Читаем Молот Люцифера полностью

Он помог ей снять пальто. Они были знакомы целую вечность, по крайней мере с первого класса. Пенелопа Джойс ходила в ту же подготовительную школу для девочек, что и сестра Тима, и с полдюжины его кузин. Внешностью она тогда не блистала: широкий рот и чересчур квадратная нижняя челюсть, фигура, к которой лучше всего подходило определение «крепкая». Расцветать она начала в колледже.

А сегодня она действительно потрясающе выглядела. Длинные вьющиеся волосы уложены в затейливую прическу. Неяркое платье простого покроя сшито из ласкающей глаз материи. Тиму захотелось потрогать ткань. Он достаточно долго жил бок о бок с сестрой, чтобы понять, какой труд стоит за эффектом «сногсшибательности», – хотя и не имел ни малейшего понятия, как это делается.

Ему, как обычно, захотелось, чтобы гостье здесь понравилось. Она оглядела гостиную. Он ждал, удивляясь про себя, почему никогда прежде ее сюда не приглашал. Наконец она посмотрела на Хамнера с выражением, которого он не видел со школьных времен, когда Пенелопа полагала себя непогрешимым судьей в любых вопросах.

– Миленько, – одобрила она. И, разрушая впечатление, хихикнула.

– Чертовски рад, если честно.

– Правда? Мое мнение настолько важно? – Поддразнивая, она скорчила гримасу, памятную с детства.

– Да. Через пять минут в доме соберется вся семейка, и большинство родственничков тут не бывало. У тебя тот же склад ума, что и у них, значит, если понравилось тебе, они, конечно, будут в восторге.

– Гмм. Полагаю, так мне и надо.

– Эй! Я вовсе не хотел…

Она снова посмеивалась над ним. Тим протянул молодой женщине бокал со спиртным, и они сели.

– Странно, – промурлыкала Пенелопа. – Мы не виделись два года. Почему ты пригласил меня?

Хамнер был отчасти готов к подобному вопросу. Она всегда говорила прямо. Он решил сказать правду.

– Я тут решал, кого мне хотелось бы видеть вечером. Эгоистично, да? На вечеринке, посвященной моей комете… Я вспомнил о Гиле Уотерсе, лучшем ученике в моем классе… о своих родных… и о тебе. А потом заподозрил, что думаю о тех, на кого мне хочется произвести наибольшее впечатление.

– На меня?

– Точно. Сколько же мы вместе болтали… но я так и не сумел толком тебе объяснить, чем бы мне хотелось заниматься в жизни. Мои родные и вообще все, с кем я рос, – они либо делали деньги, либо коллекционировали произведения искусства, либо увлекались гонками. Или чем-нибудь в том же роде. А я мечтал об одном – смотреть на звездное небо.

Она улыбнулась:

– Я польщена, Тим.

– Ты и вправду весьма элегантна..

– Да. Спасибо.

С ней оказалось легко говорить. Тим счел это приятным открытием, но внезапно зазвонил дверной звонок. Пожаловали остальные.

Прием получился замечательный. Фирма, обслуживающая званые вечера, делала свое дело добросовестно, и с угощением трудностей не было, даже несмотря на отсутствие помощи в лице Джорджа. Тим расслабился и обнаружил, что ему хорошо.

Гости внимательно его слушали, раньше такого за ними не замечалось, и Хамнер не упустил ни единой подробности. Холод, тьма в часы наблюдений, проверка координат, ведение рабочего журнала. Бесконечные часы сосредоточенного изучения фотографий. И все это – без результата, кроме радости познания Вселенной.

Присутствующие внимали Тиму. Даже Грег, обычно не скрывающий презрительного отношения к богачам и не уделяющий своим капиталам должного внимания.

Здесь, в гостиной, собралась только его семья, но он чувствовал одновременно возбуждение и настороженность. Он увидел, как Барри ухмыльнулся и покачал головой, и догадался, о чем тот подумал: «И на что люди тратят свои годы!»

