Габриэль дышал, как кузнечные меха: искалеченные легкие не справлялись, и он начал отступать, отдавая Тому инициативу. Когда он набрал воздуха и остановился, то неправильно оценил расстояние. Клинки сшиблись намертво, и Габриэлю пришлось навалиться всем весом. Том протянул левую руку, схватился за меч Габриэля… и одним движением вырвал его, швырнув противника на землю.
Габриэль лежал на упругом торфе. Нога болела от удара о камень, на левом плече – там, где задел Том, – проступала кровь.
– Рубашка пропала, – сказал он.
Том помог ему подняться, и они обнялись. Кто-то из горцев радостно закричал, кто-то тоже нашел себе противника.
– Держи. – Том вернул Габриэлю меч. – Тебе уже лучше.
Габриэлю требовалось отдышаться. Ему принесли еще эля.
Девушка дракона, Бесс, принесла. И улыбнулась.
– Не знаю, кто из нас хуже, – сказал он.
– Бесс не такая уж паинька, – хохотнул Том. – Знаешь что? Ты дерьмово выглядишь. Тебе нужно подраться и бабу. Подраться я тебе обеспечил.
Габриэлю пришлось рассмеяться. Том объяснил ему, в чем причина стычки с Дональдом Ду. Габриэль все это уже знал, но послушал еще раз. Потом он рассказал Тому про Ирину.
– Да просто убей ее. Или прикажи кому.
Габриэль окинул округу взглядом. На холмах росли красивые цветы. В теплом предвечернем свете они казались обещанием рая. Изломанные во время драки, они только сильнее пахли. Они покрывали холмы на много миль вокруг, сколько видел глаз, крошечные бутоны всех цветов радуги. Озеро на севере, казалось, горело.
– У меня есть другая мысль. Если не получится, убью.
– Молодец, – одобрил Том. – Она сама копает себе могилу. А дальше что?
– Поужинаю с Бланш.
– Просто задери ей юбку. Поужинаешь после. Говорю тебе, – оскалился Том.
– Боюсь, сейчас не получится.
Черные волосы Тома промокли от пота, борода перепуталась.
– Да ты что? Ладно, тебе лучше знать. И когда мы выступаем?
– А ты план читал?
– Каждое словечко, – заверил Том.
– Тогда сам знаешь.
– Хорошо. Я готов. Дональда Ду я побил и отослал домой. Пусть поймет, что просто из-за своего парня раскис. И я бы раскис на его месте. Но нельзя позволять, чтобы он мешал Ранальду, пока меня не будет.
– Вот бы с Ириной было так же просто. Сломать ей руку и услать домой.
– Да хватит терзаться. Дональда Ду любят, но за ним никогда не пойдет больше тридцати человек, потому что он никто и заплатить гигантскому чертовому дракону или там волшебнику ему нечем, разве что скотом. А у принцессы Ирины больше наделов, чем у фермера подойников, и она красивее любой бабы, что я видал.
– Ну так женись на ней и становись императором, – усмехнулся Габриэль.
– Не. Я бы ее убил. Я убиваю всех, кому не доверяю. Вот Дональду я могу доверять. Даже если он решит, что я на свете зажился, он придет ко мне с мечом, при всех. А она нет. Она сложная штучка.
Габриэль смотрел в землю.
– Я наполовину пьян, а мне нужно на этот ужин.
– Я знаю средство. Выпей еще эля.
Габриэль взял новую кружку.
– И чем это поможет?
– Ты напьешься окончательно.
Бланш шила, сидя в гостиной. Он запаздывал. Как и всегда. Он даже главнее королевы, а она для него просто вещь. Из-за таких мыслей становилось трудно дышать, но она научилась противостоять им. Она уже привыкла быть по-своему важной, а он сделал ее неважной. Королева ее ценила. Он – нет.
И он ей это демонстрировал опаздывая. Каждый раз. Она вспомнила, как осторожно бедная Кайтлин выбирала слова для приглашения, в досаде прикусила нижнюю губу и продолжила шить. Простое верхнее платье, свободное и мешковатое, которое можно набросить на красивый киртл и заняться грязной работой или ребенком. Она подумала, что не нужно было вчера танцевать. Она танцевала с Галаадом д’Эйконом, а потом с сэром Майклом и видела его глаза и понимала, что он ни с кем не хочет делиться, а она причиняет ему боль.
Тогда это казалось хорошей идеей.
Обдумывая все это, она понимала, что нужно собрать вещи и уйти. За год она сможет вернуться к нормальной жизни. За год скандал из-за того, что она в открытую жила с мужчиной, утихнет. Многие мужчины, за которых не стыдно выйти замуж, простят ей такого высокопоставленного любовника. Такова жизнь.
Она начала собирать иглы. Нитки она вдела сразу в дюжину, чтобы потом не возиться, и воткнула их в бархатную подушечку. Иглы слишком дорогие, чтобы их бросать, и…
Дверь открылась.
Она увидела его, кровь у него на руках, растрепанные волосы. Тоби бежал за ним, но он хлопнул дверью так, что наверняка услышали во всей башне. Проклятья Тоби доносились через тяжелые дубовые доски.
– Я… – начала она. Поднялась с колен и протянула руку. – У тебя кровь.
– Я зашел к Тому выпить пива. – Глаза у него были ясные.
– И истек кровью?
– Ты же знаешь Тома. Он решил, что мне надо подраться.
Она положила руку ему на плечо, посмотрела на рубашку, на кожу под ней. Невольно улыбнулась.
– Он удивительно мудрый человек. Тебе стало лучше?
– Намного.
Он смотрел на нее, широко раскрыв удивительно внимательные глаза.