Читаем Мой путь в рай полностью

- Теперь они захотят отомстить, - сказал я. - Разве вы не понимаете? Мы здесь меньше дня, а вы уже развязали вендетту. - Мой голос звучал все выше.

- Нет, - сказал с улыбкой Мавро, достал из кармана сигару и закурил. Корабельные правила запрещали курение, но Мавро плевать было на правила. Не мы начали. Они - когда затронули нашу честь.

- К дьяволу честь! Разве вы не понимаете? Нельзя так жить!

Мавро удивленно скривил рот и пришел в возбуждение. Руки его задрожали, он оглядывался в поисках места, куда бы положить сигару, как будто собирался драться со мной.

- К дьяволу честь? - переспросил он.

Перфекто и Абрайра переглянулись и пожали плечами.

Завала, казалось, не понимал, что происходит.

- А, понимаю. Шутка! - сказал он и попробовал посмеяться, глядя, не улыбнусь ли я.

- Я говорю серьезно, - сказал я. - К дьяволу честь! Что с того, что они шутят и дают нам прозвища? Если вы будете продолжать настраивать против себя всех на корабле, кто-нибудь уже на Пекаре сунет вам кинжал в спину. Как вам понравится идти в сражение без поддержки? Даже если вы их ненавидите и считаете своими врагами, нужно обращаться с ними хорошо. Мне кажется... Мне кажется, что именно способность сочувствовать врагу и делает человека человеком.

Мавро странно посмотрел на меня, потом улыбнулся.

- А я-то все это время думал, что нас отличают от животных только противопоставленные большие пальцы и способность к общению. - Все рассмеялись. Мавро выгнул брови, словно в голову ему пришла великая мысль. Он выпалил: - Но, да... я понимаю, что ты имеешь в виду! Проявлять сочувствие к врагам! Вот ты, например, ввел Хустанифаду обезболивающее, прежде чем перерезать ему горло!

Все снова засмеялись, и Завала удивленно спросил:

- Он так сделал? На самом деле?

Какая-то часть меня кричала: "Да! Да!", и я понял, что его слова справедливы. Ужасное чувство вины охватило меня. Неужели я действительно анестезировал Эйриша перед убийством в порыве сочувствия? Мне казалось, я сделал это подсознательно. Мысли мои смешались, я потерял ориентацию, и снова мне пришло в голову, что я больше не знаю себя. Я тяжело задышал, закашлялся, подступала истерика. Я хотел объяснить им, как все произошло. Рассказать, что где-то, каким-то образом я утратил рассудок. Сошел с ума и потому не отвечаю за свои поступки. Я закрыл лицо руками.

Все стихли, а Перфекто встал и обнял меня своей огромной рукой.

- Прости, дон Анжело, - сказал он. - Мы не хотели тебя обидеть. - Он повернулся к остальным. - Верно?

- Конечно, - согласился Мавро, словно сама мысль о том, чтобы обидеть меня, совершенно невероятна. - Я просто шутил. Мне очень жаль.

- Мне кажется, дон Анжело говорил правильно, - продолжал Перфекто. Мы должны заводить друзей, а не врагов. Строить, а не разрушать. Ведь ты это имел в виду? - По тону его голоса ясно было, что он не понял. Ему хотелось доставить мне удовольствие, и ощущение победы, которое я испытал, убедив его, тут же исчезло: ведь согласился он только из-за своей генетической программы. У него нет выбора.

- Si, - сказал я, вытирая глаза.

Мавро выпустил облако сигарного дыма. Взгляд его был задумчив.

- Может, ты и прав... Ты, конечно, привел разумный довод. Иметь полный корабль союзников - в этом масса преимуществ. Я не взвесил политические последствия своих действий. Преданность остальных на корабле была бы очень полезна... и для выживания, и для продвижения по службе...

Я подумал, не старается ли он развеселить меня, но, глядя на него, я почти видел, как поворачиваются колеса его мыслительного механизма: он думал, как обеспечить преданность других на корабле. Я был уверен: он представляет себе разветвленную сеть друзей, каждый из них готов умереть по его капризу, пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти его. Он, очевидно, стремится к власти, но не имеет средств для ее завоевания. Из-за своего малого роста он не может соперничать с химерами. На корабле он никогда не станет сильным человеком, которым все восхищаются.

- Ты прав, - сказал Мавро. - Имеет смысл. Мне нравится твоя мысль.

- Неужели ты серьезно? - спросила Абрайра. - Чего мы этим добьемся?

- Приобретем друзей, - ответил Мавро.

- Мир, - сказал я. - Если все будут так жить, у нас наступит мир.

Абрайра недоверчиво покачала головой.

- Не сработает. Во всяком случае, с нами, химерами. Это идеалистический вздор. Люди уважают сильных и смелых, а не политиканов. К тому же у нас уже есть вендетта - с этим подонком Люсио. Мы не можем остановить ее! Он не примет никаких извинений!

- Почему? - спросил я.

Абрайра не ответила. Перфекто сказал:

- Она права.

- Почему? - повторил я.

Перфекто склонил голову набок и пожал плечами.

- Не могу объяснить. Это на уровне эмоций. Просто я знаю, что Люсио теперь не остановится. Он моложе меня, моложе даже Абрайры, и поэтому инженеры сделали его еще менее похожим на человека. Он химера. Мы напали на него. И гнев его может быть смыт только кровью. Он начнет Поиск.

- Поиск? - спросил я. Никогда не слышал такой термин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военная фантастика (Валери)

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика