— Мы подготовили вопросник. Он основан на всех типовых убийствах нашего времени. — Крофорд протянул девушке брошюру в мягкой обложке. — Здесь есть глава и для следователей, и для выживших жертв, если таковые встречаются. Голубые листы для преступников, которые согласны отвечать на вопросы, а на розовых несколько вопросов, которые задает убийце следователь. При этом он фиксирует не только ответы, но и его реакцию. Вы провели большую теоретическую работу.
Теоретическую работу! Кларис затаила дыхание, как умная такса, унюхавшая добычу. Она почуяла приближение интересного дела.
Было весьма заманчиво попасть в Отдел исследования человеческой личности в качестве активного сотрудника. Старлинг прекрасно понимала, что случается с девушками, которые вынуждены идти работать секретаршами — это как пожизненный приговор. Появился шанс, и она хотела сделать правильный выбор. Крофорд выжидал.
Видимо, он уже задал вопрос. Старлинг пришлось покопаться в памяти, чтобы вспомнить его:
— Через какие тесты вы прошли?
— ММПИ, тематические апперцепции и детские, по системе «Бендер-Гештальт».
— Вы пугливы, Старлинг?
— Не особенно.
— Хорошо. Послушайте, мы попытались спровоцировать на беседу с целью анализа личности всех тридцать двух известных убийц, которые находятся у нас, и выстроить психологическую систему для выявления нераскрытых преступлений. Большинство из них прошли наши тесты. Думаю, многие высказались достаточно откровенно… Да, я уверен в этом. Двадцать семь согласились сотрудничать. Четверо после смертного приговора ждут ответа на свои апелляции — их можно понять. Но один, который нужен нам больше всех, остается недосягаемым. Я хочу, чтобы вы повидались с ним завтра в психиатрической клинике.
Кларис Старлинг почувствовала учащенные удары сердца и что-то, похожее на страх.
— Кто он?
— Психиатр. Доктор Ганнибал Лектер, — ответил Крофорд.
Последовала короткая пауза, что принято в цивилизованном обществе.
Старлинг внимательно посмотрела на Крофорда и тихо спросила:
— Ганнибал стал каннибалом?
— Увы, да.
— Хорошо. Счастлива, что предоставился такой шанс. Но вы должны знать, что меня беспокоит вопрос: почему выбор пал именно на меня?
— В основном потому, что вы подходите для этого, — ответил Крофорд. — Я не очень надеюсь на успех. Он уже один раз отказал, но тогда с ним беседовал главный врач больницы. Мне следовало бы послать к нему более опытного эксперта, но таких людей сейчас нет. Впрочем, это наши внутренние проблемы.
— Знаю, отдел перегружен: дело «Буйвола Билла», происшествия в Неваде, — проговорила Старлинг.
— Вы все понимаете. Вечная история — нехватка толковых людей.
— Завтра… Значит, вопрос требует немедленного решения. Существует какая-то связь с текущими делами?
— Нет, но очень хочу, чтоб такая связь обнаружилась.
— Если он заартачится, я должна буду дать ему психологическую оценку?
— Не надо. У меня гора этих бесполезных заключений, и все они противоречат друг другу. — Крофорд высыпал две таблетки витамина «С» на ладонь, налил из сифона воды, чтобы запить их. — Понимаете, все это очень странно. Лектер сам психиатр, пишет статьи для журналов, но никогда не касается проблем собственных аномалий. Он притворяется, будто отвечает на некоторые вопросы главного врача Чилтона, пока тот измеряет ему давление, рассматривает картинки, а потом сам публикует то, что выведал от Чилтона, и тем самым ставит его в дурацкое положение. Он отвечает на весьма серьезные письма психиатров, не связанные с его собственным случаем. И это все. Если он не захочет говорить, предоставьте хотя бы самую простую информацию: как он выглядит, что представляет собой палата, чем занимается ее обитатель. Так сказать, чем он дышит. Выясните, что за журналисты посещают его — они любят доктора Лектера больше, чем принца Эндрю.
— Кажется, один бульварный журнальчик предлагал ему пятьдесят тысяч за какие-то рецепты? — спросила Старлинг. Крофорд утвердительно кивнул:
— Абсолютно уверен в том, что «Отечественный сплетник» подкупил кого-то из персонала больницы. Они могут узнать о вашем приходе заранее. Крофорд наклонился вперед, пока лицо его не оказалось в двух футах от лица девушки. Она заметила, как в бифокальных линзах его очков отразились мешки под глазами.
— А теперь прошу максимального внимания, Старлинг. Вы меня слушаете?
— Да, сэр.
— Будьте очень осторожны с ним. Доктор Чилтон, главный врач психиатрической клиники, объяснит, как себя вести с больным. Не игнорируйте его советов. Ни при каких обстоятельствах ни на йоту не отклоняйтесь от его инструкций. Если Лектер разговорится, то в первую очередь попытается выведать все о вас. Простое любопытство заставляет змею заглядывать в птичье гнездо — вам известно, чем это заканчивается. Я понимаю, что необходимо как-то поддерживать разговор, но не рассказывайте ничего о себе. Он не должен знать никаких подробностей из вашей личной жизни. Вам известно, что он сотворил с Уиллом Грэхемом?
— Я читала об этом.