«Он просто завидует мне», – решил Тим, и мысль эта восхититила его. Хамнер покосился на сестру – та смотрела на него с ироническим изумлением. Джилл всегда умела читать его мысли. И всегда была ему ближе, чем брат Пэт. Но именно Пэт отловил его возле барной стойки и захотел поговорить тет-а-тет.

– Ничего себе домишко, – произнес он. – Мама не знает, как к этому отнестись. – Пэт мотнул головой в ее сторону: женщина бродила по комнате, рассматривая приборы. Как раз сейчас она зачарованно разглядывала таинственные узоры в каллироскопе. – Спорим, я знаю, о чем она думает. Правильно?

– Что правильно?

– Ты приводишь сюда девочек, да? Устраиваешь оргии.

– Заткнись.

Пэт пожал плечами:

– Жаль. Слушай, мне тоже иногда хочется… ладно, проехали. Но послушай, ты должен использовать свой шанс. Такое счастье не навсегда. Мама тебя приструнит.

– Конечно, – пробормотал Тим.

И почему брат затронул эту тему? Мать скоро заведет свою песню: «Тимми, ну почему ты до сих пор не женился?»

«Когда-нибудь я отвечу ей, – подумал Хамнер, – и я ей все выскажу. Потому что всякий раз, когда я встречаю девчонку, с которой, как мне кажется, мог бы жить, ты пугаешь ее до обморока, и она исчезает».

– Умираю от голода, – объявила Пенелопа Джойс.

– Боже мой! – Джилл похлопала ее по животу. – Куда все это у тебя девается? Поделись секретом. Только не говори, что покрой одежды всегда спасает фигуру. Грег считает, что твои творения нам не по карману.

Пенелопа взяла Тима за руку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гиганты фантастики

Я вас предупредил
Я вас предупредил

Его именем названа звезда в созвездии Близнецов, а на земле творчество Василия Головачёва – это бесконечная вселенная с мирами и войнами, межпланетными путешествиями, мужественными людьми и твёрдой верой в правду и справедливость. Наряду с «классическими» рассказами прошлых лет в сборник включены новинки, такие как повесть «Пыль», за которую автор получил премию Русского космического общества, и рассказ «Перехват».Новая книга – самый полный сборник рассказов гранд-мастера российской фантастики, тираж изданных произведений которого превышает 25 миллионов экземпляров, а количество скачиваний электронных версий не поддаётся подсчёту.Автор называет эту книгу Самое Систематизированное Собрание Рассказов (СССР), потому что здесь и срез времён, и кладовая идей, и ностальгия по достижениям великой космической державы, и взгляд в будущее. Фантастически ясный и провидческий.

Василий Головачёв

Боевая фантастика
Мрачный Жнец (сборник)
Мрачный Жнец (сборник)

Смерть Плоского мира — не некая абстрактная неприятность, что случается рано или поздно с каждым из нас. О нет! Смерть – это он. Со всеми вытекающими… Он весьма ответственный, ведь всем известно, как это неприятно – умереть не вовремя. У него есть дочь, собственный дом, слуга Альберт (в миру — самый могущественный волшебник Плоского мира и основатель Незримого университета – Альберто Малих) и лошадь Бинки (да, живая, ибо возня со скелетами уже порядком поднадоела). В общем, Смерть Плоского мира — весьма примечательная личность. И из-за этого и начинаются проблемы… Во-первых, Смерть стал дедушкой. Во-вторых, Он снова подался в народ… Который то сходит с ума от новой музыки, то вдруг решил обойтись без Санта-Хрякуса на главном празднике года. В общем, скучать не придется никому. P.S. В эпизодах: Смерть Крыс, преподаватели Незримого Университета (и Библиотекарь) в полном составе, "Рок-Группа", эльф Альберто, Бог похмелья, Зубная фея и проч.Содержание:Мор, ученик Смерти (перевод С. Увбарх)Мрачный Жнец (перевод Н. Берденникова)Роковая музыка (перевод Н. Берденникова)Санта-Хрякус (перевод Н. Берденникова)

Терри Дэвид Джон Пратчетт , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги