Читаем Монстры Акслин полностью

У Акслин было ощущение, что она находится в каком-то абсурдном мире, где всё перевёрнуто с ног на голову. Монстры продолжали свои попытки нападения на повозку, но братья относились к этому как к какому-то развлечению. Она постаралась не обращать на это внимания и наощупь перезарядила в темноте арбалет. С непривычки это заняло у неё больше времени, и когда она была готова, наконец, снова стрелять, к задней части повозки прицепилось ещё одно из чудовищ и пыталось добраться до Акслин с помощью своих отвратительных усиков. Девушка выстрелила, но на этот раз снаряд ушёл слишком высоко и попал в стену. Времени на новую зарядку не было, и девушка взялась за кинжал.

Резким движением она подрезала одну из трубок, монстр завопил, а из раны полилась густая, коричневатая и зловонная жидкость. Акслин бросилась было вглубь повозки, чтобы перезарядить арбалет, но тут чудище заревело вновь, на этот раз ещё громче, и отцепилось от окна.

– Это я его! – воскликнул Лексис. – Шесть один, тебе надо быть повнимательнее!

Акслин нехотя улыбнулась и решила, что если уж практиковаться в бою, то лучше всего делать это так, как делают братья. Она испустила боевой клич и бросилась к решётке, чтобы дать отпор монстрам.

Чуть больше часа ушло у товарищей, чтобы расправиться со всеми чудищами, и никто из пассажиров повозки не получил серьёзных ранений.

Акслин убила четверых, правда, ей было далеко до Лексиса, с его девятью, и особенно до Локсана, который без устали хвастался полной победой: на его счеу была целая дюжина монстров.

Со временем Акслин будет с удовольствием участвовать в этих своеобразных состязаниях, из которых, как скоро она обнаружит, Локсан почти всегда выходил победителем.

В этом способе борьбы было для Акслин что-то совершенно новое: братья словно не были вынуждены защищаться от монстров, а сами охотились на них, причём с азартом и на равных.

В ту ночь, когда эйфория от битвы немного прошла, Акслин отложила арбалет в сторону и, откинувшись в угол повозки, почувствовала себя до смерти усталой.

Торговцы спустились внутрь и захлопнули верхнюю дверцу.

Лексис зажёг свечу.

– Ты отлично справилась… для первой ночи, конечно же.

– Кто это был? – смогла наконец выговорить Акслин.

– Мозгососы, – серьёзно ответил Локсан. – Ты когда-нибудь о них слышала?

– Они отмечены на карте, но до сегодняшнего дня я не встречала никого, кто когда-либо сталкивался с ними. И это странно, ведь мы меньше чем в сутках ходу от ближайшего анклава.

– Они никогда не приближаются к анклавам. Эти твари большие трусы. У них слабые тела, и завалить их не стоит огромного труда, особенно силами анклава. Поэтому они предпочитают нападать на путешественников, причём делают это всегда целой стаей. Честно говоря, я до конца не понимаю, зачем они собираются в такие огромные группы. Сегодня, например, их было двадцать, и если бы они победили, как бы делили наши три головы на всю эту ораву?

– Головы?

Локсан посмотрел на Акслин с мрачной улыбкой.

– Мозгосос стискивает человека с помощью четырёх своих рук, затем засовывает эти штуки, которые торчат у него изо рта, в уши жертве и… – торговец завершил объяснение неприятным сосущим звуком. – Пока в голове ничего не останется.

Девушка задрожала от ужаса и отвращения.

– На сегодня всё, – радостно заключил Локсан. – Спи хорошо! А завтра продолжим убивать этих мерзких поганцев. Разве не здорово?

Акслин смотрела на него, не до конца понимая, серьёзно ли он. Но тут Лексис погасил свет, и девушка, бросив искать ответ, улеглась наконец в углу, положив рядом с матрасом оружие. На всякий случай.

<p>11</p>

На следующий день торговцы проснулись в превосходном настроении, словно никакой битвы с мозгососами вчера не было.

Акслин же, наоборот, практически не спала. Тем не менее, когда Локсан приласил её осмотреть трупы убитых монстров, девушка забыла про усталость и охотно согласилась. Пытливость исследователя победила в ней и страх, и недомогание, и отвращение. И пока братья искали лошадей и собирали вещи, готовясь к отъезду, Акслин деловито прохаживалась между трупами монстров, оставляя заметки и зарисовки.

– Ты вчера была молодцом, подруга, – сказал Локсан, как только повозка снова тронулась в путь. – Но тебе ещё нужно практиковаться. Попробуем поработать над твоей точностью. Как только ты начнёшь целиться лучше, Лексис познакомит тебя с коллекцией ядов для наконечников болтов.

И Локсан подмигнул ей здоровым глазом.

– Ядов? – повторила она. – А это обязательно?

– Арбалет хорош тем, что это мощное оружие, простое в обращении. Плох он тем, что очень медленно перезаряжается. Поэтому в наших интересах уметь убивать этих тварей одним выстрелом. Всегда лучше быть уверенным, что монстр не встанет и не бросится снова в атаку, если первый выстрел его не убил. Понимаешь?

На протяжении следующих дней их снова атаковали разные монстры. Там были и трёххвосты, один из которых набросился на них посреди ночи и чуть не обезглавил Локсана одним из своих ужасных отростков. К счастью, общими усилиями им удалось вовремя уничтожить чудовище.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители Цитадели

Похожие книги