– Конечно! – по-доброму возмутилась девочка. – Вы же помогали. Вот твой!
Она наклонилась, чтобы достать что-то из-под ветки, но не дотянулась. Я поднялась из-за стола и быстро подошла к девочке.
– Позволь мне, милая. Кстати, тут и для меня что-то есть?
– Конечно…
Зардевшись, Амелота вдруг смутилась, и это заинтриговало меня. Подбадривая насмерть перепуганных служанок, я принялась заглядывать между веток и под ёлку. Каждый раз, обнаруживая свёрток, читала надпись, кому тот адресован. И, если в трапезной был этот человек, то девочка торжественно вручала ему подарок.
Разрастался шум, цвёл радостный смех, замок на самом деле наполнился праздничным настроением. И я видела по светящимся глазам ребёнка, каким счастливым был этот момент.
Конни досталась монетка и десяток круглых конфет – девушка была так взволнована, что расплакалась. Элеви получила вышитый кошель, а Книсска – круглый пузырёк с какой-то мазью. Судя по довольному лицу служанки, это средство очень ей нравилось.
Кендан, открыв свой подарок, удивлённо посмотрел на дочь, и та пожала плечами.
– Мы не знали, что ещё положить… – виновато пролепетала она, когда он развернул вышитый носовой платок. И повернулась ко мне. – А тебе понравился мой подарок?
Я подхватила свёрточек с моим именем и, развязав, поняла, что презент вовсе не от Амелоты.
На моей ладони лежало обручальное кольцо. Точно такое же, какое я выбросила в реку после заочного развода, только размером побольше. Когда-то я надела его на Виктора…
Похолодев, подняла взгляд на соэра Тартана.
– Понравился мой подарок? – повторил он вопрос девочки.
Глава 28
Очень хотелось припереть «брата» к стенке и с пристрастием допросить, кто он и откуда. Но я сдержалась, поскольку в этот момент на нас было направлено слишком много взглядов. Нельзя пугать девочку, да и слугам вовсе не обязательно знать, что их сейра из другого мира.
Чего добивается соэр Тартан, я узнаю чуть позже.
Нет. Мы узнаем! Решившись рассказать мужу о странном поведении посланника короля, который так решительно добивался брака наследника крови Древних, я повернулась к Кендану.
– Ты побледнела, – тихо заметил он и опустил взгляд на мою раскрытую ладонь. – Что это?
– Кольцо, которое передаётся по наследству. – Я попыталась приподнять уголки непослушных губ.
«Вместе с фиктивной женой», – мрачно добавила про себя.
– Спасибо соэру Тартану, что привёз его. Позволь, я надену.
– Но у нас уже есть кольца. – Подняв руку, он продемонстрировал чуть светящийся, похожий на нефрит камень на своём пальце.
– Это обручальное, – вышла я из положения. – А это особенное. Предназначенное для моего избранника.
Обхватив его ладонь, я попыталась надеть кольцо, но пальцы Кендана были крупнее, чем у Виктора, удалось натянуть лишь на мизинец левой руки. Муж нахмурился и, наклонив голову набок, скептически посмотрел на подарок. Подняв взгляд, улыбнулся мне.
– Спасибо, дорогая, за подарок.
И, взяв за плечи, наклонился…
«Неужели хочет поцеловать? – догадавшись, ужаснулась я. – Тут, при всех?»
Ничего особенного в этом не было – благодарность за подарок. Но сердце забилось так быстро, что стало нечем дышать. Вцепившись в плечи мужчины, я обречённо смотрела, как приближалось его лицо, а взгляд тёмных глаз будто в омут затягивал…
Нет! Дважды я на эту удочку не попадусь. Брак фиктивный, и точка! Подумаешь, поцелуй… Я ничего особенного при этом не почувствую. Решительно приготовившись сыграть на публику влюблённую жену, я приподняла подбородок…
И в последний момент отвернулась, глядя на руку мужчины на своём плече. Кольцо предавшего меня человека сверкнуло в свете множества свечей на коже мужчины другого мира. Я отчётливо увидела, как вновь перламутрово проявилась чешуя за миг до того, как тёплые губы коснулись моей щеки.
Всё тело словно молнией пробило, и я судорожно втянула воздух, всё ещё глядя на кисть мужа. Только что можно было любоваться невероятным зрелищем красивого проявления магии Древних, а сейчас рука была совершенно обычной.
Я подняла взгляд на Кендана, он же не отрывал свой от кольца из другого мира. Пошевелил пальцами и потрясённо прошептал:
– Невероятно… Один лишь поцелуй?
– Зачем смущаете мою сестру, соэр Кендан? – раздался ироничный голос Тартана. – Бедняжка покраснела!
Моё лицо действительно пылало, а в груди будто разгорался пожар. Разливаясь по венам огненной лавой, он наполнял меня чем-то невероятным. Тем, чему не было слов в моём мире, и это пугало.
Я понимала, что теперь соэр точно не помирится с любовницей. Судя по решительному виду мужа, Молари уже вычеркнута из жизни мужчины. Жалость промелькнула где-то на периферии сознания – женщина была искренне влюблена в своего соэра…
Сейчас меня больше заботила моя судьба.
И место в плане «брата», который явно любовался представлением. Одной мне с этой загадкой не справиться, но обращаться к Кендану внезапно расхотелось. Повторять путь Молари, пусть даже в роли законной жены, не улыбалось.
Я, будто бабочка, за которой гналась голодная птаха, видела перед собой сверкающую бриллиантовой росой паутину и не знала, какое из двух зол выбрать.