Читаем Мой выбор (СИ) полностью

— Я тоже раздумываю над этим. И здесь вырисовываются два варианта. Первый простой: утихомирить тебя, чтобы ты не буянила, а уснула. Но для этого есть и более простые средства. А вот второй вариант… В составе этой травки сильные галлюциногены. Возможно, они хотели вызвать в тебе определенное состояние? Может быть, таким образом добивались, чтобы ты сделала оборот?

— Я не представляю, как узнать, понять. Я вообще еще не поняла, могу ли я обращаться. В последнем сне родители пытались мне помочь. Но вот получилось ли? Ничего, со временем во всем разберусь.

— Не было бы поздно.

Мы вышли к краю леса. Впереди среди полей виднелось большое село.

— Ах, ты ж…

Присмотревшись, я поняла, почему стала ругаться Сурия. По селу сновали люди в форме.

— Нас ищут. Наверняка, все поселения вокруг места нашего с разбойниками расставания, прочесывают. Вот же неугомонный! И чего пристал к нам, как банный лист? Но ничего. Не на ту напал. Я знаю это село. Посмотри на крайний у дороги дом. Видишь, из него как раз вышли двое посланцев инквизитора? Это дом ведьмы. Когда-то мы были знакомы. Надеюсь, она и сейчас здесь же обитает. Я накину отвод глаз, и мы быстро перебежим к нему.

— Может быть, подождать, когда посланцы инквизитора уберутся?

— Ты думаешь, они так быстро уйдут? Да они после обыска тут еще и погулять пристроятся. Заставят стол им накрыть, девок начнут совращать. Так что, давай, не дрейфь. Времени у нас мало. Побежали.

Добежав до дома ведьмы, Сурия посмотрела сначала в окна, а потом уж постучалась. Мне сказала замереть и не показываться, пока она не позовет. Я прижалась к стене и вслушивалась, как там Сурию примут.

Через несколько минут открылось окно, и меня позвали. Я мышкой шмыгнула в дом и уткнулась глазами в ведьму. Та стояла посреди комнаты, подбоченясь, и похоже, совсем не рада была нас видеть. По возрасту ведьма была чуть старше Сурии, но вот внешне… Я не знаю, как передать. Но Сурия была мягче, приветливее. А эта… Колючие глаза, поджатые губы.

— Мне не нужны проблемы с инквизитором! Не втягивай меня в свои дела! — заворчала она.

— Да никто тебя никуда не втягивает. Дай мне немного лакруса, и мы тут же покинем тебя.

— Лакруса? Да ты никак рехнулась? Откуда у меня, сельской ведьмы, такое? Да я в жизни не использовала эту травку!

— Далина, — засмеялась Сурия, — что-то память стала тебя подводить. Не со мной ли ты в отрыв уходила? Для эксперимента, так сказать?

— Так то когда было, — поперхнувшись, все-таки выдала ведьма. — Я уж и забыла. И травка это дорогая. А ты «дай, да дай».

— Хочешь, поменяемся на какую другую? У меня с собой кое-что есть.

Ведьма призадумалась.

— Вроде бы и не надо мне ничего. У меня тут спокойная жизнь. Какие-то вопросы решаю, а что не могу, говорю: «На все воля богини». Правда, есть одна проблемка, которую неплохо было бы решить.

— Говори, но, если поможем решить, ты нам поможешь. Договорились?

— Да уж я что только не делала, уже и рукой махнула. Не думаю, что у вас получится. Да и не такое быстрое это дело.

— Рассказывай.

— Дочка старосты не может никак понести. Он уже и ко мне, и к лекарям столичным обращался. Те говорят, что она здорова и может родить. А вот только ничего у них не получается. Староста готов что угодно отдать, только бы все у его дочери было хорошо. Боится, что муж ее бросит. А потом никто уж такую замуж и не возьмет.

— Н-да. Снадобья ты давала?

— Конечно, только вот странно, плохо ей от всех моих снадобий. Как выпьет, так потом мучается.

— Странно. Ладно, посмотрим.

— Так ее позвать?

— Не надо. Я пока так погляжу. Есть какая-нибудь вещь от нее?

— Как не быть. Сейчас.

Ведьма скрылась и вернулась со шкатулочкой.

— Это от нее.

Сурия достала око и махнула мне рукой, а сама начала раскладывать карты.

Я подержала шкатулку в руках, подумала, что как жаль бывшую хозяйку этой шкатулки, что надо как-то помочь ей. Но вот как? И, коснувшись ока, стала всматриваться. В чем причина, думала я, что молодая женщина не может забеременеть? Как ей помочь?

Туман в шаре начал рассеиваться. Я увидела девушку у плиты.

— Это она? — спросила у ведьмы.

Все сразу прибежали ко мне.

— Нет. Это служанка старосты.

Девушка в шаре посмотрела по сторонам и забросила в кастрюлю какие-то травы. Помешала. А потом налила в кружку. Улыбаясь, пошла с кружкой на выход. А потом мы увидели, как она протягивает свой отвар другой девушке.

— Вот ваш отвар для красоты и молодости, барышня. Пейте.

А потом картинка сменилась. И мы увидели, как эта служанка прижимается к молодому человеку.

— Никола, сколько ты еще будешь терпеть эту дефектную? Бросай ее, хватит ждать. А я тебе сразу же рожу.

И такая боль меня захлестнула. Не могу видеть предательства. Сразу вспоминаю свою подругу и «любимого». Я оторвала руку от ока. А Сурия тут же выдала:

— Вот тебе и ответ, почему дочь старосты мучается. Ты только, когда будешь выводить служанку на чистую воду, не забудь про доказательства. На горячем ее ловите, что б не отвертелась потом. У, злыдня!

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги