Читаем Мой злодей 2 (СИ) полностью

– Почему ты спасала именно меня? Почему являлась ко мне? – задал он тот вопрос, что мучил и меня все время. Почему он все время мне снится? Как мои кошмары пересеклись с его явью и его прошлым? Спасала ли я его действительно? И должна ли была это делать на самом деле? Я всего лишь действовала так, как мне подсказывало сердце, а этот орган чувств частенько у меня ошибается.

– Я не знаю, – почти не солгала, но он видимо понял, что я что-то не договариваю. Мы замолчали, не смотря друг на друга, я бы даже с удовольствием отсела от него, да возможности такой нет.

– И что теперь? Будешь меня шантажировать? – спросила, криво улыбаясь и избегая его взгляда. – Для этого ты устроил этот допрос?

– Нет, – он еле заметно улыбнулся и вновь взял меня за руку. – Не допрос, а просто разговор старых друзей. Я предпочитаю, когда люди сами рассказывают свою версию событий, и только затем сопоставляю ее с фактами.

– И что же ты сопоставил? – приподняла бровь, наблюдая за тем, как он с мастерством массажиста умело массирует моё запястье и ладонь.

– Характер и пристрастия леди Рианны де Карвалье изменились больше месяца назад. Думаю, в это время ты и заняла ее тело. Что случилось с ней, меня не особенно интересует, но, судя по тому, как ты себя ведешь, это тело ты не выбирала и сменить не сможешь. У тебя несомненно есть ее воспоминания, иначе у тебя не получилось бы не вызвать подозрений у господина Карвалье, он очень любил свою дочь.

– Я ее не убивала, – зло на него посмотрела, чувствуя отвращение даже от подобной мысли.

– Я не говорил этого.

– Но имел в виду, – хмуро на него посмотрела. – Спешу тебя заверить, не все, как ты, спешат избавиться от проблемы, убив человека, ее создающего.

Мой такой очевидный намек на графиню ему не понравился, хоть он и улыбнулся, а вот глаза стали как льдинки.

– Исходя из твоих же слов, даже странно, что, обретя тело, ты сразу не побежала кричать налево и направо, какой же я негодяй и убийца! – да, я его не на шутку разозлила.

– Злодей ты, причем второсортный, – буркнула, насупившись, и спрятала глаза за чашкой чая.

– Злодей, как ты говоришь, отравил бы твой чай и первым делом избавился от тебя, как от ненужного свидетеля, – холодно произнес Анри, напоминая у кого здесь зловещий и изощрённый ум.

– Так почему же ты этого не сделал? Не уверен, что получится так просто от меня избавиться? – язвительно заметила. – Точно, я же забыла, тебе нужно проучить моего отца и забрать его фабрики. Без женитьбы на мне их тебе не заполучить, не так ли?

От моей ненастоящей улыбки сводит скулы. Возникло огромное желание столкнуть его с дивана, да это мне кажется слишком по-детски.

– Прекрати! – крикнул он на меня с искренним негодованием, так что я действительно замолчала, отвернувшись.

Я зло сопела, чувствуя, что от эмоций сейчас готова взорваться. Как он мог подумать, что я сделала что-то с реальной Рианной? Я же его столько раз спасала и, вполне вероятно, все это было зря.

В дверь постучали, затем зашёл Маркус. Он слегка растерялся, увидев своего господина рядом со мной на одном диване, но тут же взял себя руки. Приблизившись, шепнул что-то злодею на ухо.

– Можешь идти, пока ничего не делай, – приказал Анри. Ни единая эмоция не появилась на его лице, а расслышать, что именно ему сказали я так и не смогла.

– Это ведь твой брат, не так ли? – спросила, когда дверь за Маркусом закрылась.

– Он не мой брат, – холодно ответил Анри и поднялся с дивана, возвращаясь за свой стол. Пожалуй, личные разговоры на этом закончились, как и наша близость.

– Но мать-то у вас одна, к тому же вы очень похожи, – продолжила свою мысль, все ещё смотря на закрытую дверь. – Ты в его возрасте выглядел так же…

Воспоминание вернулись к недавнему кошмару и тому поцелую на крыше, но они тут же исчезли, когда что-то с грохотом прилетело в стену. Не знаю, что именно он бросил, но оно сбило картину в углу и свалилось на пол, напугав меня.

– Прекрати, – повторил он, почти прорычав, и возникло ощущение, что температура в комнате на несколько градусов снизилась. – Не говори больше об этом, никогда.

Возможно, кто-то не отпустил эту историю до сих пор. Я подалась вперед, откинув плед в сторону и опершись на диван рукой для равновесия.

– Я знаю о тебе все, Анри Эзеф, и даже то, о чем ты сам о себе знать не хочешь, – начала я, но он перебил меня.

– Это угроза? – его взгляд стал куда холоднее.

Я криво улыбнулась:

– Думай, как хочешь.

– Ты слишком много себе позволяешь, – все так же холодно предупредил он меня.

– Это ты меня похитил, – улыбнулась, стараясь смягчить атмосферу. Похоже, подействовало, он опустился на стул, внимательно смотря на меня.

– Ты – моя невеста, это не похищение, – пусть и холодно, но очень уверенно заявил он, взяв бумагу и ручку для письма.

– Вряд ли мой отец подумает так же.

– Он не твой отец, ты из другого мира.

– Сейчас я здесь, и раз уж не помню другого имени, я – Рианна де Карвалье, и он – мой отец. А угрожать своему отцу я не позволю.

Перейти на страницу:

Похожие книги