Читаем Мой внутренний Элвис полностью

На следующее утро, проснувшись на двухэтажной кровати в деревянной хижине, я поначалу решаю, что время остановилось и мне теперь вечно придется жить с мамой, папой и Кларой в хижине Государственного парка. А потом в памяти медленно всплывает моя вчерашняя поездка на автобусе в поисках Нелли и наше с ней решение ехать в Грейсленд. Потом, еще в полудреме, я понимаю, как сказать маме, что все в порядке, не уточняя, что мы поедем с Нелли в Мемфис автостопом.

Все получится. И за это мне надо поблагодарить папу. И только я собираюсь поздравить себя с гениальной идеей, в хижину врывается Нелли с криками «Надо смываться!» и лихорадочно собирает вещи. Я выбираюсь из спальника, скатываю его, упаковываю в чехол и спрыгиваю с кровати. Потом хватаю рюкзак и гитару и несусь за Нелли прочь из хижины.

Нелли не нужно нести на спине гитару, и поэтому она бежит со всех ног по лесным дорожкам, усыпанным гравием, да так быстро, что я едва поспеваю за ней. Гитара то и дело цепляется за ветки, я освобождаю ее, и Нелли убегает все дальше и дальше.

— Нелли! — кричу я. — Погоди!

— Беги! — кричит Нелли в ответ и не останавливается. Я успеваю только крикнуть ей вслед: «Задница!», спотыкаюсь о корень дерева и падаю. Сначала чувствую только удар, боли пока нет, она появляется позже.

Мне так больно, что лучше не вставать. Совсем не хочется смотреть, во что превратились мои ладони и коленки. Со мной всегда так: если у меня что-то болит, я сразу же хочу навсегда забыть про свое тело. Я лежу на земле с еловыми иголками на лице, а коленки и ладони болят так, что не обращать на них внимания не получается — я ужасно хочу к маме и от этого реву.

Вдруг я чувствую, что кто-то гладит меня по голове, и вскакиваю как ошпаренная. Но это никакой не медведь, а Нелли, это она гладит меня. Она ничего не говорит, просто стряхивает с меня иголки, садится передо мной на корточки, задирает штанину, глядит на коленку и говорит «уй». Потом встает и смотрит на меня.

— Ты забыла снять пижаму.

Я гляжу вниз. И точно, на мне сине-белая пижама с овечками, самая детская из всех, что у меня есть. Не знаю, как это получается у Нелли, в ее присутствии я не только все время чувствую себя идиоткой, но и веду себя как идиотка. Нелли смеется. Я отталкиваю ее, она падает спиной на землю. За плечами у меня гитара, но я бросаюсь на Нелли и не даю ей встать. Она старается сбросить меня, но у нее не получается.

— Ты, — говорю я, — ты никогда больше не назовешь меня идиоткой!

— О’кей, — Нелли хочет подняться. Я держу ее.

— Ты, — повторяю я, — никогда больше не заставишь меня выглядеть идиоткой.

— О’кей, О’кей, — соглашается Нелли, барахтаясь подо мной.

Я встаю. Но не успеваю отойти и на шаг, как Нелли вскакивает и бьет меня в лицо. Я хватаю ее за волосы и тяну со всей силы. Нелли кричит, я тяну еще сильнее. Она снова бьет меня по лицу, а потом, словно нас разъял невидимый арбитр, мы вдруг останавливаемся. Из носа у меня течет кровь, в руке — клок волос Нелли.

— Думаю, нам пора идти, — пытается отдышаться Нелли.

— Хорошо, — киваю я.

— Почему нам пришлось так спешно удирать? — спрашиваю я у Нелли, когда мы бежим уже целую вечность. Она оборачивается.

— Рейнджер пришел собирать оплату. Мне кажется, мы не смогли бы заплатить.

— Ну, — говорю я, — у меня еще осталось пятнадцать долларов.

Нелли снова глядит вперед.

— А у меня двадцать.

— Ты думаешь, они кинутся в погоню? — спрашиваю я спину Нелли.

— Чепуха.

— Но мы же халявщики!

— Халя — чего? — переспрашивает спина Нелли.

— Халявщики — это типы, которые идут в ресторан и потом не платят.

— Но мы же вовсе не были в ресторане!

Нелли вдруг останавливается. Я не успеваю затормозить и впечатываюсь в нее, она чертыхается, а я снова чувствую себя жирным слоном.

Разозлиться я не успеваю, потому что Нелли произносит:

— Мы заблудились.

— Мы заблудились? — отвечаю я эхом, мне больше ничего не приходит в голову.

— Да, мы заблудились.

В таком духе можно продолжать до бесконечности: я то и дело спрашиваю «Мы заблудились?», а Нелли то и дело отвечает: «Да, мы заблудились!» Это было бы даже неплохо, потому что мы вдруг пришли к единому мнению и перестали спорить, как теперь быть.

— Мы заблудились? — спрашиваю я еще раз, но Нелли больше не играет в эту игру. Вместо того чтобы ответить: «Да, мы заблудились», она раздражается: «Ты оглохла?»

— Да.

— Прекрасно, — говорит Нелли, — я заплутала в лесу с жирной глухой немецкой идиоткой.

Слезы выступают у меня на глазах.

— Ты же обещала больше не называть меня идиоткой!

Нелли смеется.

— Ты шантажировала меня. И знаешь, ты весишь тонну!

Я не отвечаю и просто иду дальше. Через секунду слышу сзади шаги Нелли.

Убыстряю шаг. Нелли тоже. В конце концов она оказывается рядом со мной. Я гляжу на нее сбоку. Нелли упрямо смотрит вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика