Впрочем, надо отдать блондинке должное: инструкции у неё получались краткими и понятными, а в особо сложных случаях сопровождались мысленным образом-пояснением. Лиора быстро поделила продукты на три категории: безусловно безопасные, экзотические и потенциально вредные. В первую категорию входило то, что ели даже местные младенцы и что раньше уже было опробовано на других странниках между мирами. Сюда относилось вываренное и перетёртое в паштет мясо птицы, лепёшки из толстых волокнистых листьев, что-то типа стейка из морского животного с говорящим названием "фуубе" и два вида сырых фруктов.
— Всё равно лучше посоветоваться с кем-то из ложи созидающих совершенство, — добавила блондинка, придвинув ко мне несколько полных чашек. — Пусть кто-то осмотрит тебя и скажет, какая еда безвредная.
Что ж, логично. Всё-таки я гостья из другого мира. Даже у нас в соседней стране аборигены могут наслаждаться кушаньями, совершенно несъедобными для приезжих. Взять хоть огненно-острое рагу Шерерских островов с креветками.
К экзотическим Лиора отнесла все продукты первой категории, но приготовленные с использованием специй и соусов. Например, густой тёмно-красный суп из кислого фрукта кижу с мясом фуубе и какими-то местными стручками я попробовала на свой страх и риск — и только потому, что стручки на вид были точь-в-точь как наш перец.
В потенциально вредные она записала почти все продукты из океана, начиная с живности и заканчивая водорослями, мясо некоторых наземных зверюшек, а также грибы и значительную часть овощей и фруктов. Из напитков мне позволили попробовать только горячую воду, подкислённую и подкрашенную соком кижу, и бодрящий отвар из коры дерева — того самого, из листьев которого делали лепёшки.
— Шерга, — пояснила Лиора, предлагая мне чашу с тёмной, пряно пахнущей жидкостью, немного похожей на крепкий чай с убойной дозой корицы и имбиря. — Пригуби, у нас его все пьют. Вроде бы никому плохо не было.
Сердцебиение от этой шерги почти тут же участилось. Я собралась с силами и задействовала биокинез. Выяснилось, что в коре содержится вещество, похожее по воздействию на танин и кофеин, однако более сильное. Лиора осушила несколько чаш без видимого результата, только глаза у неё заблестели сильнее; вероятно, местные привыкли к большим дозам этого "энергетика".
Мне же пришлось ограничиться парой глотков.
Самым вкусным оказался суп-пюре, на втором месте — паштет; жаль, что его не принято было намазывать на лепёшки. Жёлтый фрукт с непроизносимым названием невыносимо горчил, а красный кижу слишком напоминал лимоны — такого много не съешь, так что растительной пищи не хватало.
— Ты сказала, что нужно посоветоваться с кем-то из сотворяющих совершенство…
— Не так. Созидающих совершенство, Трикси.
— Созидающих, — послушно повторила я, сдержав очередного шраха, рвущегося с кончика языка. Мир другой, а раздражающая блондинка почти такая же, подумать только. — Ты знаешь человека по имени Кагечи Ро? Он подойдёт?
Её взгляд ощутимо похолодел.
— У него достаточно опыта и сил. Однако он печально известен своими… экспериментами.
— Экспериментами?
— Именно, — склонила голову к плечу Лиора. Светлые глаза неприятно потемнели. — И подопытных он обычно не спрашивает, желают ли они пожертвовать собой во благо его искусства.
Занятная информация. И, кстати, он сам упоминал, что сколько-то там раз сшивал по кускам рыжего…
— Тейт — один из его подопытных?
— Айе, — откликнулась Лиора немного удивлённо, с толикой одобрения. Я запнулась: незнакомое слово, к тому же непереводимое. Судя по размытому образу, это было междометие, бессмысленное само по себе, но способное выражать целый спектр эмоций. — Надо же, сообразила. Да, Танеси Тейт изменён настолько, что в нём больше от айра, чем от человека. Кожа, мышцы, кости и часть внутренних органов — и это лишь часть модификаций.
Вот так заявление. Интересно, а только ли он?..
— Гм, а другие изменённые есть? — осторожно поинтересовалась я и, не удержавшись, взглянула на потолок — в ту сторону, где этажом выше находилась смотровая площадка мастера Лагона.
Лиора усмехнулась, и нос у неё ещё больше заострился. Да это вылитая Лоран! Только запаха "Медового экстаза" не хватает и серёжек в тон глазам.
— Есть, — негромко ответила она и указала пальцем вверх.
Оу. Красноречиво. Впрочем, следовало догадаться, что щупальца с чешуёй имеют противоестественное происхождение.
— А это всё здесь… обыденно? — спросила я, понизив голос, хотя псионик высшего уровня наверняка мог услышать нас за несколько километров, было бы желание.
— Не совсем, — задумчиво сказала блондинка. — Но очень, очень давно подобное было нормой.
— Когда?
— На заре Лагона.
Весёлые новости. Выходит, что мастер Оро-Ич — ровесник окрестных холмов. Или даже постарше, учитывая страсть местных магов к капитальным перестановкам в ландшафте.
— Спасибо, очень познавательно, — искренне поблагодарила я Лиору, отставляя стакан с двумя "носиками", в котором раньше находился суп. Она подозрительно свела брови:
— Больше ничего не хочешь спросить?
— О чём? — непонимающе моргнула я.