Читаем Монах полностью

Андрей потихоньку скользнул к подносу, схватил сразу два пирожка и, чуть не урча от наслаждения, засунул их по очереди в рот, давясь и проглатывая большими кусками, потом еще два… и пирожки чуть не застряли в глотке, когда сзади кто-то трубным голосом, как сигнал у КрАЗа, завопил:

— Это что еще тут такое?! Это что за воришка посмел красть мои пирожки?!

Он обернулся и увидел огромную толстую тетку в белом поварском наряде, возвышающуюся над ним как гора — она была выше его на полголовы и тяжелее минимум на семьдесят килограммов.

Она занесла над ним деревянный половник, напоминающий молот Тора, и Андрей уже приготовился подороже продать свою жизнь, когда тетка вдруг улыбнулась и сказала уже нормальным, густым голосом:

— А! Вон это кто! Ну кушай, кушай… а я-то думала, это опять кто-то из стражников нагличает, а это ты. Ешь, ешь, тебе надо после того, что ты перенес там по милости этих дураков. Садись вот сюда, сейчас я тебя покормлю!

Она схватила его за руку и поволокла к свободному столу, где плюхнула, как ребенка, на табуретку, затем поставила перед ним деревянное блюдо размером не меньше, чем поднос для пирожков, и, орудуя вилкой, больше похожей на вилы для сена, выдернула из котла громадный кус мяса и шмякнула перед Андреем.

— Ешь, хорошенько ешь! Только не обожгись — вот пирожочками побалуйся, пока мясо остывает! Мама Аглая знает, как кормить мужчин! Настоящие мужчины любят хорошо покушать, не то что эти высокородные — поковыряются и бросят! Такие же они и в постели! Лентяи!

Андрей пожирал все, что было ему предложено, и, усмехаясь, думал: «Это не о ней ли говорила графиня? Не ее ли поминала? Ну граф, ну силен! А что, есть в ней что-то первобытное, что-то этакое звериное, как такой кухонный Кинг-Конг! Такую хорошо иметь в друзьях, но если она возненавидит… валькирия, право слово! Ей секиру в руки, она отряд латников в капусту порубит!»

Тем временем «валькирия» ласково улыбалась, глядя, как Андрей сметает все, что ему было положено на тарелку, и приговаривала:

— Вот хороший мальчик! Хорошо кушает! Учитесь, неслухи, так ведь и останетесь недомерками, вши мелкозадые!

Поварята и кухонные рабочие за ее спиной покатывались — однако видно было, что Аглаю они любят и ценят.

Доглодав громадный мосол, Андрей откинулся назад и чуть не упал, забыв, что сидит на табурете, а кухарка с сочувствием сказала:

— Вот заморили паренька, негодные! Еле сидит! Давай я тебе еще пирожочков положу?

— Ох, мама Аглая, хватит! Вот запить бы чем-то.

— Сейчас, сейчас! — Кухарка приволокла и водрузила перед ним что-то вроде ведерного кувшина. — Вот, попей кваску! Давай я налью тебе.

Она взяла кружку на литр, не меньше, и водопад коричневой шипучей жидкости полился в глиняную кружку с отколотым краешком и сетью микротрещин на глазированной поверхности.

Через минут десять Андрей тяжело перемещался по коридору прочь от кухни, утрясая то, что съел, полностью заправленный и готовый к действиям, как гоночный автомобиль.

Поймав пробегавшего мимо мальчишку, он спросил, где находится библиотека, и после долгих, сбивчивых объяснений все-таки выяснил, что ему следует пройти этот коридор до конца, потом повернуть направо, потом подняться по лестнице, потом… в общем, ясно, что ничего не ясно.

Решив ориентироваться по ходу движения, Андрей пошел дальше и после двадцати минут блужданий все-таки вышел к искомой двери.

Возле нее на часах стояли два скучающих стражника, которые, оживившись, поздоровались с Андреем и уважительно осмотрели его с головы до ног — ну как же, местная знаменитость!

Андрей спрятал усмешку и спросил:

— Мне сказали, что граф меня приглашал. Я могу к нему пройти?

— Погоди, чуть позже, — подмигнул ему один из стражников. — Постой пока тут. Как будет можно, я скажу.

Андрей вначале не понял его подмигивания, и, лишь когда минут через пятнадцать распахнулась дверь и из нее выскочили две девушки, раскрасневшиеся и поправляющие одежду, до него дошло.

Стражник выждал минут десять, постучал в дверь и, дождавшись ответа, вошел. Через несколько секунд он приоткрыл створку и пригласил:

— Войди. Его сиятельство тебя требует.

Шагнув через высокий порог, Андрей оказался в большой комнате, по стенам которой висели полки, уставленные множеством рукописных книг и заложенные рядами свитков. Самое интересное — к ним вряд ли в обозримое время прикасалась рука человека. Судя по всему, библиотека использовалась ее хозяином для других целей — и было совершенно ясно каких.

Граф полулежал на большом кожаном диване, скорее даже огромной кушетке, попивая красное вино из хрустального бокала и томно поглядывая на потолок. Его куртка была расстегнута и открывала белую рубаху со следами пролитого вина и каких-то пятен подозрительного происхождения. Лицо графа было красным и влажным, как будто он только-только закончил истязать себя физическими упражнениями.

Увидев Андрея, он отставил бокал на деревянную полочку у дивана и расслабленно-ворчливо сказал:

— А, это ты? Не больно-то ты торопился на встречу со мной! Что, ехал из столицы на ослах?

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги