Читаем Молодые Боги полностью

Стоило преодолеть несколько сот метров, и я добрался до раскинутых шатров. Справа царили алые цвета – среди которых виднелись разноцветные гербы и флаги, на которых чаще всего встречался золотой лев, вставший на задние лапы. Ясно было, что здесь собралось немало знати из Великобритании – если я хоть что-либо понимаю в цветах и геральдике. Слева шатры были глубокого синего цвета – здесь среди мешанины не менее ярких и пестрых штандартов сложно было выделить основную геральдическую фигуру, я даже примерно не смог предположить принадлежность синего сектора. Двигался в полном одиночестве и лишь когда вышел из коридора шатров, понял почему: церемония началась без меня.

На возвышении широкого крыльца башни расположилась внушительная и пышная делегация, во главе которой находился седой, высокий и сухопарый человек в красно-золотой мантии с белым крестом на груди. Он сейчас произносил речь, которой внимала немалая толпа – никак не менее нескольких сотен человек, возможно, даже порядка тысячи. Ускорившись, я приблизился, но почти сразу замедлил шаг, не в силах сдержать удивления – настолько колоритным было зрелище. Здесь будто встретились времена и эпохи, как реальные, так и известные лишь по фантастическим вселенным – открыв рот, я рассматривал людей в античном и средневековом облачении, а также в стандартных доспехах разных эпох. Но среди привычных одеяний глаз то и дело натыкался на удивительные наряды, или практически их отсутствие – на волшебницах, друидах, шаманах, фантастических рыцарях и эльфийских воителях. У некоторых особенных персонажей доспехи были гипертрофированных размеров – как вот у этого парня рядом – казалось, если он сейчас потянется и почешет затылок, то острый шип наплечника вонзится ему в голову.

Лицо у сказочного героя оказалось совсем детское – я уже обратил внимание, что толпа, собравшаяся вокруг подножия башни, в отличие от седого госпитальера и тех, кто стоял за его спиной, состояла сплошь из молодежи. Ни одного старого или даже зрелого возраста человека не было видно, но именно этот приметный товарищ – с устрашающими наплечниками – выглядел совсем ребенком.

Сделав еще несколько шагов, я остановился, чтобы не упираться в спины впереди стоящим – ближе к крыльцу собравшиеся сбивались в тесную толпу. Перейдя на небольшой незанятый пятачок, чуть удаляясь от парня во внушительных доспехах, осмотрелся. Среди окружающих были люди разных рас – хотя преобладали характерные черты англосаксов, но можно было заметить немало арийских и русских лиц. Наткнулся взглядом и на азиатов, сгруппировавшихся в небольшую, но плотную и колоритную компанию – вокруг двух симпатичных школьниц, щеголяющих в коротких юбочках, выстроились несколько самураев и парочка воителей из иных миров.

Время осмотреться у меня было, потому что оратор как раз закончил часть своей речи, внимая продолжительным аплодисментам – правда, чем дальше от постамента, тем они звучали жиже, а внимание зрителей становилось рассеянней. За спиной выступающего – бросил я пристальный взгляд – расположился плотный, так же интересный строй. Группы по несколько десятков человек в одинаковой униформе – очень похожей на одежду стражей ворот со стоячими воротниками кителей. Несколько выделялись среди них женщины – крой их формы слегка отличался, более полно облегая изгибы фигуры. А еще явно было заметно разделение на группы по цветам униформы у собравшихся за спиной вещающего госпитальера.

– Итак, позвольте представить, – произнес мужчина в мантии, продолжая свою речь и делая приглашающий жест рукой: – Великий Магистр Лорд Эдвард-Смит Стэнли и мастера цитадели Амбер!

Произнес это оратор на интере – на английском, то есть. Из-за его спины между тем вышел невысокий мужчина в окружении десятка сопровождающих – все они были в алого цвета кителях и черных штанах. У каждого на левой стороне груди имелся гербовый щит с изображением – тут я прищурился, рассматривая, – вставшего на дыбы золотого льва.

– Великий Магистр принц Филипп Орлеанский и мастера цитадели Диамант!

Рядом с уже вышедшими на всеобщее обозрение англичанами, во главе с принцем появилась французская делегация в белой униформе – на гербовых щитах были изображены золотые лилии.

– Да они с ума сошли! – вдруг ошарашенно пробормотал сказочный воитель, стоящий неподалеку, и в задумчивости почесал нос. В этой поднятой сейчас руке у него был костяной щит с острыми клыками, поэтому я отодвинулся в сторону еще на небольшой шажок.

Следующей по порядку за спиной магистра ордена стояла группа в черно-золотых мундирах. Интересно, ведь черного цвета ни в одном из раскинувшихся палаточных городков не было…

– Великий Магистр граф Григорий Орлов и мастера цитадели Эмеральд!

Я расширившимися глазами смотрел на сенатора Гая Юлия Орлова, который во главе русской делегации, облаченной в униформу императорских цветов – черный и золотой – с надменным выражением лица выходил сейчас из тени высоких стен.

Перейти на страницу:

Похожие книги