Уже через пару минут я добрался до первых плодоносных деревьев. Муж Лин, той девушки-кошки, довольно слабый в понимании высших духов, но очень добрый и ответственный. Он работает на сборе фруктов в плодородном лесу. Уже подбегая, заметил толпу, собравшуюся у одного из деревьев. А как пробился меж ними, замер перед трупом. Муж Лин. Если не ошибаюсь, его зовут Онри. Точнее, звали. Высший дух облокачивается на ствол дерева. В груди торчит скрюченный, безобразный нож с обвязанной какой-то тканью рукоятью. Кровь впиталась в одежду. Лицо мужчины потускнело.
— Что здесь… произошло…
Никто не смог мне ответить. Высшие духи и сами не понимали, как так.
Подойдя вплотную, присел на одно колено и вытащил нож из груди. Оружие очень старое. Каменное, с тупым, кривым лезвием. Воткнули его с силой. Да и целились намеренно в сердце, чтобы точно убить быстро.
— Рин, — прошептала какая-то женщина, стоя за мной, — кто это сделал?
— Не знаю. Прошу вас, возвращайтесь в свои дома. Скажите патрулю по пути, что объявляется экстренная ситуация. Пускай все запираются в своих домах. Все. Без исключения.
Они тут же разбежались. Еще бы. У многих дети. Остальные просто боятся. А я продолжаю сидеть рядом с трупом и думать. Это точно они. Те самые твари из подземных туннелей. Подобное оружие может быть только у них. Но убийство… они были на поверхности. Забрались в наш плодородный лес и выбрали слабую, одинокую жертву. Уверен, это показательное убийство. Отомстили за обрушение одной из пещер? Может быть. Или предупредили, что вскоре мы встретимся снова. Что же делать…
1
Примерно через час, когда труп был доставлен в племя и спрятан в пустом доме, я вернулся к себе, собрав там Хана, Харану, Аврору, Куро и Ризу. Айка с детьми по моей просьбе ушла к Софи.
Положив на стол окровавленный каменный нож, выпрямился, скрестив руки на груди.
— Итак, уверен, Харана с Ханом уже поняли, что это. Аврора, Куро и Риза, вы знаете обо всех находках, которые я просил искать. Не так давно, мы с Ханом и Хараной обнаружили подземную пещеру, в которой находились твари, владеющие таким же оружием.
Девушки переглянулись, вернувшись взглядом ко мне.
— Значит, Онри убили те существа из пещер? — уточнила Куро, разглядывая нож.
— Скорее всего. Вот только, Люминас обрушила пещеру. Уничтожила ее полностью. Это значит, что такая не одна. И, похоже, нам отомстили.
— Твари, — сжав кулаки, Аврора цыкнула. Уши выскочили, клыки стали длиннее. — Они напали на одного из наших. Что случится, если в следующий раз целью станет ребенок⁈
— Этого я и боюсь. Именно поэтому я и собрал всех вас. Нам нужно найти еще одну пещеру. Скорее всего, она где-то у плодородного леса. И, когда найдем — зачистим.
— Уверен? — хмыкнула Харана. — Это может быть опасно и…
— Уверен. Они перешли черту. Это, — указал на нож, стиснув зубы, — уже реальная угроза для нашего дома. Я не позволю им и дальше мучить нас. Завтра утром мы выступаем. Я раздам вам роли. Хан — осмотришься с неба. Харана, так как ты среди нас самая быстрая, пробежишь весь лес. Аврора — ты с ней. У тебя самое острое обоняние. Куро с Ризой со мной. Когда найдем пещеру, у вас будет отдельная задача.
— Какая именно? — уточнила растение.
— Ты пригодишься мне снаружи. Когда мы закончим с зачисткой, перекроешь выход. В идеале — разрушить все с помощью лиан из-под земли.
— Справлюсь.
— Куро, — взглянул на паучишку, — ты в темноте лучше всего ориентируешься. В пещере будешь самой полезной. Мы с тобой спустимся туда и все изучим. С помощью паутины будешь перекрывать ходы. В идеале, я хочу поймать нескольких особей. К тому моменту к нам уже присоединится Аврора.
— А я? — указала Харана на себя пальцем.
— Ты останешься с Ризой. Кто знает, может, у этих тварей несколько выходов. Нельзя позволить, чтобы они сбежали, когда мы спустимся.
— Поняла.
— Девочки, после того, как возьмем двух особей в плен, убивайте всех, кого встретите. Эти твари поплатятся за то, что сделали.
2
Ближе к ночи, когда все разошлись, вернулись Айка с детьми, да и рюкзак уже был собран, я завис на кухне, наливая очередную чашку кофе. Змейка подобралась тихо, со спины, и тут же обняла меня, чмокнув в шею.
— Сладкий, Харана рассказала, что произошло. Вы завтра идете искать их.
— Да. Не беспокойся, — коснувшись женской руки на моем плече своей, повернул голову. — Я быстро вернусь.
— Рин, ты же… ну, все будет хорошо, да?
— Да. Я тебе обещаю. Мы найдем их. Больше такого не произойдет. Как там Лин? Была у нее?
— Да. Только к вечеру успокоилась. Совсем места себе не находит. Не ест, не пьет. Она… Рин, она ждет ребенка.
— Ужас. Убили самца, да еще так жестоко. Нужно как-то помочь ей.
— Я тоже предложила. Она сильная. Когда успокоится, сможет встать на ноги, пусть и с трудом. Слушай, могу я…
— Нет, — перебил, зная, что имеет в виду возлюбленная. — Ты со мной не пойдешь.
— Но почему?
— Потому что ты мать наших детей.
— А ты отец. Я тоже не хочу, чтобы ты шел. Высшие духи сами справятся. Ты же человек, Рин. Мой человек.
— Я — лидер этого места. И я защищу всех жителей, включая тебя, наших детей и всех девушек моего племени.