Читаем Моя Жизнь в Подземелье: Восхождение Гарема Рабов | My Dungeon Life: Rise of the Slave Harem полностью

И насколько же это большая сумма? Ожидая начала собрания, я слушал людей и осторожно задавал вопросы. Таким образом, я получил лучшее представление о мире, чем раньше. Я узнал, что здесь существовали медные, серебряные и золотые монеты. Десять медных монет были равны одной серебряной, десять серебряных — одной золотой. Одна-две золотые монеты были равны месячной зарплате Авантюриста, если конечно предполагать что они работают всю неделю. Некоторые задания занимали 2–3 дня, плюс они так же имели собственные расходы.

Мой номер в гостинице стоил около пяти медных монет вместе с едой, но это была цена гостиницы. Немногие авантюристы жили в гостиницах, предпочитая селиться в небольших арендуемых домах, которые стоили несколько серебряных монет в месяц в зависимости от размера жилища и количестве проживающих. К тому же стоит признать что поскольку авантюристам не требовалось рисковать своей жизнью — авантюрист был не самой высокооплачиваемой профессией. Те, кто ходили в подземелья зарабатывали в десятки раз больше, но из-за природы подземелий воскрешение там не работало, поэтому ты умирал раз и навсегда. Смерть в подземелье была необратимой.

Ну, я не умирал ни разу и не планировал умирать в ближайшее время. Поэтому это не пугало меня так, как пугало других здесь. Я жил в мире, где смерть всегда была постоянной. Впрочем, я ведь не из этого мира. Поскольку моя душа пришла из другого мира — не было никакой гарантии что я смогу воскреснуть в этом мире. Вполне возможно что любая смерть была бы для меня необратимой, а проверять эту теорию я не собирался. Поэтому подземелье было для меня не слишком ужасно.

Распределение наград продолжалось. Несколько высокопоставленных людей получили целых два золотых. Это весьма впечатляло. Я не мог дождаться своей награды.

<p>Глава 11</p>

“И наконец Целитель Дик. Вы отлично поработали. Ваше исцеление не позволило тварям разрушить город, и мы вам за это благодарны. Каждый из тех, кого вы вылечили, отдали вам два серебра из своего заработка. Таким образом вышло два золотых и шесть серебряных”

Я издал удивлённый звук. На самом деле это были самые большие деньги, которые кто либо получал за задания. Однако когда я встал и неловко забрал свои деньги — не было никого, кто выглядел бы расстроенным этим фактором или рассерженным. Возможно были один или два человека, которые завидовали мне, но для раненых моя помощь стоила бы недель бездействия и золотого, заплаченного за более плохую версию исцеления. Поэтому два серебра практически были ничем. Когда я взял монеты — раздающий награды накрыл мою ладонь своей.

“Эта награда была определена самими авантюристами. Мы бы дали больше, составь вы договор с Гильдией Авантюристов и работай на нас. К сожалению, поскольку вы ещё не являетесь официальным членом гильдии — наши возможности ограничены.”

“Всё хорошо.” Я не очень расстроился — ведь я получил больше других.

Пока я говорил об этом — несколько человек неодобрительно бормотали, явно не одобряя то, что Гильдия Авантюристов так мало мне дала. Я оценил их поддержку. Я был просто незнакомцем и они могли с лёгкостью воспользоваться мной.

“Хотя скромность — это добродетель, но я настоятельно рекомендую вам быть более настойчивым в своих желаниях.” Человек усмехнулся. “Без вашей помощи этот город был бы разрушен. Как мэр города, я хотел бы предоставить вам почётную должность Героя Чалмы.”

Я услышал несколько фраз. “Разве Герой не бесполезный титул?”

“Ну, наш последний Герой умер несколько лет назад, так что пора уже кого-то выбрать.”

“Другие нам всё равно не будут особо завидовать.”

Выражение лица мэра ожесточилось, слушая разговоры людей, пока Мастер Гильдии не вышел вперёд и не хлопнул по бедру, заставляя всех успокоиться.

“Каждая деревня и город имеет право назначить себе одного Героя. И это не пустое звание. Вы получаете зарплату размером в одну золотую монету в месяц и получаете скидки во всех магазинах. Я даже могу организовать для вас бесплатное проживание в гостинице, пока вы в городе.”

Я нахмурился, выглядя не особо довольным, как мог бы быть. “У меня есть какие либо обязанности?”

В этот момент Мастер Гильдии подошёл ко мне. “Мы будем честны. Мы считаем что наличие нового целителя, в лице вас, что обоснуется в нашей деревне позитивно скажется на Чалме. Мы знаем, что вы только что пришли сюда и надеемся, что вы сохраните Чалм в своём сердце. У вас не будет какой-либо ответственности за Чалм, вы даже можете уйти, если хотите, но чем больше Чалм разрастается, тем больше растёт ваша собственная слава героя. Но это работает и в обратную сторону. Город и его герой падут вместе. Мы просим лишь приходить, когда нам нужна помощь. Ведь когда Чалм будет уничтожен — тоже самое произойдёт с вашей репутацией.

“Так вот оно что.” Я вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии My Dungeon Life: Rise of the Slave Harem - ru (версии)

Похожие книги