Читаем Мой новый мир (Альмар) - книга 1 - закончена (вычитана) полностью

- Это одежда твоего мира? - спросила она, приходя в себя. - Очень необычно, но красиво. Кирен, ты в своем уме? Разве можно в таком ходить по дворцу? И как на тебя реагировали встречные?

- Я общался с тобой и отцом и не обратил на них внимания, - ответил я, уже поняв, что опять начудил. - Понимаешь, наша одежда лежит в... большой сумке, в которая осталась в гостиной Герата. Хотелось быстрее встретиться с тобой, поэтому я как-то забыл об этом костюме. И маг мне ничего не сказал.

- У Герата, наверное, от визита в твой мир запеклись мозги, - сказала жена. - Да и забыл он все детские истории, иначе обязательно сказал бы. Вспомни, ты видел у нас кого-нибудь в черном?

Я добросовестно попытался вспомнить и не смог. Пожалуй, я в этом мире вообще не видел черной ткани.

- А что, ходить в черном запрещается? - спросил я жену. - Я что-то ничего такого не могу вспомнить.

- Не можешь, потому что так и не удосужился прочитать священные книги! - сердито сказала она. - Разговоров теперь будет... А Гордой будет в бешенстве.

- Неправда, - возразил я. - Я их все прочел по памяти! И никаких запретов не помню.

- Это не совсем запрет, - вздохнула она. - Вспомни строки о помощниках Бога. В каких они были одеждах?

- В черных, - вспомнил я. - С тех пор с черным связывают чистоту помыслов. Ну и что во всем этом плохого?

- Мне тебе трудно объяснить, - замялась она. - Даже верховные жрецы не осмелились использовать божественный цвет, а оделись в красное! Есть только один персонаж наших сказок, который такое сделал. Знаешь, кто это был?

- Наверное, очень нехороший персонаж? - мрачно предположил я.

- Не то слово! - сказала жена. - Один из самых страшных. И звался он черным принцем. Для таких, как Герат, эти страшилки уже давно ничего не значат, а вот для молоденьких служанок, которые при виде тебя наверняка грохнулись в обморок, это почти реальные истории.

- Ну и где подарки? - ворвалась в гостиную Лара. - Ой!

- Видел? - спросила Адель, показав рукой, на замершую в испуге принцессу. - Если она сейчас пустит воду...

- Не дождетесь! - сказала сестра. - Ты чего это так вырядился? У меня от неожиданности чуть родимчик не случился! Неужели ты так шел от магов?

- Ну вас с вашими суевериями! - сердито сказал я. - Думаете, мне в них легко разобраться? Составили бы для меня список того, что можно делать, а чего нельзя, а заодно могли бы принести книгу этих ваших сказок.

- А чем это так вкусно пахнет? - не слушая моих оправданий, спросила Лара. - Это и есть твой подарок?

- Это я принес одно лакомство, - пояснил я. - А подарки - это платья. С чего начнем?

- С платьев! - в один голос выбрали девушки.

- Тогда держите, - вручил я каждой по пакету. - Примеряйте, а я тоже пойду переодеться, пока никого не принесло. Да и с охраной нужно поговорить.

Я ушел в гардероб, где снял с себя все, кроме трусов, и надел тунику. Туфли отправились в один из шкафов, а вместо них я обул сандалии. Девушки со своими платьями провозились дольше, но когда они, хихикая и подталкивая друг друга, вышли в гостиную, я в знак одобрения поднял вверх большой палец. Этого знака они, конечно, не поняли, но им хватило восхищения в моих глазах. Их привычные платья очень мало отличались от мужских туник, разве что были немного длиннее и чуть больше облегали тело. А вот мои платья были сшиты иначе. Верхняя часть была из эластичной ткани и обтягивала тело, как вторая кожа, а от пояса она переходила в плиссированную юбку, чуть более короткую, чем здесь носили. Пожалуй, из местных материалов такое платье не сошьешь. А вот плиссе, до которого здесь почему-то не додумались, наверняка переймут.

- Разобрались с "молнией"? - спросил я, любуясь обоими.

- Что мы дурочки? - сказала Лара. - Конечно, разобрались. Здорово, правда? Ткань не просвечивает, но так обтягивает, что даже не скрывает соски! Ты специально брал один фасон, или у вас женщины других не носят?

- Взял одинаковые, чтобы не было обид, - ответил я. - Разница только в расцветке. А платья у нас носят самые разные. Вы халву будете есть? Только учтите, что много нельзя. Говорю не из-за жадности, а потому что действительно много будет не на пользу, а во вред. Адель, где мои булочки?

- Ну что я тебе сказала? - спросила жена у терзающей кулек с халвой Лары.

- Ты была права, - призналась та. - Мужчины все такие: когда голодные, соображение отказывает напрочь! У-у, какая прелесть!

- О чем разговор? - осведомился я.

- О тебе, - ехидно сказала жена, тоже прикладываясь к халве. - Какая прелесть! Лара мне сказала, что ты забыл о своей одежде, потому что летел ко мне на крыльях любви, а я ей сказала, что ты просто сильно проголодался, а я была уже на втором месте. Знаешь, о чем он мне сказал в первую очередь?

- О чем? - спросила Лара.

- Свяжись, говорит, с поваром и прикажи, чтобы мне принесли чего-нибудь пожевать. Хорошо хоть милой назвал. И сейчас, вместо того чтобы воспеть нашу красоту, он вспомнил о булочках!

Перейти на страницу:

Похожие книги