Читаем Море Щитов полностью

«Но я скажу тебе кое-что, что мне сказали, когда я был ребенком, что-то, что осталось со мной на всю жизнь, что-то, что поддерживало меня. Как только я это усвоил, это изменило мой взгляд на мир».

Тор с любопытством посмотрел на него и увидел, что Кендрик задумался, его лицо стало серьезным, а сам он нахмурился.

«Мы сами можем выбирать себе родителей», - сказал он.

Тор растерянно посмотрел на него.

«Выбирать?» - переспросил он.

«У нас есть биологические родители. Но внутри, в своей голове», - сказал Кендрик, указывая пальцем на голову Тора. – «Ты можешь выбрать себе родителей. Ты можешь выбрать себе отца — такого, которым будешь восхищаться, которого будешь уважать. И ты можешь выбрать не одного отца. Ты волен выбирать большое количество отцов. В твоей голове они могут сидеть за столом, как совет. Как королевский совет. Вместе они могут быть твоим новым отцом, которым ты сможешь восхищаться и уважать. И который будет восхищаться тобой и уважать тебя. Отец, на которого ты захочешь быть похожим».

Тор задумался над его словами.

«Когда бы ты ни подумал об отце, которого у тебя нет или который тебе не нравится», - добавил Кендрик. – «Вместо этого подумай об этих мужчинах. Четко представь их в своей голове. Представь, что они — это твой отец. Твой настоящий отец. Со временем они станут твоим настоящим отцом. Таким же настоящим — если не больше — как твой биологический отец. И тогда ты увидишь, что твой биологический отец, в конце концов, не важен. Он не имеет над  тобой власти. Постепенно ты увидишь, что эти мужчины тоже не имеют над тобой власти. Ты выбираешь свою собственную власть».

Тор тщательно обдумывал его слова, пытаясь сделать то, что сказал Кендрик. Он представил стол совета, а за него посадил людей, которых он любил, восхищался и уважал. Там сидели Кендрик, Эрек, Аргон, Король МакГил и Абертоль, несколько великих воинов, которых он знал и с которыми сражался бок о бок...

Тор закрыл глаза, и в его голове все эти мужчины заняли места за столом. Постепенно он начал видеть их всех в качестве своего отца. Каждый из них представлял собой частичку отца, которого у него никогда не было. Постепенно Тор почувствовал, что у него есть отец. Новый отец. Кендрик был прав.

Они закончили закреплять броню на Торе, который не мог поверить в то, насколько приятным было это ощущение, насколько легкая серебряная, сделанная на заказ, броня облегает каждый контур его тела. Он посмотрел на свое отражение в высоком зеркале и был потрясен. Тор не узнавал себя. Он больше не видел мальчика — перед ним был мужчина. Член Серебра. Великий воин и рыцарь. У него перехватило дыхание — то, что он увидел, заставило его почувствовать себя по-другому.

Тор надел шлем — богато украшенный, вырезанный по острым углам, самый красивый из всех, что ему приходилось видеть. Надев его, он стал мужчиной, который должен внушать страх.

Тор снял шлем и держал его в руках, ощущая исходящую от него энергию.

«Броня без него не является полной», - сказал Кендрик.

Бросив взгляд вниз, Тор увидел, что Эрек вручил ему кинжал — красивый, искусно украшенных клинок, на котором была вырезана надпись Короля.

«На нем надпись семьи МакГил. Скоро ты женишься на моей сестре. Теперь ты — член королевской семьи. Мы — братья. Ты этого заслуживаешь».

Тор почувствовал, что его глаза стали влажными, пока он держал кинжал, ощущая его вес, чувствуя себя польщенным за то, что получил его, за то, что эти великие мужчины присутствуют в его жизни. Большего он и не хотел.

Они открыли дверь и повели его по древнему коридору оружейного мастера. Новые шпоры Тора стучали по полу, пока они шли, и Тор ощущал себя мужчиной среди этих мужчин. Пока он задавался вопросом, куда они идут, двое слуг распахнули перед ними огромные двойные двери, и Тор оказался в большом зале.

Он был потрясен, увидев, что внутри находились все члены Серебра, сотни мужчин в полном обмундировании, которые ждали здесь, чтобы поприветствовать его, с большим уважением глядя на его новую броню. Величайшим воинам королевства не терпелось принять Тора в свои ряды.

«Торгринсон!» - начали скандировать они, высоко подняв свои мечи в знак уважения.

«Торгринсон!»

«ТОРГРИНСОН!»

 

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги