В мониторе появилась крупный план лица полковника Борга. Он утвердительно кивнул головой, подтверждая, что получает и понимает мою мыслеречь.
- Капитан Скар, - прервал он меня, - все не так уж плохо, как ты полагаешь.
На мониторе было видно, как шевелятся его губы, складывая слова во фразу и предложения. Полковник не совсем еще привык общаться мыслеречь, он полагал, что когда отвечает мыслеречью, то его слова должны звучать в моей голове, поэтому всегда старался четко формулировать фразы и предложения своей мыслеречи.
- Скорпионы, онагры и баллисты наносят существенный ущерб противнику. Правда, не совсем такой, как мы хотели бы, но наши стрелы и дротики пока еще находят свои цели и жертвы.
- Но я вижу, как павшие враги оживают и поднимаются на ноги, чтобы снова встать в строй. - Довольно таки грубо прервал я друга.
- Скар, - вежливо настаивал Борг, - со своего пригорка в подзорную трубу я хорошо вижу, что происходит на поле боя. И во-первых, на ноги встают не все, а только те люди, кто получил не серьезные ранения или увечья, и им...
- Это не люди, Борг, а нечисть. - Прервал я полковника Борга. - Это только видимость людей, эта нечисть не имеет душ, управляется шаманами или колдунами. Одним словом, они не боятся физической боли и увечий, они будут драться до конца, пока их не уничтожит огонь.
- Ну, об огне мы уже подумали, Скар, не так ли?! Теперь приходится только ожидать, когда "Весенняя Ласточка" появится у нашего берега. Что же касается происходящего на наших глазах, то я уже отдал приказ об усилении огня нашей, как ты называешь наши скорпионы и баллисты, артиллерией. Артиллерия - красивое слово! - Сказал полковник Борг. - И я полагаю, что нашим пехотным каре пора выдвигаться и входить в соприкосновении с неприятелем, пока не появились его магические поводыри.
- Хорошо. - Согласился я и добавил. - "Весенняя Ласточка" выходит к вам.
Скандинав Оскар, словно подслушивал нашу мысленную беседу с Боргом, он уже на палубе биремы раздавал соответствующие приказы команде на поднятие якоря.
Глава 20
Завтрак был сервирован на открытом воздухе под яблоней-дичком, которая непонятным образом проросла почти в самом центре лагеря. Ее раскидистая крона создавала тень, в которой было приятно спрятаться от жарких лучей утреннего Желтого Карлика. Столик был установлен в тени под ее раскидистой кроной, он имел несколько необычную форму равнобедренного треугольника, к каждой стороне которого был приставлен стул с высокой и удобной спинкой. Слуг было двое, они были незаметны. Безмолвно появлялись с новыми блюдами, ставили их на столик и тут же исчезали, не забывая прихватить использованную посуду. Этих парней не надо было просить ни о чем, они заранее все знали, а иногда и предугадывали желания едоков.
Завтрак прошел в неторопливой беседе повелителя Эль-Нассара, лорда Арцивиуса и придворной магини Ивонн Де Ля Рунж. Они говорили обо всем, но почему-то всеми силами старались не касаться темы, ради которой собрались, и которая должна была их волновать больше всего на свете. Когда на десерт подали фрукты, две чашки крепкого кофе для мужчин и свежевыжатый апельсиновый сок для Ивонн Де Ля Рунж, то лорд Арцивиус, лукаво посмотрев на Эль-Нассара и Ивонн Де ля Рунж, сделал короткий пасс рукой в воздухе и в его руке появилась большая сигара. Это получилось так, словно магистр Лиги Магов свою сигару достал прямо из воздуха. Обрезав концы сигары специальным ножичком, Арцивиус легким щелчком высек на кончике пальца огонек, от которого с видимым наслаждением прикурил эту сигару. Глубоко затянувшись, он мечтательно посмотрел вверх и, с глубоким удовольствием выдохнув из легких облако черного дыма, произнес:
- Ну, а теперь, можно поговорить и о деле. Как у вас там все началось? Как вы захватили этого шамана из северного Поморья. Насколько я понимаю, колдун должен поделиться с нами информацией по многим вопросам. Он многое знает, и многое должен нам рассказать. Но, насколько я пониманию, шаман совершенно не горит желанием делиться с нами какими-либо своими секретами.
- Дорогая Ивонн, - лорд Арцивиус обратился к Ивонн Де Ля Рунж, - только что ты упоминала о том, что у тебя имеются мысли о том, как заставить этого дикого колдуна раскрыть рот и поговорить с нами.
- Лорд Арцивиус... , - попыталась начать говорить Ивонн Де Ля Рунж.
- Сейчас мы одни и среди своих людей, - чуть-чуть невежливо Арцивиус перебил придворную магиню, - поэтому на время я предлагаю всем забыть о необходимости обращаться друг к другу со всеми полагающими титулами. Давайте на время разговора не будем общаться друг к другу по одним только именам, опуская наши титулы. Думаю, что это несколько упростит ситуацию и будет легче вести наш разговор.