Читаем Мокрушники на довольствии полностью

Я миновал коридор из ужастика, лестницу из «Унесенных ветром», гостиную из рекламного приложения к журналу «Лайф» и вышел на улицу к своему «мерседесу». Я немного посидел за рулем, собираясь с мыслями. Тессельман предстал передо мной по меньшей мере в трех разных лицах, и только одно из них – лицо человека умного и расчетливого, показалось мне истинным.

Увлечение рыбками можно было рассматривать как некую отдушину, отдых от мыслительной деятельности. Собственно, этой цели служат все увлечения.

Но к чему эти крокодиловы слезы по Мэвис Сент-Пол? Тессельману почему-то нужно было внушить мне, будто он относился к Мэвис Сент-Пол не как к очередной любовнице, а гораздо серьезнее. Но зачем? Ответ на этот вопрос мог оказаться весьма интересным.

На обратном пути в город я остановился у телефонной будки и позвонил Эду, чтобы сообщить добрую весть о Тессельмане.

– Ищейки отозваны, – сказал я.

Эд ответил, что по-прежнему нет никаких известий ни о Билли-Билли, ни от него самого, и тогда я спросил, чем мне лучше заняться – поисками Билли-Билли или охотой на подставившего его умника.

– Забудь о Билли-Билли, – сказал Эд. – Где бы он ни прятался, полиция не может его отыскать, значит, место достаточно надежное. Найди подонка, который заварил кашу, а о Билли-Билли мы можем не волноваться.

Стало быть, моя следующая остановка у Бетти Бенсон, проживавшей в Виллидж, на Гроув-стрит близ площади Шеридана.

Гроув-стрит, естественно, была улицей с односторонним движением и вела в противоположную от цели моего путешествия сторону. Я попытался объехать квартал, что совершенно невозможно сделать в Гринвич-Виллидж, и в конце концов оказался на Гроув-стрит, между двумя «фольксвагенами», в полутора кварталах от нужного мне дома.

Бетти Бенсон жила в старом здании, которое перестраивали раз пять, и теперь уже невозможно было определить, с какой целью его первоначально возвели здесь. На двери подъезда был домофон. Я нажал кнопку, возле которой стояла фамилия Бенсон, спустя минуту зажужжал зуммер, и я толкнул дверь.

Бетти Бенсон обитала на третьем этаже, и в доме не было лифта. Я успел запыхаться, пока добрался, и вспомнил, что со вчерашнего дня спал всего несколько часов. На лестничной площадке я остановился, чтобы перевести дух и оглядеться. Все двери на этаже были закрыты, но в одной из них я заметил открытый глазок, а посему подошел и заглянул в него. Я увидел чей-то глаз, устремленный на меня из-за двери.

– Мисс Бенсон? – спросил я.

– Вам чего? – дверь приглушала ее голос.

Обычное для Нью-Йорка приветствие. Чем меньше у Нью-Йоркера пожитков, тем тверже он убежден, что за дверью его жилища собралось все остальное человечество, которое только и ждет удобного случая, чтобы обобрать бедняжку до нитки.

– Я – приятель Эрнеста Тессельмана, – сказал я. Это было не совсем верно, но мне казалось, что сейчас самое время произнести такое громкое имя.

Если Бетти была подругой, а в прошлом и соседкой Мэвис Сент-Пол, она, наверное, знала, кто такой Эрнест Тессельман.

Похоже, она и впрямь это знала, но ни капельки не обрадовалась.

– Идите отсюда, – сказала она.

– Я хотел поговорить с вами о Мэвис, – сообщил я.

– Я уже беседовала с полицейскими. Идите отсюда.

– Я не отниму у вас много времени, – пообещал я.

– Да уходите же, – твердила она свое. – Не хочу ни с кем разговаривать.

– Что вы так нервничаете? – спросил я.

– Забыли, что случилось с Мэвис?

– Не валяйте дурака. Я – друг Эрнеста Тессельмана, и мне надо поговорить с вами.

– Я вас не впущу, – заявила она.

– Тогда я буду ждать здесь, – пригрозил я ей. – Рано или поздно вы куда-нибудь пойдете.

– Я вызову полицию.

– Зовите полицейского по имени Граймс, – посоветовал я. – Мы с ним друзья.

Крышка дверного глазка захлопнулась, и я услышал, как Бетти Бенсон ходит по квартире. Интересно, неужели она и впрямь позвонит легавым? Я уже жалел, что связался с этой цыпочкой. Нервные женщины плохо действуют на меня.

Спустя пару минут глазок опять открылся, и снова показался глаз.

– Почему вы не уходите? – спросила она.

– Я хочу поговорить с вами.

– Говорите из-за двери – Разумеется, – ответил я. – Это меня вполне устраивает.

Я выудил из внутреннего кармана карандаш и записную книжку.

– Мне нужны имена знакомых Мэвис. Ее друзей и врагов.

– Кто вы такой?

– Я же говорил: приятель Эрнеста Тессельмана.

– А зачем вам сведения о Мэвис?

– Я разыскиваю ее убийцу.

– Вы имеете в виду того наркомана?

– Нет. Он ее не убивал.

– Тогда кто же?

– Пока не знаю.

– Почему вы говорите, что наркоман ее не убивал?

– Потому что я разговаривал с наркоманом, и он сказал мне, что не убивал. А наркоманы, как известно, никогда не лгут.

– Вы разговаривали с ним?!

– Совершенно верно.

– Кто вы такой?

– Я уже говорил: приятель Эрнеста Тессельмана.

– Почему вы ищете убийцу?

– Меня просил господин Тессельман, – это была еще одна неточность, но сделать такое утверждение было намного легче, чем сказать правду.

– Ему-то что до этого?

– Он любил Мэвис.

– Ха! – воскликнула Бетти. – Эрнест Тессельман любит только самого себя. И своих рыбок, – немного подумав, добавила она.

– Почему вы так говорите?

Перейти на страницу:

Похожие книги