в сомнении смотрела на него.
Услышав шаги Мередитов, он торопливо спросил:
– Нравится тебе моя шляпа? – И сорвал с головы цилиндр, и надел на ее голову, отклонив его назад, чтобы голова не ушла в него целиком.
Эмили сказала от двери:
– Гина! Сними это. И никогда не примеряй чужих шляп.
– Это моя шляпа, – заупрямилась Гина. – Он мне ее отдал.
– Сними, – велел и Леон.
– Нет.
Лицо ее было круглым, подбородок острым. Гине пришлось задрать его повыше, чтобы цилиндр не съехал ей на глаза, и оттого она приобрела вид надменный и вызывающий. В сущности, подумал Морган, она похожа на Леона.
Эмили попыталась снять цилиндр с головы Гины, но та оттолкнула ее руку:
– Это
Морган сказал:
– Конечно. Это подарок.
Эмили борьбу с дочерью прекратила, однако осталась стоять между ней и Морганом, прикрывая ребенка собой. Глаза у нее были светлые, холодные, руки она скрестила на груди. Леон утвердился с ней рядом.
– Доктор Морган?
Это подошла запыхавшаяся миссис Эппл. Она протянула Моргану еще одну куклу театра теней, на этот раз короля. Он словно сошел с витражного окна – его покрытая прорезями мантия была склеена из просвечивавшей красной и синей бумаги. Свет, проходя сквозь нее, наверное, создавал на экране тени переливистые, как драгоценные камни.
– Разве не чудо? – сказала миссис Эппл. – Настоящее искусство! Такую куклу хоть на стену вешай.
– Это верно, я бы повесил, – согласился Морган. И провел большим пальцем по цветной бумаге. Что-то в тщательности исполнения куклы опечалило его, обездолило.