Читаем Монстры Акслин полностью

– Это происходит со всеми поначалу, – попытался успокоить её торговец. – Не буду говорить тебе, что мы в безопасности, по дороге может случиться всякое, но поверь, ты привыкнешь. Мы не такие уж беззащитные, как кажется.

Акслин не ответила. Ещё некоторое время она лежала, свернувшись клубком, прежде чем осмелилась поднять голову и оглядеться. По обе стороны от телеги шагали охранники – Пенрокс и Викснан. По словам торговца, они были прекрасными лучниками, хотя Пенрокс и не был столь опытным, как его напарник. Зато он проявлял огромный энтузиазм в деле защиты юной путешественницы, а заметив, что она рассматривает его, даже подмигнул ей.

– Идти через луга безопаснее всего, если удастся не сбиться с пути, – начал рассказывать он, пытаясь произвести впечатление. – Трава невысокая, костлявцев, скакунов и шипастых видно издалека.

– Опять ты в своём репертуаре, – заворчал Викснан, – а ну брось болтать и смотри в оба.

Пенрокс выглядел немного обиженным, но спорить не стал.

Несмотря на страх, грызущий Акслин изнутри, слова охранника разбудили в ней любопытство. Но свои вопросы она решила адресовать Бексари, чтобы не отвлекать Пенрокса и не сердить Викснана.

– Итак, – проговорила она еле слышно слабым от страха голосом, – это и есть местные монстры? Скакуны, шипастые и костлявцы?

Торговец приставил руку к уху и переспросил:

– Что ты говоришь? Не понимаю. Знаешь, я немного туговат на ухо.

Акслин напряглась. Она прекрасно понимала, что Бексари хорошо расслышал её слова. Невозможно было бы прожить столько лет в этих краях, оставаясь «туговатым на ухо». Порой малейший шорох или дуновение ветра в листве могут означать жизнь или смерть, в зависимости от того, как хорошо ты их слышишь.

Она собралась с силами и высунула голову из повозки, чтобы взглянуть на горизонт. На данный момент всё казалось спокойным.

– Скакуны, шипастые и костлявцы, – повторила она увереннее, – это те, кого мы встретим тут?

– Корявых ещё, может, – подтвердил он, – они, правда, встречаются только там, где есть деревья. Другие монстры в этих краях едва ли нам попадутся.

Но Акслин его уже не слушала. Вместо этого она посмотрела назад. Анклав и караульные были уже так далеко, а впереди было так страшно… Не придумав ничего лучше, она снова забилась на самое дно повозки.

– Я не смогу, – застонала она. – Пожалуйста, отвези меня домой.

Бексари поднял брови так высоко, что казалось, они сейчас спрыгнут у него со лба. Охранники молчали.

– Если хочешь, я поверну, – ответил наконец торговец. – Мы пока успеваем.

Акслин не отвечала. Она продолжала дрожать. Больше всего на свете ей сейчас хотелось стать совсем маленькой, как будто так будет проще противостоять монстрам.

– Через два дня пути отсюда, – продолжал Бексари, – могут начаться атаки тощих и щелкунчиков. Уверен, что ты никогда не видела их вблизи, и логично, что ты захочешь вернуться, когда увидишь этих тварей. – Он немного помолчал и добавил: – Особенно тощих. Они такие отвратительные… Даже для монстров это слишком.

Акслин снова осторожно высунула голову из тележки.

– Мне уже приходилось слышать о тощих, – сказала она, немного стесняясь, – но про щелкунчиков я ничего не знаю.

Она снова села и осторожно достала книгу из дорожного мешка.

– Расскажи мне о них, – попросила девушка.

Бексари улыбнулся чему-то своему и начал говорить.

Акслин слушала очень внимательно, записывая в книгу самые интересные детали. Когда она в следующий раз обернулась на анклав, ограды уже совсем не было видно. И чтобы не поддаваться панике, Акслин снова уткнулась в книгу.

Первый раз покинуть родную деревню, первый раз отправиться так далеко… С одной стороны, она была очень напугана. С другой, этот страх нёс с собой головокружительное чувство свободы, которое прежде она не могла себе даже представить.

Акслин казалось, что она – выпавшая из гнезда птица, которая камнем летит вниз, ещё не понимая, что её дело – рассекать крыльями воздух и взмывать вверх.

Девушка покрепче вцепилась в книгу, словно напоминая себе, для чего она вообще вышла наружу. Шершавая кожаная обложка вселяла в неё уверенность. Она решила во что бы то ни стало заполнить эти чистые страницы записями, которые принесут пользу другим.

Со временем Бексари и его охранники привыкли к занятию Акслин и уже регулярно делились с ней своим опытом.

Раньше Акслин нередко расспрашивала приезжих и торговцев о монстрах, но только сейчас, в путешествии, у неё было по-настоящему достаточно времени, чтобы слушать и записывать всё, о чём рассказывали ей спутники.

Но, конечно, слушать истории о монстрах и видеть их воочию оказалось далеко не одним и тем же.

Как-то раз, в середине утра, Викснан резко приказал всем замолчать.

Бексари остановил телегу, а охранники натянули свои луки, готовые стрелять.

– В чём дело? – прошептала Акслин.

Перейти на страницу:

Похожие книги