— Помните об этом! Каждый раз, отправляясь на охоту за крабами, вы можете идти только в группах по сто человек. Каждая команда может поймать только сорок крабов, и после передачи четырех крабов мне вся остальная добыча может быть распределены между вами. Если вы решитесь взять больше, то не вините меня за то, что в следующий раз вам не будет предоставлена такая возможность. Те, кто хочет пойти ловить крабов, подойдите ко мне и сообщите свое имя. Начинайте формировать команды и занимайте свои позиции!
— Я хочу поесть крабов!
— Я тоже хочу!
— …
Благодаря мотивации и стимулированию со стороны Тай Иянь, все 10 000 выживших с голодными глазами громко поддерживали ее. Следом за этим они стали организованно собираться в группы по сто человек и отправлять своих представителей к Тай Иянь, дабы сообщить их имена и узнать свою очередь похода за крабами.
Проработав на Юэ Чжуна довольно продолжительное время, все выжившие знали его приверженность к дисциплине. Те, кто не соблюдали ее или действовали неподобающим образом, просто наказывались и выгонялись из команды. Таким образом, все они приучились действовать дисциплинировано, благодаря чему могли работать быстро и упорядоченно.
Видя, как 10 000 человек организованно собираются и отправляются в сторону Цветущей улицы на ловлю крабов, глаза Тай Иянь наполнялись удовлетворением. Если бы этим людям сказали, что они должны пойти сражаться с зомби, то они определенно не осмелились бы действовать. Однако если можно отправиться на охоту на крабов, то каждый выживший готов был бросить все и пойти ловить этих вкусных крабов.
Тай Иянь не отправляла на Цветущую улицу сразу много выживших, так как сама улица не позволяла вместить столько, и с другой стороны она хотела показать им, что это была очень важная и редкая возможность. Это приводило к тому, что крабовым командам приходилось ждать своей очереди, и когда наконец-то они отправлялись на охоту, эти люди начинали прикладывать намного больше усилий.
К тому же после того, как первая группа из ста человек вернулась и продемонстрировала крабов, размером с раковину для умывания, глаза всех увидевших это людей резко покраснели. Ведь в этих крабах было несколько килограмм мяса, возможно, даже больше десяти, из-за этого они с еще большим желанием стали ожидать своей очереди.
Под наблюдением Тай Иянь крабовые команды по очереди яростно бросались в бой. Действуя порой безумно, они атаковали крабов своими самодельными орудиями и, убивая их в исступлении, утаскивали их с собой одного за другим.
Благодаря их фанатичным атакам давление на бойцов Чэнь Шитоу было во многом уменьшено, поэтому число раненых и убитых также перестало увеличиваться. Солдаты 8-го батальона спокойно и уверенно расстреливали подступавшую орду мутировавших крабов, ведь всех прорвавшихся тварей встречали бойцы элитного батальона, эксперты ближнего боя из числа солдат 8-го батальона, а также крабовые команды Тай Иянь.
Благодаря совместным действиям людям удалось стабилизировать ситуацию на Цветущей улице. К тому же в этот раз сильно помогла увеличенная огневая мощь солдат, вооруженных устаревшими автоматами из «кабаньего» арсенала. Хоть такое оружие и не могло сравниться с передовым вооружением из лагеря мотострелковой бригады, его по-прежнему было очень много, просто огромное количество, что и позволило 8-му батальону действовать столь уверенно.
Между тем Юэ Чжун, по-прежнему оставаясь на берегу реки, наконец-то закончил поиск и сбор всех красных жемчужин и кристаллических ядер из мозгов мутировавших рыб 2-го типа. Выбравшись из последней рыбы, он снова посмотрел на берег, плотно покрытый шевелящимся и щелкающим ковром крабов, и сильно нахмурился, так как те нагло пожирали туши мутировавших рыб, которых люди смогли убить с немалым трудом.
Число мутировавших крабов было слишком невероятно, даже после того как Юэ Чжун несколькими взмахами меча убил десятки из них, их количество, кажется, совершенно не уменьшилось. Из-за этого он был способен защищать только одну тушу рыбы 2-го типа, не позволяя крабам съесть настолько ценное мясо.
В то же время Сяоцин, следуя приказу своего мастера, защищал тушу другой мутировавшей рыбы 2-го типа. В конце концов, будучи мутировавшим зеленокрылым орлом 2-го типа, он был в десятки раз мощнее Юэ Чжуна: простой взмах крылом может вызвать такой шквальный порыв ветра, что все крабы будут сметены начисто. Его защита была очень надежной.
И вот когда орда мутировавших крабов поставила в тупик оборонявшихся людей, воды реки снова вспучинились и на берег начала выползать новая орда из тварей, размером с футбольный мяч и с 20-см клешнями. Это были мутировавшие раки, среди которых было даже 60 элитных раков, каждый из которых был в один метр высотой и в 12–13 метров длиной.
Мутировавший рак (монстр 10 уровня).
Мутировавший элитный рак (монстр 30 уровня).