— Адрианна… — Он умолк, поскольку вернувшаяся Джозефин поставила на стол два салата и блюдо с горкой своих знаменитых луковых колечек в кляре с тремя видами соусов.
— Какой изумительный аромат, — восхитилась Адрианна.
— А вкус еще лучше, — откликнулась Джозефин.
— Вы не присядете на минутку? — попросила Адрианна, отодвигаясь и освобождая Джозефин край диванчика.
— Только разделаюсь с заказами.
— Хорошо.
— Потрясающе, — пробормотал Уайт, окуная одно из луковых колечек в салатную заправку. — Мне нравится ваше любимое блюдо. А нам еще что-нибудь полагается?
— Наверное, чизбургеры с жареным луком, грибами и перченым сыром, — с готовностью ответила Адрианна, радуясь, что разговор перешел на еду.
— Пожалуй, смогу это пережить.
— Я уже не ем ничего подобного, но Джозефин все еще помнит меня голодным подростком.
— А я все еще ем, как ненасытный подросток. — Уайт снова вонзил вилку в луковые кольца.
— Кстати, о подростках, Уайт, куда, по-вашему, мог рвануть Бен?
— Понятия не имею.
— Странно, что вы не очень огорчены. Если вы и разочарованы, то виду не показываете.
Отправляя в рот очередное колечко, Уайт пожал плечами:
— Думаю, Бен выложил нам все, что знает. Он навел нас на след своей матери, связал ее с Джен, что привело нас сюда. Мы просто должны идти по этому следу.
Пока Уайт расправлялся с луковыми кольцами, Адрианна ела салат, наслаждаясь свежестью заправки. Джозефин никогда не использовала готовые приправы. Не в пример другим закусочным, она использовала органические, по возможности выращенные в окрестностях ингредиенты.
— Вы задумались о еде, верно? — прервал ее мысли Уайт.
Адрианна вздрогнула.
— Как вы догадались?
— Я начинаю читать по вашему лицу, — ухмыльнулся он. — Вы смотрите на салат латук точно так же, как я смотрел бы на «79 Trans Am»[15].
— Правда? Так вы увлекаетесь автомобилями?
— Разве это плохо? — спросил Уайт, вскинув брови.
— Нет, просто интересно. Да и с чего мне удивляться? Вы очень быстро носитесь по городу.
— Я спешил.
— Думаю, не только поэтому.
— Ну, я люблю водить машину. Когда мне было восемнадцать, мы с одним моим другом объехали на машине полстраны. Никогда в жизни так отлично не проводил лето. Останавливались где хотели. Полная свобода и тонны вредной еды.
— И девушка в каждом городе, — добавила Адрианна.
Уайт кивнул, признавая справедливость ее замечания.
— Не в каждом, но приятные встречи случались.
— Заманчиво. Я с удовольствием так же покаталась бы когда-нибудь. Мне хотелось бы увидеть Скалистые горы и Большой каньон, попасть в Новый Орлеан на Марди Гра и в Нью-Йорк на Рождество, чтобы полюбоваться елкой перед Рокфеллер-центром.
— Так что же вас останавливает?
— Я сама. Я так крепко цеплялась за свою мечту управлять собственным рестораном, что не позволяла себе потратить ни секунды на что-то другое. Я была одержима, и эта одержимость разрушила большинство моих отношений, включая Уилла. Ему приходилось довольствоваться «вторыми ролями», и, хотя он не роптал, думаю, это его тревожило. К счастью, Линдси от меня не отвернулась. У меня просто не было времени на дружбу и любовь. Постараюсь в будущем исправиться и серьезнее работать над отношениями. — Адрианна с удивлением поняла, как много узнала о себе со дня смерти Уилла. — В последние два месяца, пока я пряталась в своей квартире, я много размышляла, и меня вдруг озарило: оказывается, в моей жизни почти ничего не было, кроме работы. Мне и в голову не приходило, что жизнь может резко измениться, а ведь с таким непредсказуемым детством должна была знать. Но я забыла, что когда кажется, будто все прекрасно, что-то обязательно пойдет наперекосяк.
— Вовсе не обязательно.
— Необязательно. Но почему-то так часто случается. Нужно просто принять это и быть готовой к чему угодно. А еще я должна расширить круг друзей.
— Меня возьмете?
— Вы уже составляете его большую часть, — криво улыбнулась Адрианна.
Уайт сложил руки на столе и подался вперед.
— Адрианна, я думаю, что ваши друзья понимают вашу одержимость. Судя по вашим рассказам об Уилле, он поддерживал вас в стремлении сделать карьеру. Он хотел для вас самого лучшего.
— Да. Он был добр ко мне. Помогал относиться к жизни не так серьезно… Я позвонила его матери.
— Зачем?
— Искала ответы на свои вопросы. Она сказала, что в вечер убийства они с мужем несколько раз разговаривали с Уиллом. Хотели, чтобы он работал в юридической фирме, получил юридическое образование, мол, пора заняться взрослой работой.
— Не похоже, что они хорошо его знали, — заметил Уайт.
— Не думаю, что они вообще его знали. Уилл был нечестолюбив, хотел работать там, где можно повеселиться и заработать денег на жизнь. Он поддерживал меня, но вряд ли понимал мое желание сделать карьеру. По иронии судьбы, мне наконец предложили работу моей мечты, а я, похоже, не могу на нее согласиться.
— Потому что напуганы. — Уайт откинулся на спинку диванчика, посмотрел Адрианне в глаза. — Может, ваша боязнь ресторанной кухни никак не связана с тем, что случилось той ночью?
— Как это не связана! — вскинулась Адрианна. — Какие еще могут быть причины?