Читаем Молчание солдат полностью

Мочилов вместе с начальником штаба собираются уже выйти, чтобы отправиться на узел связи. В это время в дверь стучат. Не дожидаясь приглашения, заходят два человека в штатском. Мочилов почему-то сразу понимает по серым лицам, по выражению глаз, по неуместной здесь гражданской одежде и вообще по манере поведения, что это и есть те самые генералы – Стригун и Яхонтов. Генералы молча пожимают руку начальнику штаба и слегка кивают незнакомому полковнику.

– Донесения для нас были? – спрашивает генерал с седым ежиком на голове.

– Сеанс связи через пять минут, – начальник штаба смотрит на часы. – Что будет, я прикажу доложить.

– А что насчет подкрепления? – спрашивает второй генерал в штатском. У этого глаза сердитые, хронически недовольные.

– По-прежнему. Все подразделения заняты. Самим людей не хватает... Вы вовремя не подумали о резерве. Мне об этом, извините, думать некогда. У меня своих забот хватает, – начальник штаба отвечает тоже сердито. Он чувствует поддержку в прибывшем из Москвы полковнике. И понимает, что и в Москве не все рассматривается так однозначно, как казалось вначале. По крайней мере, силы против двух генералов в штатском стоят серьезные. Может быть, самые серьезные в стране. И выбор стороны для начальника штаба очевиден.

– Вы, может быть, еще не в курсе, – генерал с седым ежиком холоден и вежлив. – Нам доложили, что в аэропорту сидит рота десантников. Это как раз то, что нам необходимо. Если хотите, мы обеспечим вам приказ из Москвы...

– Во-первых, это не десантники, а спецназ ГРУ.

– Это еще лучше.

– Во-вторых, прибывшее подразделение не входит в мое подчинение, и я не могу им приказывать принять участие в операции. У них свои задачи...

Генерал в форме смотрит на генералов в штатском достаточно твердо.

– Какие задачи! Мы общее дело делаем.

– А у нас свое дело, – поймав взгляд начальника штаба, вступает в разговор Юрий Петрович. – И тоже общее. И свое при этом.

Генералы в штатском смотрят на него с недоумением.

– Это полковник Мочилов из ГРУ. Только что прилетел из Москвы.

– Вот и прекрасно, товарищ полковник, – говорит генерал с седым ежиком. – Мы намерены задействовать ваших людей в своей операции.

– Это невозможно, потому что мои люди задействованы в другой операции, к которой вы, насколько я понимаю, не имеете никакого отношения, – Мочилов говорит категорично. – В данной ситуации я никак и ничем не могу вам помочь, поскольку вы не уполномочены мне приказывать. Извините...

– Как с вами связаться? – спрашивает сердитый генерал в штатском. – Вам вскоре сообщат новый приказ.

– Мое руководство знает, как со мной связаться.

– Я попрошу вас пока не снимать с места прибывшую роту.

– Я сниму ее, как только у меня возникнет такая необходимость.

– Товарищ полковник, мне кажется, вы идете на конфликт?

– По-моему, это вы идете на конфликт, пытаясь приказывать людям, которым приказывать права не имеете, то есть превышаете свои полномочия. А я между тем даже не знаю, с кем имею дело.

– Может быть, вам и не надо знать, с кем вы имеете дело... – говорит сердитый генерал. – Ждите приказа.

– Извините, я жду только определенного момента, чтобы выполнить свою задачу. А приказ я уже получил и продолжаю его выполнение.

Сердитый генерал багровеет лицом и резко направляется к двери. Второй укоризненно качает головой и идет следом.

Начальник штаба почти сияет:

– Понаехало их тут. Спасу нет... Пойдемте, Юрий Петрович, а то опоздаем.

<p>ГЛАВА 6</p><p>1</p>

Ветер и снег лицо обжигают, словно наждачной бумагой по щекам хлещут. Но пурга в данном случае на руку спецназовцам. Можно подобраться к противнику скрытно достаточно близко и даже, при определенных условиях, сработать не на уничтожение, а на задержание, чтобы оперативным допросом выяснить места дислокации отряда Имамова и его отдельных джамаатов. Кроме того, ветер мешает боевикам услышать их приближение. Даже сами спецназовцы не слышат, как скрипит под ногами снег. А они при этом имеют возможность на сравнительно небольшом расстоянии видеть и сквозь пургу через оптику с приборами ночного видения. И потому Согрин идет достаточно быстро, часто прикладывая к глазам бинокль. Активная стрельба дает конкретное направление движения не менее верно, чем откровенный дорожный указатель. Единственное, что плохо – на склоне ветер в лицо хлещет, сечет кожу мелкими снежинками, и окуляры бинокля от снега приходится то и дело очищать. Но здесь обстановка благоприятная для действий. Как у другой группы?

– Я Рапсодия. Как слышите меня, правый склон?

– Я Бандит. Можешь не кричать в уши. Там и без того ветра много. – Голос у Сохно почти веселый. Он всегда такой в преддверии боя. – Что нового, командир? Мы пока свободно гуляем. Свежим воздухом, можно сказать, дышим.

– Я подхожу вплотную. По той же тропе. След в след.

– Мы чуть выше тропы выдвигаемся. Метров на двадцать. Нас спец ведет. Он так и решил. Но склон крутой. Цепляться приходится.

Перейти на страницу:

Похожие книги