Читаем Monsta.com. Повышение без возврата полностью

Но я возвращалась. И все равно узнавала многое… То, чего предпочла бы не знать. Например, что они с Эндрю постоянно ссорятся, а он пытается диктовать ей, что делать. Что ему не нравится то, что она работает в Бюро, ну, и дружба со мной до кучи. А уж как он выносил ей мозг перед поездкой. Это выжигало изнутри, иссушало, а потом вдруг рвалось и возвращалось в норму. К какому-то состоянию принятия и смирения. И я не могла понять, почему так происходит, сколько ни пыталась. Но старалась не лезть, пару раз получив обжигающий взгляд в ответ на неудобные вопросы.

Однако город, в котором она оказалась вдали от Эндрю, словно изменил Джен. Подруга как будто начала дышать свободнее и держать спину прямее.

Вот только в Токио за три дня до того самого саммита нас привела совсем не радужная ситуация.

Мы очень слабо понимали, где мы и даже кто мы. Прибытие в отель «Принц» близ парка Сиба, заселение, несколько звонков Айрис, вызов такси – все как в тумане. И вот мы уже ехали забирать подарок для Микел на день рождения, но радости от этого было мало…

Я снова опустила взгляд. Между нами на сиденье лежала черная папка с фотографиями той самой подарочной катаны с экспертными заключениями и координатами коллекционера.

Мне не нужно было заглядывать в бумаги, чтобы вспомнить, как выглядит оружие: гладкие черные ножны из лакированного дерева с маленькой накладной аппликацией, изображающей три изящных лепестка, обращенных внутрь золотого круга. Такой же ажурный узор имела и круглая гарда у основания клинка – цуба. Черный шнур покрывал обтянутую зернистой кожей ската рукоять. Казалось, что светлая кожа поблескивает, как перламутр. На скрытой внутри рукояти части лезвия была надпись «Камидзё из провинции Бидзен» – имя мастера. Предположительно, поздний период Муромати – конец шестнадцатого века.

Выбирали ее лично Айрис, Мария и Драйден, запершись ночью в его кабинете. Ну и я там была и немного помогала… После двух часов бурных обсуждений картина выглядела так: мы с Корбин в очередной раз сцепились из-за разногласий, на этот раз по поводу катан, Ван Райан сидел на своем месте и устало тер виски. Айрис показала ему пришедший факс, где было фото именно этого лота.

В один миг Драйден изменился в лице. Его глаза сверкнули. Он выхватил из ее рук распечатку и на несколько секунд буквально вцепился взглядом в изображение меча. Потом полукровка смежил веки, улыбнулся одним уголком губ и сказал, что мы нашли то, что искали. Это действительно было так. В клинке было что-то неумолимо тонкое и грациозное. Даже среди остальных мечей, отсмотренных за время наших посиделок.

В тот момент меня кольнуло странное предчувствие – слишком гладко! Все не может быть настолько просто. Не с нами…

Документация была в порядке, коллекционер-продавец вроде бы ни в чем криминальном не замешан. А несколько дней назад, как гром среди ясного неба, когда все и так носились с подготовкой к саммиту, раздался телефонный звонок.

Звонил Айрис, которая официально значилась покупателем, чем-то не на шутку встревоженный коллекционер. Он просил встретиться как можно скорее и завершить сделку.

Внушительная сумма, большую часть которой внесли высокопоставленные члены нашей «накама», была выплачена. Кто-то должен был лететь в Токио раньше. Выбор пал на меня и Джен. Только нас не связывал аппарат подчиненных и советников, без делегирования полномочий которым было невозможно покинуть страну.

Мы ехали в район Синагава к Гранд Централ Тауэр, или, как тут говорили, «Тава». Именно там была назначена встреча с Акихито Татибана, коллекционером и продавцом катаны. И где-то там же находился его офис.

В салоне автомобиля атмосфера постепенно накалялась. Казалось, это состояние передавалось даже водителю, который иногда очень странно поглядывал на нас в зеркало заднего вида.

Несколько раз мы проехали под, над и рядом с железнодорожными и монорельсовыми путями, дважды пересекли мосты через реку и успели постоять, похоже, на всех возможных светофорах. Пока вдруг в тишине, нарушаемой только пощелкиванием счетчика и гудением мотора, не раздалось пиликанье моего телефона.

Джен чуть дернулась, водитель тоже, а у меня в заднем кармане брюк продолжала звонить и бурно вибрировать Моти, дожидаясь, пока я отвечу.

Наконец я выхватила раскладушку и, едва не уронив ее на колени, раскрыла.

«Номер не определен», – гласила надпись на дисплее, и до сих пор с подобного номера мне звонил только один человек. Вернее, нечеловек.

Стараясь унять дрожь, я поднесла трубку к уху.

– Да-да, я слушаю.

– Кристина, где вы? – все тот же голос, от которого мое сердце теперь всякий раз сжималось. На секунду в нем даже почудилась обеспокоенность.

Я снова едва не впечаталась лицом в окно, силясь что-то разглядеть в ночном городе.

– Абсолютно не имею понятия. С одной стороны железнодорожные пути, с другой – целая стена из небоскребов.

– Почти приехали, ojou-sama[3], – со сносным произношением на смеси языков скрипуче пробормотал водитель.

[3] «Молодая госпожа», «юная леди» (яп.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Monsta.com

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика