Комната, как и все прочие в этом зале, была отделана деревом. Из мебели здесь был только небольшой бар, четыре кресла и махонький столик. Мой заказчик сидел в кресле и курил сигару. Его заместитель примостился рядом, опустив голову и нервно теребя в руках телефон. Хозяин разительно отличался от своего подчиненного. На вид мужику было лет сорок пять. Или даже все пятьдесят. Отлично сложен, с подтянутой, спортивной фигурой. Темные, остриженные коротким ежиком, волосы с легкой проседью. Серьезное лицо, чуть подпорченное морщинами, слишком ранними для его возраста. Лукавые серые глаза, моментально схватывающие каждую деталь. Дорогой, вызывающе дорогой костюм-тройка песочного цвета. Небрежно расстегнутый пиджак. Левая рука, лениво покоящаяся на колене, была унизана кольцами.
Я вошла и сдержанно кивнула, остановившись в паре шагов от потенциального заказчика.
— Я получила ваше приглашение. Чем обязана?
Мужчина тут же поднялся и сделал широкий жест рукой в сторону стола, на котором стояла бутылка коньяка и легкие закуски.
— Добрый вечер, Леди. Прошу вас, присаживайтесь. Говорить о делах значительно удобнее за бокалом хорошего напитка.
Я, чуть помедлив, присела в свободное кресло и приняла из рук заказчика бокал. Его голос, низкий, глубокий и выразительный, словно окутывал меня. Обстановка была вполне приятной, но меня не оставляла какая-то нервозность. Не то возникало волнение по поводу предстоящего заказа, не то похмелье еще не отпустило до конца. Мужчина, тем временем, опустился на свое место и неторопливо затянулся. Мы некоторое время разглядывали друг друга, после чего он удовлетворенно кивнул и продолжил:
— Ко мне вы можете обращаться Себастиан. Я пришел просить вас об услуге. Вы уже знакомы с моим помощником. Мне известно, что он был груб с вами. Я искренне сожалею об этом. Поверьте мне, он наказан. Все извинения, которые вы сочтете нужным выслушать, будут принесены вам незамедлительно.
Пальцы помощника напряглись, сжав телефон так, что кожа обтянула костяшки. Мне стало его жаль. В его боссе чувствовалась огромная внутренняя сила, и я готова была безоговорочно поверить, что ему не требуется ни рукоприкладства, ни финансовых инструментов, чтобы воздействовать на персонал. Достаточно пары строгих взглядов и резких слов.
— В этом нет нужды. Меня интересует услуга, которая вам необходима, Себастиан.
Заказчик чуть расслабил плечи. Видимо, официальное знакомство было завершено, и он настраивался на обсуждение дела. Отсалютовав мне бокалом, он глотнул коньяка. Я присоединилась.
— Есть одна женщина, вампир. Ее зовут Диана Шульц. По моим данным, ей около девяноста пяти лет. В последнее время она стала активно влезать в человеческие дела. Диана неплохо владеет оружием, хороша в драке, и мои конкуренты уже трижды использовали ее для устрашения и устранения моих людей. Естественно, меня это не устраивает. Поэтому мне нужна ваша помощь, Леди. Шульц необходимо предать земле. Оплата вас устроит, я уверен.
— Почему вы не обратитесь к охотникам, Себастиан? — поинтересовалась я. — Они возьмут дешевле.
— Дорогая Леди, во-первых, я хочу быть уверенным в результате. Ваши методы внушают мне больше доверия, чем методы любого из охотников, — заказчик благожелательно улыбнулся. — К тому же, учитывая возраст Дианы, я полагаю, охотникам будет интересна информация о вампирах, которая у нее может быть. Для меня же крайне важно, чтобы Шульц умерла быстро, без возможности сбежать и заговорить. У нее могут быть данные по некоторым медицинским разработкам. Мой бизнес связан с наукой, а в этой области, знаете ли, кто первый, тот и герой. Если сведения, имеющиеся у Шульц, попадут к охотникам, а от тех утекут к моим конкурентам, я потеряю в деньгах. К тому же, конфиденциальность, которую вы гарантируете вашим клиентам, прельщает. Я даже решился на личную встречу с вами, — Себастиан сплел пальцы и посмотрел на меня, изучая. В его серых глазах мне почудился отголосок насмешки. Однако повода насмехаться надо мной не было, и я решила, что заказчик пытается мне польстить.
— О, не волнуйтесь. Конфиденциальность я вам гарантирую. Если, разумеется, вы не планируете меня каким-либо образом обмануть. Мне нужна более подробная информация по заказу.
Себастиан удовлетворенно кивнул.
— Хенек, передай Леди диск с информацией. Дорогая, я уверен, вы будете довольны и информацией, и заказом, и гонораром. Я заплачу вам выше обычной ставки, учитывая тот неприятный инцидент, что произошел между вами и моим помощником. Компенсацию, так сказать. Да, думаю, не стоит напоминать, что копию с диска снимать бесполезно? Информация исчезнет через двенадцать часов. Полагаю, вам достаточно времени на подготовку?
— Срок? — уточнила я, кивнув.
— Неделя, — вальяжно ответил заказчик. — Не торопитесь.
Мы попрощались. Задаток был мне предложен, но я не видела в нем необходимости. Клиенты не обманывали меня очень давно. С тех пор, как последний, решивший меня кинуть, не потратил вдвое большую сумму на собственные поминки.
Глава 25. Об информации и информаторах