Читаем Моя загадочная голубка полностью

— Нет. Он и не слышал о тебе, пока я не предложил ему эту сделку. Так что не беспокойся. Молодой Фиорукис получит известие о том, что его жена не сможет подарить ему наследника, только после свадьбы. — И Димитрос разразился зловещим смехом.

Алисия вздрогнула.

Она не должна была соглашаться…

Но девушка вспомнила, что выходит замуж только ради денег, в которых отчаянно нуждается. И что в этом плохого? Если бы Себастиан Фиорукис был порядочным человеком, ее бы, наверное, мучили угрызения совести. Но ведь он совсем не такой.

Алисия знала, что Себастиан — грек до мозга костей. Такой же жестокий и непреклонный, как и ее дед. Судя по статьям в прессе, младший Фиорукис не торопился жениться и заводить детей. Кроме того, Алисия не сомневалась, что Себастиан будет ужасным отцом… Их свадьба положит конец давней вражде семей, но, возможно, разожжет еще одну, более жестокую войну между ними.

Что ж оба семейства заслуживают такой судьбы. Фиорукисы виновны в смерти ее отца, а дед не поддерживал их с матерью все эти годы. Пришла пора расплаты!

В день свадьбы Себастиан перечислит необходимую для операции мамы сумму. И он будет платить ей каждый месяц. А это значит, что кончится ужасная бедность. Исчезнет необходимость работать на трех работах. И главное — мама поправится!

Алисия закусила губу.

Если Себастиан узнает, что ее мать жива, ему хватит пары минут, чтобы понять, что дед не любит внучку… И тогда он, несомненно, почует неладное.

— Не забывай, — Димитрос подтолкнул ее по направлению к огромному особняку, — ты теперь Филипос.

— Ты запретил моей матери носить эту фамилию. — Алисия поморщилась. — А сейчас, когда тебе это выгодно, ты ожидаешь, что я соглашусь взять ее?

— Фиорукис женится на тебе, потому что ты Филипос, — напомнил ей дед, неприятно ухмыльнувшись. — Иначе не согласится ни за какие сокровища мира, милочка. И перестань одергивать платье.

— Но оно почти ничего не скрывает. Я чувствую себя голой, — прошептала Алисия.

— Так и должно быть, — оглядывая ее с ног до головы, заявил дед. — Мужчина должен видеть, что покупает. Фиорукис — успешный бизнесмен, но в его жилах течет греческая кровь. Одного взгляда на тебя в этом платье хватит, чтобы забыть обо всем на свете. Уж поверь мне. Веди себя так, будто носишь такие наряды каждый день. Не упоминай о матери. И не говори, зачем тебе деньги.

— Но он наверняка захочет знать, почему я согласилась выйти за него.

— Себастиан Фиорукис самолюбив, — усмехнулся дед. — Вокруг него всегда полно женщин. Он красив и богат, а женщины слишком глупы, чтобы устоять перед таким сочетанием. Он наверняка уверен, что ты одна из охотниц за его миллионами.

— Я не думаю…

— Вот и хорошо! — перебил ее Димитрос. — Ты здесь не затем, чтобы думать. Он, впрочем, тоже. Твоя задача очаровать его. А если он спросит тебя, скажи, что Себастиан Фиорукис один из самых завидных холостяков в мире и тебе очень хочется возродить свои греческие корни. И не перечь ему. Делай все, что он захочет. Особенно в постели.

— Что? — непонимающе переспросила девушка. Внезапно она поняла, что в случае брака им придется не только появляться вместе на всех светских мероприятиях, но и делить супружеское ложе. Но если верить таблоидам, Себастиан Фиорукис мог одновременно иметь нескольких любовниц. И совсем не обязательно, что он захочет спать с ней. Это будет брак по расчету. И ничего больше.

От жары Алисия почувствовала себя нехорошо. Она пошатнулась и почувствовала, что падает, как вдруг чьи-то крепкие руки подхватили ее, помогая удержаться на ногах.

Алисия пробормотала слова благодарности, обернулась и встретила проницательный взгляд карих глаз.

— Мисс Филипос?

— Приди же в себя наконец, девочка! Что ты вцепилась в человека? — с раздражением прикрикнул Димитрос Филипос. — И ради бога, отвечай, когда с тобой говорят! Чему тебя только учили, если ты двух слов связать не можешь?!

— Простите… я… — вымолвила Алисия, наконец собравшись с силами. Она взглянула на своего спасителя.

— Не стоит извиняться, — холодно ответил Себастиан. От того, как он посмотрел на ее деда, Алисия задрожала.

Одного взгляда на этих двоих было достаточно, чтобы понять — они никогда не примирятся.

Неповоротливая, — со злостью прошипел Димитрос в сторону Алисии. — Моя внучка может найти достойный ответ, когда сосредоточится. Но, как и большинство женщин, она недалекого ума.

Алисия старалась не поднимать глаз, чтобы не выдать закипавшей в ней злости. Она собрала всю волю в кулак, чтобы успокоиться.

Я должна забыть о том, как ненавижу деда.

Я должна забыть, что презираю семью Фиорукис.

Я должна забыть обо всем.

Сейчас Алисии нужно сделать все возможное, чтобы Себастиан согласился жениться на ней. Неважно, что будет дальше. Она обязана спасти жизнь матери…

ГЛАВА ВТОРАЯ

Она выглядела потрясающе!

Перейти на страницу:

Похожие книги