Читаем Молчание полностью

Сглотнув, я сказала самым спокойным голосом, какой смогла изобразить: — Ты пугаешь меня, и я не уверена, что ты мне подходишь.

— Я могу изменить твое мнение.

— Ноооора! — позвала Ви, перекрывая гул голосов и звуки автоматов.

— Увидимся у Архангела, — сказал Патч.

Я сделала шаг назад.

— Нет, — сказала я, повинуясь случайному порыву.

Патч подошел ко мне сзади, и холодок пробежал по моей спине. — Я буду ждать, — сказал он мне в ухо. Затем он выскользнул из Аркады.

<p>Глава 8</p>

Все еще находясь под впечатлением, я вернулась к столу с настольным футболом. Эллиот, чье лицо выражало полную сосредоточенность, стоял, наклонившись над ним. Ви визжала и хохотала, а Джулса так и не было.

Ви взглянула на меня поверх игры.

— Ну? Что случилось? Что он сказал тебе?

— Ничего. Я сказала ему, чтобы он нам не надоедал. Он ушел, — решительно сказала я.

— Он не выглядел рассерженным, когда уходил, — заявил Эллиот. — Что бы ты ни сказала — это сработало.

— Очень жаль, — проговорила Ви. — Я надеялась на что-то захватывающее.

— Вы готовы играть? — произнес Эллиот. — А то я уже проголодался для победной пиццы.

— Ага, только если Джулс, вообще, когда-нибудь вернется, — сказала Ви. — Я начинаю предполагать, что мы ему не нравимся. Он до сих пор не пришел. Думаю, что это туманный намек.

— Ты прикалываешься? Он влюблен в вас, ребята, — Слишком воодушевленно сказал Эллиот. — Ему просто сложно сразу раскрыться перед незнакомыми людьми. Пойду, найду его! Никуда не уходите!

Как только мы остались с Ви вдвоем, я проговорила.

— Ты в курсе того, что я собираюсь прибить тебя?

Ви подняла руки ладонями вперед и отступила на шаг назад.

— Я оказала тебе услугу. Эллиот без ума от тебя! После того, как ты ушла я сообщила ему о том, что каждый вечер тебе звонит около десяти мальчиков. Ты бы видела его лицо! Он едва скрывал ревность!

Я простонала.

— Это правило спроса-предложения, — заявила Ви. — Кто бы подумал, что экономика может пригодиться?-

Я взглянула на выход из зала игровых автоматов.

— Мне кое-что нужно.

— Тебе нужен Эллиот.

— Нет! Мне нужен сахар! Много сахара! Я хочу сахарную вату! — на самом деле мне был нужен ластик, столько ластика, чтобы хватило на то, чтобы стереть Патча и все, что с ним связано из моей жизни. Особенно голоса в голове. Я вздрогнула. Как он это делает? И почему именно я?

Если только не… я представила это. Как представила, что сбила кого-то на Неоне.

— Я тоже могу позволить себе немного сахара, — заявила Ви. — Я видела продавца около входа, когда мы вошли в парк. Я останусь здесь, чтобы Эллиот и Джулис не подумали, что мы сбежали. А ты можешь пойти и купить сахарную вату.

Оказавшись снаружи, я решила не идти к входу. Но когда я нашла продавца сахарной ваты, меня смутило зрелище того, что находилось далеко вниз по тропинке. Архангел возвышался над верхушками деревьев. Вереница вагонов пронеслась по освещенным рельсам и исчезла из виду. Я спрашивала себя, почему Патч захотел встретиться.

Я почувствовала толчок на уровне живота, и, видимо, должна была засчитать это как ответ, но, несмотря на все мои лучшие намерения, я машинально продолжила идти вниз по тропинке по направлению к Архангелу.

Я шла вниз, продолжая смотреть на отдаленную петлю Архангела в небе. Холодный ветер стал ледяным, но я чувствовала себя все хуже и хуже не из-за этого. Ощущение вернулось. Это ледяное, останавливающее сердце, ощущение того, что кто-то наблюдает за мной.

Я воровато оглянулась по сторонам. Ничего ненормального поблизости не оказалось. Я повернулась на 180 градусов. Позади, фигура в капюшоне, стоявшая внутри деревянного дворика, обернулась и исчезла в темноте.

Я, с бьющимся все сильнее сердцем, обогнала большую группу пешеходов, держась на расстоянии. Через несколько шагов я обернулась. Никто за мной не следил.

Когда я повернулась вперед, то врезалась в кого-то.

— Извините! — выпалила я, пытаясь восстановить равновесие.

Патч усмехнулся, глядя на меня.

— Меня тяжело сбить.

Я прищурилась.

— Оставь меня в покое! — я попыталась отодвинуть его, но он схватил меня за локоть.

— Что-то не так? Ты выглядишь так, словно тебя вот-вот вырвет.

— Это ты так действуешь на меня! — отрезала я. Он засмеялся. Я была готова ударить его по коленкам.

— Тебе нужно выпить. — Он продолжал держать меня за локоть, таща по направлению к палатке, продающей лимонад.

Я затормозила пятками.

— Хочешь помочь? Тогда держись от меня подальше!

Он убрал кудрявый локон с моего лица.

— Люблю волосы. Люблю, когда что-то выходит из-под контроля. Это как наблюдать за частью тебя, которая должна показывать себя почаще.

Я в бешенстве растрепала свои волосы. Как только я осознала, что пыталась показаться как можно приличнее для него, я заговорила.

— Мне нужно идти. Ви ждет меня, — долгая пауза. — Предполагаю, что увижу тебя в понедельник на уроке.

— Покатайся со мной на Архангеле.

Я вытянула шею, уставившись на него. Надрывистые крики отдались эхом, когда вагоны с грохотом пронеслись мимо.

— Два человека на одном сиденье. — Его улыбка превратилась в дерзкую ухмылку.

— Нет. Ни за что

Перейти на страницу:

Похожие книги