Читаем Мой выбор (СИ) полностью

– Я не боюсь общественного мнения, Ваше Высочество.

– Совсем? – искренне удивилась я, не до конца понимая, к чему он клонит.

– И я никогда бы не осудил вас за ночные прогулки с другим мужчиной.

Присутствующие удивительно синхронно и нервно вздохнули. Я так широко улыбнулась, аж оскалилась. Сплетничают они, значит, у меня за спиной…

– Господа, а остальные, значит, осудили бы?

Господа молчали, кто-то смотрел с вызовом, кто-то отводил взгляд. На Вальтера я не собиралась смотреть, но тот сам подал голос:

– Парень, ты вроде имеешь амбиции стать мужем будущей королевы. А наличие мозгов с навыком следить за языком эта непыльная должность требует по умолчанию, – раздраженно произнёс Марлоу.

Думается мне, Натаниэль хотел попытаться парировать этот выпад. Даже в лице переменился, и воздуха в грудь набрал.

А я так вообще раскалилась от желания высказать присутствующим все, что я них думаю! И вышибить сразу половину из отбора!

Но нас прервали.

Очень нетвердой походкой в гостиную зашел Кирион.

– Привет, сестрица! – широко улыбнулся старший брат. – Чем занимаетесь?

– Провожу отбор, – процедила я, наблюдая, как первый принц таскает со стола остатки обеденных закусок.

– По ораторскому искусству что ли? – хохотнул Кир.

– Типа того.

– Не, сестренка, ты не с той стороны к вопросу подходишь, – с набитым ртом заявил пьяный архимаг. – Хочешь совет от старшего братика?

Я откинулась в кресле и обреченно вдохнула:

– Валяй.

А в следующее мгновение все пришло в движение.

Кирион выпустил лезвие на тонкой цепи, целясь точно мне в горло. И в теории имел неплохие шансы меня убить.

Рейнард среагировал и начал разворачивать магический щит. Но не успевал.

Вальтер кинулся на Кириона с формирующимся в руке мечом. И тоже не успевал.

Грегор потянулся в сапог за метательным кинжалом, совершенно бесполезным против архимага.

И только один человек в этой комнате сделал то единственное, что можно было сделать в подобной ситуации.

Одним рывком Аскольд оказался на ногах закрывая меня собой.

А затем все замерли.

Рейнард – потому что его щит рассыпался коррозией под насмешливым взглядом Кириона. Вальтер – потому что и двух шагов не сделал, как его колени опутали тугие королевские цепи. Грегор, которому на руки легли тяжелые магические оковы. А все остальные и так были шокировано застывшими мирными жителями и Франклином.

Метательное лезвие на тонкой цепи застыло на расстоянии волоса от Аскольда.

– Вот, видишь. И тратить время на пустую болтовню не надо. Сразу понятно, кто есть кто, – удовлетворенно заявил Кирион и дернул цепь на себя. Она втягивалась в его раскрытую ладонь, чтобы осыпаться черными с золотыми искрами, едва лезвие коснется кожи.

Я вздохнула. Когда Кир перебирал, в нем просыпался озлобленный мальчишка с заставы, которого родная мать вышвырнула из дома. И он люто, до зубного скрежета, до полной трансформации ненавидел все, что связано с поручениями матриарха. Вот, например, мой Отбор.

– Ты чего хотел-то? – спросила я, рукой коснувшись локтя Аскольда, чтобы отодвинулся.

– Поручение твое выполнил. Пойдем, обсудим, если закончила.

Я поднялась на ноги и тепло улыбнулась столяру.

– Вы сегодня были великолепны, Аскольд. И заслужили персональное свидание.

Парень, который видимо еще не совсем осознал, что же произошло, смотрел на меня немного отрешенно. Мне даже показалось, что его глаза чуть засветились, будто в них была магия. Чтобы привести бедолагу в чувство, я легонько клюнула его в щеку и вышла из гостиной, следом за старшим братом.

А едва двери за нами захлопнулись, я от души, даже чуток усилив ладонь железом, отвесила архимагу подзатыльник и поволокла в свой кабинет.

– За что?! – возмутился Кирион, едва я с чувством закрыла дверь к себе.

– Ты остатки мозгов что ли сегодня утопил в вине? – рявкнула в ответ.

Надо сказать, что к этому моменту в мой кабинет уже выстроилась приличная такая очередь из страждущих. Любопытная очередь, которая сначала вжалась в стены, пропуская нас, а потом прильнула к замочной скважине в попытках подглядеть или подслушать. Я выставила несколько дополнительный защитных пологов, что даже обладатели дорогостоящий артефактов получили по лбу магическим зарядом. Вконец оборзели!

– Хочешь, чтобы завтра вся столица обсуждала, как старший принц чуть не убил наследницу трона?

– Вот и узнаем, нет ли среди них болтуна, – миролюбиво ответил Кир, потирая затылок.

– Это я и без тебя узнаю. Оставь свои армейские шуточки для сослуживцев, – я плюхнулась на диван.

Серые глаза обиженно сверкнули:

– Как прикажете, Ваше Высочество.

– Не передергивай, – раздраженно попросила я. – Что ты там такое разузнал, что аж явился на мое милое чаепитие?

Кирион присел рядом, не торопясь достал сигаретку, также не торопясь прикурил, затянулся и медленно выдохнул. Бесило жутко, но я знала, что брат так успокаивается. И от того, что ему приказывает соплячка типа меня, и от того, что сам не слишком умно поступил.

– В общем… – наконец, произнес Кир, выкурив половину сигареты, – это не соседи. Ни дальние, ни ближние.

– Получается, свои? – помрачнела я.

– Получается, что так.

Перейти на страницу:

Похожие книги