Читаем Мой орк полностью

– Не будет мира, – поднялся Унараг. – Я уже устал повторять, Аруваг никогда не хотел мира. Ему нужна была наша земля, он ее получил, когда убил Радула. А ты, – указал на Фаргара, – должен был вернуть нам Карстовый лес, но вместо этого предпочел спрятаться между ног этой бушты.

– Ты слишком много себе позволяешь, бэр Унараг, – вмиг рассвирепел вожак, но сдержал гнев. – И порою мне кажется, ты желаешь не благополучия клана, а такого же господства, как Аруваг. Иначе для чего настаивал на воссоединении кланов? Мы были на землях сородичей, мы видели, каким когумом они живут, их нравы далеки от наших. Катаганы никогда не были такими кровожадными, и становиться таковыми не хотят.

– Много ли ты знаешь, чего хотят катаганы, мальчишка? – глаза наставника налились кровью. – Катаганы хотят домой! В лес, где тепло даже зимой, где есть еда, где покоятся наши предки! А ты обручился с буштой и думаешь на этом все, можно забыть о клятве, данной матери, о нужде, в которой орки живут вот уже восемь лет! И как полоумный мечтаешь о мире! Каков этот мир в твоем представлении? Думаешь, Аруваг как узнает, что его дочь стала женой орку, сразу Карстовый лес вернет? Может, еще и врата Аранхарма для нас откроет? Нет! – и ударил кулаком по столу. – Он ни за что не вернет нам землю! Перед кем ты выслуживаешься, Фаргар? Перед ней? Перед девкой? Боишься чувства ее нежные задеть? Все в твоей голове перемешалось!

– Хватит! – вмешался Шигатан. – Собачитесь тут. Я уважаю стремление нашего вожака решить все мирными переговорами. Объединись мы с другими кланами, произойдет слияние и от катаганов ничего не останется, нас и так мало. Мы орки лесов, а не степей или гор, мы другие. Войну развязать дело нехитрое, согласных наточить топоры, как выяснилось, много.

– Поддерживаю, – поднялся Габен.

– А я вот сомневаюсь, – Дарат оглядел всех присутствующих. – Мысли Унарага мне куда ближе. Я не верю в мир с Арувагом. И этот ваш брачный союз ничего не решит.

– Большинство поддерживают бэр Фаргара, – вышел из тени шаман. – Потому ему и решать, что делать. Твое слово, вожак.

– Завтра отправлю гонца с посланием.

– Хорошо. На том и разойдемся.

Только что-то выглядел Варду не слишком довольным. В его глазах затаилась печаль, что заметил Фаргар. И когда все разошлись, вожак подошел к шаману.

– Ты что-то знаешь? – придержал его.

– Будущего знать нельзя, бэр Фаргар. Можно лишь предвидеть знаки.

– И какие они? Знаки?

– Иди своим путем, сын Радула. Судьбой тебе уготовано много испытаний, как и твоей жене. Большего не скажу.

А Унараг направился к одному из шатров.

– Родан, – вызвал молодого воина. – Разговор есть.

Тот незамедлительно вышел к старшему воину.

– Слушаю, бэр Унараг.

– Пришло время мести, мой мальчик. Ты готов отомстить за своего отца?

– Да, – глаза орка тотчас вспыхнули.

– Хорошо. Тогда слушай меня внимательно. Завтра ты пойдешь следом за гонцом, а потом займешь его место. И передашь людям вот что, – склонился к нему и зашептал на ухо.

На его слова Родан кивнул, после чего вернулся к себе. Унараг же отправился дальше, к лекарю. В шатре Тунгура стоял жуткий смрад, у наставника аж глаза заслезились:

– Что ты тут опять варишь? – сел за стол. – К шатру подойти нельзя. Вонь стоит на полдеревни.

– Какая вонь? – отставил чан с булькающей жижей в сторону.

– Принюхался, значит. Слушай, Тунгур. Я к тебе вот с каким вопросом. Ты за время нашего похода узнал чего за драконов?

– Узнал, – сел напротив, налил гостю горячего настоя из ягод кависа. – Проверить слова не успел, правда. Мы же опять, вроде как, мириться с людьми собираемся, – презрительно усмехнулся.

Унараг лишь рукой махнул:

– Фаргар жалкое подобие Радула, нечего от него ждать. Обнялся с этой никчемной самкой, а об остальном забыл. Расскажи мне лучше, что ты узнал?

– Северные орки говорят, есть кустарник один, растет высоко в горах Ашуват. Очень высоко. Не каждый туда способен добраться, там дышать нечем. В листьях этого растения ядовитый сок. Яд очень сильный, способен свалить дракона.

– Вот как… и что ж делать? Если все так и есть, нам без этого яда никуда. Драконы и близко не дадут подойти к городу.

– Дай мне в помощь двух молодых воинов, один я могу не справиться. Возраст не тот. А вместе сделаем все, что в наших силах.

– Хорошо. Но надо выступать как можно скорее. Времени у нас совсем мало.

– Хоть завтра выступим, бэр Унараг.

На слова лекаря Унараг кивнул и залпом выпил предложенный напиток. Орк уже не раз корил себя за то, что отдал приказ напасть на правительственную карету. Думал передать Арувагу послание в виде головы его родственницы, все ж Фаргар так и кипел ненавистью к людям, а вышло все до точности наоборот. Кто бы знал, что сын Радула воспылает страстью к пленнице, да еще и в жены ее возьмет.

Так и прошел день.

Сразу после совета Фаргар отправился с отрядом к перевалу, а Тайли осталась хлопотать по дому, но мыслями девушка была далеко. Больше всего она боялась повторения событий прошлого, что ее с Фаргаром снова разлучат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орки Хайвита

Похожие книги