Темпест ожидала, что Оливер начнет противиться, но оказалось, что тот смирился с необходимостью присматривать за сестрами. Или, скорее всего, он подозревал, что они могут встретить лорда Фейрлэма – что собственно и случилось, – и она радовалась, что брат где-то задержался с друзьями. Он велел их наставнице проводить сестер в театральную ложу и пообещал позднее к ним присоединиться.
Как только они устроились в своей ложе, Темпест предупредила Арабеллу, чтобы та не рассказывала брату о том, что они встретили джентльмена, которого сама Арабелла знала только под именем Шанс. Зная Оливера, Темпест не сомневалась, что тот бросится разыскивать маркиза и вызовет на дуэль лишь за то, что он дышал одним воздухом с его сестрами. Или по какой-нибудь другой, не менее глупой причине. Она не хотела, чтобы их вспыльчивый братец испортил вечер, когда они наконец выбрались на бал.
Всю первую неделю своего пребывания в Лондоне они посвятили походам по магазинам и примеркам туалетов. Бал у Окстонов станет первым выходом в свет Арабеллы и вторым шансом для Темпест. Она не хотела разочаровывать семью.
К тому времени как троица достигла четвертого яруса, оказалось, что в ложе осталось лишь одно свободное место.
– Какой ужас! – пожаловалась Арабелла, повернувшись к миссис Шиэн. – Тут должны были быть еще места.
Внизу по арене уже побежали лошади. Арабелла так желала попасть на представление, а теперь уходить? Нет, это было бы нечестно!
– Садись, – прошептала Темпест сестре. – Миссис Шиэн, вы становитесь у перегородки, чтобы окружающие видели, что Арабелла не одна.
Миссис Шиэн не обрадовалась возникшим затруднениям.
– А вы, моя дорогая?
– А я останусь здесь и буду ждать Оливера, – ответила Темпест. – Он вот-вот должен к нам присоединиться. Возможно, он найдет для нас другую ложу.
Миссис Шиэн обвела неодобрительным взглядом переполненный театр.
– Сомневаюсь, что здесь есть свободные места.
Темпест в душе с ней согласилась, но ей не хотелось портить сестре вечер.
– Пойду осмотрюсь. Может быть, мне удастся убедить кого-нибудь из джентльменов уступить свое место.
Мужчины вокруг старательно отводили взгляды, и это не сулило Темпест ничего хорошего.
Матиас протянул свою визитную карточку слуге, охранявшему вход в гримерку мисс Кинг. Тот незамедлительно передал ее служанке певицы. Поскольку сам Матиас опоздал, он ожидал, что Клара заставит его торчать у двери, чтобы он должным образом раскаялся в своем проступке, и лишь потом пригласит его войти. Он услышал в гримерке мужской смех и решил, что если она действительно решит его подразнить, скорее всего, вернется к приятелям раньше, чем ожидал.
Не обращая внимания на стоящего у дверей стража, который понимающе усмехался, Матиас повернулся спиной к двери, а мысли его вновь обратились к леди Темпест и ее сестре. Сегодня на представлении собралась буйная толпа. Элегантные наряды же встреченных дам свидетельствовали о дальнейших планах на вечер. Матиас гадал, куда именно они отправятся после представления. На сегодняшний вечер дворецкий передал ему с десяток приглашений. Однако он лишь мельком взглянул на них – они с приятелями искали совсем иных развлечений.
Леди Темпест очень повезет, если ее не ограбят: не стащат шляпку и украшения, в самом театре или позже, когда они выберутся на улицу и станут искать свой экипаж. Миссис Шиэн и две ее подопечных не справятся с решительно настроенным вором.
Матиас поднял голову, заслышав какую-то возню у двери мисс Кинг. Два джентльмена обсуждали планы на вечер, когда покидали гримерку. За ними следовали еще трое, а еще через пятнадцать секунд вышел последний. Он кивнул слуге мисс Кинг, и только тут заметил Матиаса.