Читаем Моя Чародейка полностью

Огромный зал для торжеств был украшен в соответствии с праздником весеннего Навия. Цветные ленты растянулись по всему потолку, они переплетались между собой. Стены украшали цветы, и свет горящих свечей добавлял теней, которые постоянно отражались мерцанием на стенах, так как их то и дело колыхал ветерок. Играла музыка, жители Воксфурда расположились в центре зала, вокруг священного костра, и танцевали группами. Столы, украшенные весенними цветами и покрытые белыми скатертями, были расставлены по периметру всего зала. На столах стояло большое количество угощений. Воксфурд всегда отмечает праздники с размахом, вино льётся рекой. Главные места в центре стола занимают старейшины, а по бокам рассажены все остальные жители. Каждый чародей надел сегодня свой самый лучший наряд, он готов представить всем своё изобретение, за которое он может получить не только аплодисменты и похвалу, но и достойную оплату за свой уникальный труд.

– Анабель, всё сделано, как и договаривались, но есть и проблемы… – прошептала Иволга на ухо, в то время как Анабель продолжала улыбаться и махать рукой в знак приветствия местным жителям, которые всё прибывали и прибывали.

– Какие бы проблемы не возникли главное, что объект нашёлся, верно?

– Да но… – защебетала Иволга

– Все проблемы решаемы, да и все чародеи сегодня здесь, никто ничего не заметит, – Иволга кивнула и принялась отпивать красное вино из своего бокала, не скрывая нервозности на своём лице.

Один за другим, чародеи демонстрировали свои таланты, подкидывали зелья и, получалось что-то, вроде яркого салюта, или мгновенно вырастали деревья, или спели фрукты. Кто-то, даже яйцо, за минуту превратил во взрослую курицу. Все дружно хлопали в ладоши, весело шутили и, казалось, что ничто не может омрачить этот свешенный праздник.

Неожиданной бедой этого праздника оказалась я. Открыв парадные двери, я целеустремлённо направилась сквозь толпу к главным местам этого застолья. По пути я слышала приветствия, но кого-то явно не устраивало моё присутствие и, они начали перешёптываться. Мне, как всегда было всё равно, я пришла за ответами.

Крепко сжимая в руках бутылку с надписью "Coca Cola!", я слышала, как за спиной чародеи продолжают шептаться, и нервно хихикать. Поднимая выше подбородок, я склонилась в реверансе, приветствуя всех старейшин.

– Нила, как мы тебе рады! Вот чертовка, говорила, что не придет! – Засмеялась Анабель и, её изумрудные глаза засверкали ещё ярче.

– Прекрасно, вместе с нами отметишь праздник Навия. Удивительно, как это ты добралась, к нам из своей глуши, – недоумённо выпалила Санара, не скрывая своего пренебрежения к моей персоне.

– Удивлена, что сказать… – с напряжением в голосе, произнесла Иволга и наклонилась к Анабель – говоришь, хорошо, что все чародеи будут здесь? Посмотри на эту девчонку, ой не к добру… – Иволга подняла свой бокал вверх, приветствуя меня и, все последовали её примеру.

Я стояла и пыталась прочесть в глазах старейшин правду. Знают ли они, что происходит и почему скрывают, что на наши земли, как то проникают вещи из цивилизации людей. По их глазам я видела, что они знают намного больше, чем все остальные жители Воксфурда. Впервые я почувствовала себя и здесь не в безопасности. Я стояла, как вкопанная, и не могла сделать ни шага, а руки за спиной сжимали до боли в костях бутылку, и казалось, ещё чуть-чуть, и она может расколоться в моих руках.

– Я поздравляю всех присутствующих со священным праздником Навия, и была рада вместе с вами его отпраздновать, но цель моего визита иная…– в зале стихла музыка и, последние мои слова эхом раздались по залу.

– О чём ты говоришь? – с раздражением в голосе, начала Санара, поднимаясь со стула.

– Я обнаружила предметы цивилизации людей, на наших землях. Вчера река сменила направление течения и, последние недели я слышу звуки характерные не нашим землям, а цивилизации людей, – я сделала несколько шагов вперёд. – Но почему-то я не вижу на ваших лицах удивления?

– Нила, ты совсем там одичала? Никто кроме тебя ничего не слышит, не видит никаких изменений и, тем более, никакого присутствия человека на наших землях, – Санара вскочила со своего места и окинула взглядом всех присутствующих. Они все дружно закивали головами. Когда голоса поддержки стихли, она продолжила, – Это игра твоего воображения, не более того, – и медленно опустилась на свой стул.

Иволга, отпивая вино из бокала, внимательно смотрела в мои глаза и вновь обратилась к моей старушке:

– Анабель, Нилу стоит показать Маркусу.

Моя старушка, не шевелясь, молча смотрела в мою сторону. Не получив ответа, Иволга обратилась ко мне, демонстрируя явное беспокойство:

– Дорогая девочка, может, ты перенасыщаешь себя практиками? Говорят, что если переусердствовать, можно лишиться рассудка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения