Читаем Моя прелесть полностью

— Просто послушай профессионала, вот в чем в чем, а в хаосе я мастер. У меня есть две любимые дочери, так они с хаосом неделимы. Но я отвлекся, суть вот в чем: сейчас Средиземье вот-вот готово полыхнуть и погрузиться в хаос, не надо давать повод народам объединяться, выдвигая против них армию. Наоборот, распредели эту армию по всему Средиземью с наказом — беспредельничать по полной программе. Пусть грабят, убивают, жгут, что хотят то и творят, пусть Средиземье заполыхает огнем.

— Ты говоришь как Мелькор.

— Только я подразумеваю фигуральное значение, а не прямое. Для большего успеха, периодически будем работать по конкретным коммуникациям противника. Пусть орки партизанят: жгут посевы, травят колодцы, нарушают работу шахт, вплоть до их обрушения. Мы устроим в Средиземье террор.

— А ничего, что ты собираешься разрушать в перспективе наши же территории?

— Если наша возьмет, восстановим. А если нет, то как бы у нас будут проблемы посерьезней. Далее, делаем провокации. Что бы у союзников было больше сомнений друг в друге, сделаем следующую гадость: отправим в разные фракции ненужных орков для проведения сепаратных переговоров.

— Это уличит одну страну в сговоре с нами против остальных…

— Именно. Но это не все. Можно использовать людей, чтобы те переоделись в одежду той или иной фракции и отправились под их флагом буянить к соседям. Только так, поверхностно, что бы было как можно больше свидетелей.

— Это окончательно убьёт отношения между народами, и тогда можно будет свободно захватывать одну страну за другой, не встречая сопротивления! Слушай, а это…

— Погоди, Майрона. Я не договорил. Никого нам захватывать не придется, по крайней мере так, чтобы серьезно. Я клоню к тому, что бы заварить всю эту кашу лишь с одной целью — отвлечь взор Валар и вашего «доброго» Эру от нас. На фоне этого бардака нам останется только не отсвечивать, чтобы оставаться незамеченными.

— Если будем бездействовать, это вызовет еще большие подозрения, — не согласилась Майрона.

— Нет, ты права, но бездействовать мы не будем. Но именно поэтому мы вырастим новую породу орков. Исполнительную и дисциплинированную. С моей помощью мы создадим просто восхитительную армию. К тому моменту Средиземье как раз будет в огне, а там и Армию пустим вперед, типа мы пользуемся положением и пытаемся покорить этот обезумевший мир. Но не сильно, надо сделать видимость, что и у нас дела не отлично идут. Ну там, можно пару тысяч орков сначала натравить на Осгилиат, а потом их же там перебить. Можно вообще сделать так, что орки Мории и Мордора станут по разные стороны баррикады, и если они будут активно драться, ни у кого не возникнет сомнений, что и у нас дела идут очень плохо.

— Ммм, соглашусь. Но вот он воцарился хаос, и что дальше?

— А дальше, моя дорогая, мы будем освобождать твоего возлюбленного.

— Каким образом? До Врат Ночи…

— Я знаю, они почти в космосе, Майрона, не переживай, все продуманно! Только если шмыга опять все не похерит…

— Шмыга? Это еще кто?

— Забей, это мои личные заскоки. Смотри, возвращаясь к сути дела. Для начала выводим особую породу эльфов. Моих эльфов. Они отправятся искать Сильмариллы…

— Кхе-кхе-кхе…

— Не надо мне тут кашлять, я на полном серьезе. Сильмариллы, это ведь камни с огромной сосредоточенной в них энергией, верно?

— Да…

— Ну вот.

— А ты знаешь, где нам их искать?

— В теории — знаю… Но ты мне ответь: у кого из нас башня с охрененным прожектором?

— Про… чем?

— Прожектор. Фонарь такой.

— Сам ты фонарь! — обиделась Майрона. — Это великое око! Мое, великое Око!

— Тогда почему ты этим великим оком не могла найти свое кольцо?

— Сил мало. Без кольца я не могла слишком далеко смотреть. А теперь могу охватить целое Средиземье.

— Так с этого и надо было начинать! — обрадовался я потирая руки. — Это же еще больше облегчает нам дело.

— Каким образом?

— Я знаю, что один камень в лаве… вроде. Но это не точно. Другой где-то в море на северо-западе. Камни — сами по себе очень мощные источники, если ты не против, я немного перенастрою чувствительность на твоей башне. Таким образом, мы найдем примерное положение камней.

— Допустим. А что дальше?

— А дальше пошлем моих эльфов. Достаточно дать эльфам высокую чувствительность к проявлению светлой магии, и те словно ищейки сами найдут два из трех камня, третий отожмем у Эарендиля. Так у нас появится для Мелькора сила.

— Как только появится хотя бы один Сильмарилл, к нему будет приковано сразу все внимание. Эру не даст нам шанса им воспользоваться.

— Вот поэтому, мы сначала сделаем артефакт, который способен скрыть такую силу. Сможешь?

— Я?

— Ну не я же. Ты ведь их видела, разве нет?

— Ну… да.

— Сможешь вспомнить какой они задавали фон и придумать как его экранировать?

— Думаю, да, — задумчиво протянула Майрона.

— Ну вот!

— Так, хорошо, с камнями, предположим, разобрались. А как мы поднимемся с ними в небо? У меня летающего корабля нет… и у тебя, замечу, тоже.

— Пф! В Эреборе по меньшей мере два дракона в цепях, уверен, тебе они не откажут в помощи, плюс одно яйцо. Вот тебе и транспорт.

— Откажут.

— Почему это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аид. Я там, где меня нет

Похожие книги