Читаем Молодой Блейз полностью

Блейз уже чувствовал, что привлекателен для женщин, но юность делала его чрезмерно самоуверенным. Он не спешил заводить подружек и сторонился женщин, проявлявших излишнюю активность. Такая реакция на них дала о себе знать совершенно неожиданно, к удивлению и окружающих, и его самого. Как-то женщина, с которой он был едва знаком, подошла к нему и неожиданно уселась на ручку его кресла.

– Нет, вы только посмотрите на эти волосы, – сказала она, проведя пальцами по слегка вьющимся каштановым волосам Блейза.

– Будьте добры, перестаньте. – Блейз инстинктивно отклонился.

Не столько слова, сколько тон, каким он их произнес, обратил на себя внимание присутствующих. А женщина, собираясь, очевидно, поддразнить юношу замечанием о его самоуверенности, смешалась, поднялась с ручки его кресла и ушла.

Блейз вдруг понял, что говорил не своим голосом: он узнал в нем интонации дяди. Любое высказывание, сделанное таким тоном, звучало как приказ, к тому же и слова эти были произнесены с особой силой – результат недавних занятий по постановке голоса. Разумеется, сам Генри никогда особо не выделял то, что собирался сказать, и не произносил это как команду. Но в его голосе всегда чувствовалась абсолютная уверенность в том, что все будет обязательно понято и исполнено. И вот сейчас то же самое проявилось в голосе Блейза.

Впрочем, получилось это ненамеренно, и удивление тут же сменилось растерянностью. Неужели способность командовать так быстро и легко пришла к нему? Но с пониманием этого пришло и другое: не будет ли ошибкой извиниться, как он собирался только что, перед женщиной, коснувшейся его волос? Ведь в одно мгновение он приобрел статус человека, которому подчиняются все остальные!

Сначала он решил, что в результате этой выходки все опять станут его врагами. Однако осмотревшись, он ни на одном лице не заметил негодования. По-видимому, как он был уверен, что они будут делать то, что он считает нужным, так и они пребывали в полной уверенности, что у него есть на это все основания.

В последующие недели Блейз старался хоть как-то загладить возможные последствия грубоста, которую некоторые могли почувствовать в его словах, и зашел в этом так далеко, что завел дружбу сразу с несколькими женщинами. Привязанность он нашел, но любви найти не смог; это было следствием его стремления обособиться от всех остальных людей.

Именно поэтому он и не мог говорить ни с кем из людей о своих планах на будущее, о своем видении путей усовершенствования человечества и о том, как к нему идти. В результате его охватывало чувство еще большей отчужденности и одиночества, чем прежде…

И все же в течение следующих недель, месяцев и лет он постарался максимально использовать ситуацию, собирая информацию примерно так же, как по травинке собирают охапку сена.

К этому времени его индивидуальные занятия тоже стали давать результаты. Занятия фехтованием и специальные занятия с сенсеем удивительным образом развили не только его физические способности, но и умение владеть своим телом. Затем эти инструкторы сменились другими, еще более высокого уровня.

Аналогичным образом обстояло дело и с большинством других преподавателей. Специалист по постановке голоса расширил диапазон его голосовых связок на полторы октавы вверх и вниз, а учитель пения добился того, что его голос приобрел необыкновенную звучность. Блейз сделал для себя открытие, что может одной только интонацией завладеть вниманием тех, на ком он собирается апробировать особые приемы экзотов, – которые, кстати, он также дополнительно совершенствовал.

В процессе обучения он обратил внимание на еще одну интересную вещь. Прежде он всегда изучал только то, что выбирали для него наставники. Здесь же, на Ассоциации, Блейз решил заниматься лишь тем, что будет необходимо для достижения поставленной им самим цели.

И теперь он совершенно самостоятельно выбирал предметы для изучения. Данно был верен своим словам: Блейз мог потратить сколько угодно на преподавателей и на все, что требовалось для обучения. В первое время он интересовался геологией, археологией и тому подобными дисциплинами, а закончил искусством: живописью, скульптурой, музыкой и художественной литературой. Именно благодаря им он и сделал удивительное открытие. Он никогда не встречал человека, который обладал бы способностью беспредельно распространять свои взгляды и мысли. А все то, что хотели выразить мастера, можно было найти в их творениях: скульптурах, картинах, в зданиях, стихах. Именно среди людей искусства он впервые встретил тех, с кем ему было интересно и хотелось бы подружиться.

Блейз забросил все, на первый взгляд, привлекательные для себя предметы, которыми собирался заняться после завершения программы основной подготовки. Вместо этого он погрузился в изучение всего наилучшего, что создало человечество за века.

Блейз специально изучил древнегреческий, чтобы прочесть в подлиннике «Илиаду», и когда он читал ее, слова этого мертвого языка музыкой и громом отзывались в его голове, и на него снизошло ощущение минувших столетий.

Перейти на страницу:

Похожие книги