Читаем Мой враг-дракон: Разоблачить и не влюбиться (СИ) полностью

— Рад вас видеть, благородный Хаарвен из рода Каль, — из-за моей спины поздоровался с ним Рик. И подчёркнуто невозмутимым тоном уточнил: — Ведь это вы?

— Я, я. Приветствую вас, благородный Рикенн из рода Ассту, — Хаар вытер слёзы, выступившие у него на глазах, и добавил извиняющимся тоном: — Говорил Каэму, что, мол, девочка сама справится. А он — ни в какую! Ну, ты же знаешь своего брата, Ания. Отомстишь ему потом за меня — забросаешь снежками, в Илитане ведь тоже наступила зима.

— Я его в сугроб закатаю! — пообещала я.

Рик кашлянул.

— Ничего не хочу сказать, милая жёнушка Ани, но у того переулка справа собирается толпа, чтобы понаблюдать за нами. Может, всё-таки стоит отправиться по своим делам?

— Жёнушка? — непонимающе переспросил Хаар.

— Это маскировка, — отмахнулась я, — потом объясню.

Люди проводили нас разочарованными взглядами — похоже, ждали драки. Мне показалось, что в толпе промелькнула багровая физиономия Таргаля.

— Ну, а теперь, — заговорил Хаар, когда мы отошли на приличное расстояние, — я горю желанием услышать ваш план поимки преступника. Хэг-Дааль рассказал мне, с какой целью вы здесь.

Я говорила всё время, пока мы шли до городских ворот. Изредка замолкала, чтобы перевести дух, и тогда наступала очередь Рика. Выслушав нас обоих, Хаар задумчиво протянул:

— Делааа… И вы думаете, что она прячется там, в лесу?

— Больше негде, — убеждённо сказала я, — Таргаль говорил, она в лесу цветы любила собирать, а мне пришло в голову, что, наверное, не только в цветах дело.

Мы обошли лес, залезли во все сугробы и были в снегу с ног до головы, когда нашли небольшое возвышение над землёй, похожее на вход в землянку. Рик взялся за камень, преграждавший путь, и без особого труда откатил его в сторону. В земле открылся чёрный провал, и, потянув носом воздух, я уверенно заявила:

— Здесь она. Пойдём!

Рик медлил, и я с усмешкой поинтересовалась:

— Трусишь?

— Да нет, я пойду с вами, — громко ответил мне серый, а затем, наклонившись к моему уху и согревая замёрзшую щёку тёплым дыханием, шепнул:

— Идите вдвоём, я задержусь.

На Хаара он бросил только один выразительный взгляд. Мой друг кивнул в знак того, что понял, и мы по очереди спустились в подземный ход, в то время как Рик оставался снаружи.

Меня кольнуло беспокойство: что он задумал? Неужели за нами и правда следили? Это вполне вероятно!

— Леинья! — позвал Хаар, помогая мне пробираться вперёд. Жаль, земляной потолок был совсем низким и не позволял выпрямиться. Так что, вдобавок ко всему, мы вымазались в земле.

— Что вам нужно? — послышался настороженный девичий голос. — Я вооружена! Он оставил мне оружие, которым я могу защититься!

Он? Белый дракон или кто-то ещё?

— Мы не причиним вам вреда, — увещевал её Хаар своим добрым, приятным голосом, не торопясь двигаться вперёд. Я ткнулась ему в спину и молча слушала.

— Сначала скажите, кто вы — драконы или люди, — потребовала девушка. Тон её не оставлял сомнений, что она может, не задумываясь, применить оружие.

Наступила недолгая тишина. Как лучше ответить? Солгать или… Нет. Правда — это лучшее, что можно придумать в большинстве ситуаций. Я не стала ждать, пока Хаар решится, и откликнулась сама:

— Мы — драконы.

Пауза и тихое:

— Слава богам! Проходите.

Хаар облегчённо вздохнул и потянул меня за руку. Вскоре мы уже стояли перед кутавшейся в звериные шкуры девушкой. В руке у неё был зажат боевой артефакт — синий жезл, который мог стрелять огнём. Я изучила перечень артефактов достаточно хорошо, чтобы узнать этот.

— Я прячусь от людей, — прошептала девушка. Красивая, золотоволосая, но исхудавшая и с лихорадочным блеском в глазах. На стенах её землянки горели факелы; шкуры, скорее всего, ей подарил белый дракон. Так же, как и жезл. Здесь всё говорило о его присутствии — желанном присутствии.

— Леинья? — Получив утвердительный ответ, Хаар сразу перешёл к делу: — Кто ранил нашего дракона?

Леинья хотела ответить, но сверху послышались крики и звуки борьбы. Рик! Забыв обо всём, кроме опасности, грозившей серому, я кинулась в узкий проход. Хаар поспешил за мной:

— Ания, Ания, стой!

Но страхи оказались напрасными, слава Невидимому Богу! Рик приставил остриё меча к горлу человека, а рядом на земле валялась стрела. Я заметила среди деревьев брошенный лук.

— Таргаль? — сорвалось у меня с языка, как только я узнала нашего недавнего знакомца.

— Много знаешь о яде, а? — Рик усмехнулся и пнул стрелу сапогом. — Давай рассказывай, пока я не порезал тебя на куски для жаркого!

Таргаль попытался гордо сплюнуть на землю, но слюна потекла у него по подбородку.

— Я сам должен был жениться на ней! Её отец мне обещал! А девка сначала молилась, святую изображала. Затем спуталась с драконом, который даже не нашим богам молится! Думала, он её замуж возьмёт, — Таргаль хрипло и зло рассмеялся. — Вы ж не берёте человеческих женщин! Вам наплевать на них! А я любил бы её!

— Значит, это ты ударил белого дракона ножом в спину? — я скривилась. — Подло. То-то Леинья хотела повеситься, если ты не солгал, конечно… А нам-то зачем всё рассказал в таверне?

Перейти на страницу:

Похожие книги