Читаем Мой милый шпион полностью

Себастьян провожал ее взглядом, пока она не скрылась из виду. Потом спустился вниз и с улыбкой вышел на улицу.

<p>Глава 18</p>

Ладмилл-стрит, Уайтчепел

Джесс знала с десяток людей, говоривших по-арабски, но только двое из них умели читать. Умел читать ее отец, но она не могла идти к нему с этим на Микс-стрит.

А вторым знатоком арабского был приходской священник. Она все равно собиралась с ним встретиться, так что все шло по плану. Жизнь порой делает такие подарки.

Ладмилл-стрит была пакостным местом. Ширины улицы едва хватало для проезда одной телеги. По центру булыжной мостовой тянулась глубокая вонючая промоина, забитая отбросами. Здесь даже трава не росла, но жили люди. Много людей. Над головой, из каждого окна, тянулись, пересекаясь, веревки с бельем, заслонявшим солнце. Окна же представляли собой слепые и темные квадраты без стекол, закрытые от воров деревянными ставнями. Сквозь распахнутую дверь видны были распростертые на охапках соломы тела мужчин и краснощеких женщин. Табличка снаружи гласила: «Джин. Выпивка за пенни. Напиться в стельку – три пенни».

Улицу заполоняли орущие дети. Ужасно злые – как бездомные собаки. Тут же вертелись и шавки на четырех ногах. Они останавливались и обнюхивали подол ее юбки, когда Джесс проходила мимо. В руке у нее был камень – на тот случай, если одной из них заблагорассудится ее цапнуть. Когда появляешься в подобных местах, приходится обороняться. Кто-нибудь из мальчишек мог позариться на ее кошелек, если бы у нее не хватило ума не брать его с собой.

В ее детстве все было по-другому. Тогда она ходила где хотела и ничего не боялась. Весь Ист-Энд был ее домом, каждая грязная канава с крысами. Все знали ее. И она знала в те времена по имени чуть ли не каждого второго обитателя восточного Лондона.

А спецслужба и здесь ее не оставляла. Агенты упорно следовали за ней, то и дело попадаясь на глаза. Даст Бог, карманники проверят их карманы. Джесс очень на это надеялась. Это будет ее маленький вклад в копилку воришек с Ладмилл-стрит.

Бесплатная столовая для нищих была открыта. Накрывали ужин. Добавив к своей походке хромоту, Джесс направилась туда – похожая на усталую проститутку с Ковент-Гарден, вернувшуюся домой после долгого и тяжелого дня.

– Неудачный день, дорогуша? – спросила какая-то женщина в хвосте очереди.

– Черт знает, что хотят некоторые мужчины, – проворчала в ответ Джесс, передернув плечами.

– Да, милая, ты права.

Сегодня давали суп с бобами и черствый черный хлеб. Подставив для супа деревянную миску, Джесс сунула в жижу хлеб и подсела к другим женщинам. Вскоре к ним присоединилось семейство, состоящее из матери с младенцем и двух мальчиков. От женщины пахло джином.

– Ты будешь это есть? – спросил старший мальчик. Взглянув на суп, Джесс решила от еды воздержаться и покачала головой. Схватив ее миску, мальчик тут же ее опустошил, не поделившись с братом.

Машинально кроша хлеб, Джесс думала о найденном письме Реджо и о Себастьяне. Он не мог быть Синком. Или все-таки мог?

Такие люди, как Себастьян, не стали бы похищать секреты ради денег. А вот из политических соображений, веры в идеалы республики – могли. Одурманенные красивыми словами и мечтами. Вопреки реальности. Тем более что он мог наслушаться всяких красивых слов от тетки и дяди, у которых рос. Они, Юнис и Стэндиш, отличались радикальными взглядами, но были хорошими людьми и безобидными, как мыши, даже несмотря на те глупости, в которые верили.

Но Себастьян был далеко не безобидным. Просто не мог быть безобидным.

У нее были во Франции друзья, считавшие, что Наполеон осчастливил весь мир. В этих мыслях не было ничего страшного, если ты француз. Но англичане не имели права так думать.

Себастьян, вероятно, сбежит во Францию, когда она представит изобличающую его информацию.

– Что ты сделала со своими руками? – спросил мальчик.

Он уже закончил есть суп и теперь смотрел на белые шрамы на ее кистях. Эти отметины оставили крысы, когда она лежала под завалом. Большинство людей не замечали их, но этот парень – проницательный. Если бы она все еще промышляла с Лазарусом, то взяла бы парня на заметку. Через год-два он мог бы стать курьером.

– Ах, – сказала Джесс, – это длинная история.

Второй мальчик, тот, что был помладше, перестал мучить сестренку и наклонился вперед, чтобы послушать.

– Мне было, наверное, столько же лет, сколько тебе сейчас, – продолжала Джесс. – Однажды я вышла проветриться в парк, просто гуляла… И вот вдруг увидала славную парочку уток, ужасно жирных. Они сидели себе на пруду. «Знатный обед пропадает», – сказала я себе. И вынула из кармана кусок хлеба.

Некоторое время она продолжала рассказывать свою историю. Женщина поела и дала ребенку глотнуть суповой жижи. Мальчишки же от ее рассказа захихикали.

– И тут эта утка раскудахталась, что твоя домовладелица, когда приходит за квартплатой. Так что я…

Священник, обходивший столы, беседовал с людьми. Сегодня у него собралось много народу. Большинство уже готовились к ночному промыслу. Преподобный двигался в ее сторону, так что она быстро закончила:

Перейти на страницу:

Все книги серии spymaster's

Похожие книги