Читаем Молот. Пророчество полностью

Мы растворились в тенях ночного города. Одиночные огоньки свечой мерцали в окнах редких домов. Основная часть горожан уже спала. Лишь глинобитные строения постоялых дворов и пивнушек жили своей жизнью.

– Нужно найти неприметный постоялый двор, – сказал я. – Заселимся, а завтра разведаем обстановку.

– И пожрать бы не мешало, – оживился Герт.

– И вина хлебнуть, – поддержал Нур.

– Все бы тебе пить, да гулять, – прошипел я.

– Надоело мне ваше сливовое пойло, – плеснул руками Нур. – Хочу настоящего вина… Из настоящего винограда…

– Плохого вина не бывает… – вмешался Герт. – Бывает плохая компания…

– Ну компания у нас отличная, – улыбнулся я. – Волк, разбойник и рыжий диверсант.

– Не называй меня рыжим, я огненный воин…

– Смотри не сгори, воин солнца…

* * *

Полумрак чайханы наполнен чадом лампад и клубами терпких кальянов. Мы выбрали дальний столик и расселись вокруг него на коленях. Стульев нет, но я уже привык к местным обычаям.

Скатерть из красного шелка потерта и пропитана пятнами жира. Стены “таверны” увешаны пышными шторами из расшитого сукна. Открытые окна не справляются с духотой внутри. Запах дыма и вина стойко повис в воздухе.

– Что принести господам? – услужливо промолвил сухонький араб с полотенцем на руке.

Я сделал знак рукой своим спутникам, чтобы те молчали. Говорить буду я – партизаны с этих двоих никудышные, разговорами могут себя выдать.

– Кувшин лучшего вина и казанок плова, – махнул я рукой официанту, изображая арабский акцент.

– Плова нет, – пожал плечами прислужник.

– Так приготовь! – стукнул по столу кулаком Нур, он уже успел хлебнуть вина и предался “праведному” гневу. – Больше месяца мы жрали сухой паек, чтобы выслушивать от тебя, что плова нет!

– Прошу прощения, господин, – попятился официант. – Могу предложить баранину на углях…

– Плов! – рявкнул разбойник и вскочил.

Я хотел удержать его, но было поздно. Габариты Нура опрокинули утлый столик. Глиняный кувшин разлетелся о мрамор пола, обдав нас красной жидкостью.

Я еле усадил Нура и успокоил прислужника:

– Нас устроит баранина.

Тот юркнул за занавесь кухни. А Нур только раззадорился.

– Что таращишься, как евнух на гарем? – рявкнул разбойник одному из любопытных посетителей, уставившегося на нас.

Посетитель спешно опустил глаза, но Нуру показалось этого мало. Не успел я глазом моргнуть, как он подлетел к его столу и залпом опустошил стоящий на нем кувшин с вином.

Посетитель было возмутился, но тут же получил кулаком в глаз. Он покатился по полу, цепляя столы и опрокидывая кувшины с вином. Несколько арабов вскочили на ноги, схватившись за мечи.

– Вот это по нашему! – рыкнул Нур. – Засиделся я на корабле.

Твою мать! Пришли, называется поужинать по тихому! Я выхватил молот и отразил рубящий удар. Началась свалка.

– Без надобности никого не убивать! – крикнул я и тут же получил удар сзади по голове.

Черепки кувшина рассыпались по плечам обдавая меня вином. В глазах блеснули искры, и я повалился на пол.

С яростью я сжал молот, но ватные пальцы не слушались. Что за черт?! Я попытался вскочить на ноги, ноги подкосились и я вновь завалился. Красный амулет грел грудь, но как-то вяло.

Плохо дело… Легкая контузия, которую Люпус бы даже не заметил на время вывела меня из строя. Я лежал и хлопал глазами, глядя как Нур расшвыривает по сторонам нападающих. Герт крутился рядом, тыкая по ногам окруживших арабов. Молодец, не убивает, ранит и укладывает их на пол.

Нуру было все равно, выживут его соперники или нет. Он метался словно разъяренный буйвол, сшибая все на своем пути. Но ярость буйвола слепа, а разбойник умудрялся ловко парировать атаки и уворачиваться от рубящих ударов. Он раскидывал врагов, ломая их спинами столы.

Через минуту все было кончено. Часть посетителей валялась на полу, потирая раненые ноги, часть выскочила на улицу, спасаясь бегством, а часть затихла навсегда – кто попадался под горячую руку разбойнику, обычно долго не жили.

Я наконец поднялся и повернулся к Нуру:

– Какого дьявола ты устроил?

– Прости, Молот… Так хотелось плова…

– Мы должны были незаметно влиться в город, а теперь на уши поднимут весь Гафас!

– Сказал бы лучше спасибо, – тряхнул бородой Нур. – Пока ты на полу прохлаждался мы с Гертом желающих тебя покромсать на на тот свет отправили.

– Сказал бы спасибо, да не за что, я держал все под контролем, просто не хотел привлекать к себе лишнего внимания, не хочу чтобы Мансур знал, что я в городе.

– Ага, – усмехнулся разбойник. – Поэтому ты хотел умереть лежа на полу?!

– Голова малость закружилась, решил не мешать вам, вы и без меня много шуму наделали. Хорош трындеть, уходим!

Мы выскочили из разгромленной чайханы и побежали по узким петляющим улочкам. Нур лучше знал Гафас и вел нас подальше от злополучной пивнушки.

– Нужно подумать об убежище, – проговорил я на бегу. В постоялые дворы нельзя – их будут шерстить в первую очередь.

Перейти на страницу:

Похожие книги