Письмо было забавным и любящим. Он сообщил, что вернется дней через десять и с нетерпением ждет встречи с ней. Взглянув на дату, она увидела, что письмо задержалось на Кэмбриен-Те-рес, и с беспокойством поняла, что он может попытаться связаться с ней совсем скоро. Поспешно она написала записку, где кратко сообщала о своем замужестве. Она адресовала ее на его лондонскую квартиру и отправила, когда вышла на привычную утреннюю прогулку.
Через три дня, когда она в одиночестве заканчивала ленч, вошла Хильда и сказала, что ее просит к телефону некий мистер Уинстер.
Его голос звучал сухо, а когда она начала расспрашивать его о поездке, он прервал ее.
- Мне не до светских условностей, Джулия. Нам надо поговорить о важных вещах. Когда я могу тебя видеть?
- Ты свободен сегодня днем? - Чем скорее они встретятся, тем лучше она будет себя чувствовать. - Почему бы тебе не прийти сюда к чаю? Найджел не вернется до семи, так что мы будем одни.
- Хорошо. Я буду в три.
Уинстер явился точно в назначенное время. Она ожидала того же ледяного презрения, которое встречала у Найджела, но он был по-прежнему сердечен, а его лицо было таким розовым и добродушным, что она внезапно почувствовала прилив симпатии к нему.
- Ох, Конрад, как я рада! Мы так давно не виделись!
- Слишком давно, - сказал он резко. - Какого черта тебе вдруг понадобилось выйти за Фарнхэма? Я поверить не мог, когда прочел твое письмо. Знаю, что ты не была уверена в своих чувствах ко мне, и я тебя в этом не виню. Но выйти замуж за человека, который... - Он развел руки, выражая недоумение. - Ты настолько влюбилась в него, что забыла про отца?
- Нет!
Услышав категоричное отрицание, Конрад пристально посмотрел на нее, и то, что он увидел, рассеяло его гнев.
- Что за этим, Джулия? Я хочу знать правду.
Они сели рядом на диванчике, и постепенно она рассказала ему историю о том, как Найджел настойчиво добивался встречи с ней, и о мысли, которая пришла ей в голову.
Уинстер изумленно слушал ее. Он сам был человеком довольно жестким, и ее решимость восхитила его. В то же время он винил себя за то, что поощрял ее предубеждение против Фарнхэма, не предвидя, что оно может привести к такому отчаянному шагу.
Гладя на нее, он понял, что его желание обладать ею только окрепло. За те месяцы, что он отсутствовал, она похудела, ее скулы стали заметнее, а глаза - еще больше. Это придавало ей хрупкость, которую он находил чрезвычайно привлекательной. Он проклинал стечение обстоятельств, благодаря которому оказался за границей в поворотный момент ее жизни. Но хотя его мечты о скором союзе с ней потерпели крушение, он не терял уверенности, что в конце концов сделает ее своей женой.
- Ты, наверное, очень на меня сердишься? - спросила она наконец.
- Только потому, что ты поступила так глупо. Может, ты и причинила боль Фарнхэму, но себе ты тоже сделала больно. Не будешь же ты притворяться, что тебе нравится положение, в котором ты оказалась?
- Мне оно ненавистно! Но я не вижу другого выхода. Мне не важно, что я несчастна, если он тоже страдает!
Конрад вздохнул:
- И сколько ты намерена это терпеть? Ты ведь причинила боль не только себе, знаешь ли... Ты причинила боль и мне. Или это не в счет?
- Нет, конечно! - Она порывисто коснулась его руки. - Когда мной завладела эта мысль, я уже ни о чем другом не могла думать. Если бы ты был тут и мы могли бы поговорить, все было бы иначе.
- Ты позволила ему завладеть своим рассудком, - сказал он мрачно.
- Ты всегда знал, как я ненавижу его!
- Но не думал, что твоя ненависть настолько глубока, что ты способна сломать свою жизнь тоже. Это не мщение, Джулия. Это безумие!
Она вздохнула:
- Я добилась того, чего хотела. Даже если мне придется страдать, я не жалею.
Конрад закурил и посмотрел на Джулию сквозь струю дыма.
- И как долго будет продолжаться эта комедия?
- Не знаю. Единственное, чего я хочу, - это причинить ему боль.
- И как долго ты сможешь это делать? Не думаю, что Фарнхэм из тех людей, которые будут жить с женщиной, унизившей их.
- В конечном счете то, что ты говоришь, правда. Но сейчас, я уверена, ему не все равно... Он очень любил меня, - сказала она хрипловато. - Он мог бы жениться на девушке из хорошей семьи, которая могла бы помочь его карьере, но он выбрал меня. Это чего-то да стоит.
- Согласен. Только хочу сказать, что это будет чего-то стоить не так долго, как ты думаешь. - Он глубоко затянулся. - Ты не выбирала слов, когда говорила ему правду.
- Я и не собиралась это делать. Я его ненавижу.
- Ты уверена? Такая горячность может скрывать...
- Конрад, как ты можешь! - Она сердито вскочила. - Ты думаешь, я сошла с ума? Как могу я любить человека, который погубил моего отца? И если бы не он, мать тоже сейчас была бы со мной. Она не хотела жить, Конрад. Найджел погубил и ее. - Голос Джулии звучал все резче. - Никогда больше не говори этого. Это жестоко!