– Он легко может обойти меня. У Джоша мозг настроен на деньги. А у меня больше на книги.
– Хмм… Я не вполне с этим согласна. Но если хочешь, мы можем скрестить вас и вывести следующее поколение идеальных сотрудников «Б и Г». Я еще ни разу не слышала, чтобы ты называла его Джошем.
Притворяюсь, что у меня слишком набит рот. Жую и указываю на свои губы, мотаю головой и выигрываю двадцать секунд времени. Надеюсь, что зазвонит телефон.
– Ох, ну вы знаете. Это… его имя, полагаю. Джошуа. Ну то есть Джош Темплман. Джошуа Т.
Хелен жует, с жадным интересом глядя мне в лицо:
– Ты сегодня как-то необыкновенно сияешь, дорогая.
– Нет, ничего такого. – Она меня раскусила. Моя возня с Джошем начинает сказываться на мне.
– Ты сама не своя, как кролик в свете фар. Это все из-за свиданий.
– Меня это немного смущает. Дэнни милый. Правда.
– В молодости мои лучшие парни не были особенно милыми.
Раздается стук в дверь, соединяющую кабинеты мистера Бексли и Хелен. Я глубоко признательна Толстому Коротышке Дику за вторжение.
– Войдите! – резко произносит Хелен. Бексли врывается в кабинет и замирает на месте, видя меня и коробку с пирожными на столе. – Чего вы хотите?
– Ничего. – Он медлит, глаза прикованы к столу, наконец Хелен вздыхает и протягивает тарелку в его сторону.
Мистер Бексли берет два пирожных «макарон», пальцы в замешательстве замирают над третьим. Могу поклясться, в глазах Хелен загорается едва заметный огонек веселья. Коротышка Дик возвращается к себе и закрывает дверь, не сказав ни слова.
– Боже, неужели этот человек способен унюхать сахар? Я подкармливаю его сладким, дорогая, чтобы ускорить появление диабета, ни для чего больше.
– Чего он хотел?
– Ему одиноко без Джоша. Но придется привыкать.
– Когда мы отрепетируем презентацию?
– Сейчас, лучшего времени не придумаешь. Удиви меня, дорогая.
Произнеся вступление, я вижу, что завладела ее вниманием.
– В своей презентации я предлагаю проект по переизданию в цифровом формате уже выходивших в свет книг. Я выбрала сто лучших изданий, опубликованных «Гамин» и «Бексли» в тысяча девятьсот девяносто пятом году, просто для примера. Только пятьдесят пять процентов из них доступны в цифре.
– Айпады – это прихоть, – жуя, встревает мистер Бексли из открытой двери, соединяющей директорские кабинеты. – Кто захочет читать с куска стекла?
– Рынок электронных книг прирастает за счет людей старше тридцати. Это факт, – объясняю я, стараясь сохранять спокойствие. Долго ли он там стоял? Как ему удалось открыть дверь совершенно бесшумно? Я фокусируюсь на Хелен и стараюсь не замечать его. – Это гигантская возможность для всех нас. Шанс возобновить контракты с авторами, которых больше не издают. Внутри компании это обеспечит рост людям, обладающим навыком создавать электронные книги, в том числе дизайнерам обложек, и позволит вернуть старые издания «Б и Г» в список бестселлеров. Издательское дело постоянно эволюционирует, и мы не должны отставать.
– Пожалуйста, уйдите, – говорит Хелен через плечо мистеру Бексли.
Дверь закрывается, но, могу поклясться, я вижу тени двух ног в просвете под ней.
Растущая паника теперь полностью оперяется и встает на крыло. Если мистер Бексли откроет мою стратегию Джошу, тот может меня обставить. Переключаюсь на последний слайд:
– Если мне удастся получить эту должность, я буду разрабатывать проект по переводу списка лучших публикаций прошлых лет в формат электронных книг. Я уже составила первоначальный бюджет, о котором расскажу, показав несколько слайдов. Все эти электронные книги будут нуждаться в изменении обложек, чтобы они соответствовали времени. Потребуются затраты на привлечение трех новых дизайнеров для завершения двухгодичного проекта.
Я прокручиваю слайды с моим проектным предложением. Хелен задает несколько вопросов, я с легкостью на них отвечаю и оцениваю, какие ко мне будут требования. Наконец дохожу до последнего слайда. Хелен так долго смотрит на экран, что я проверяю, моргает ли она.
– Дорогая, очень, очень хорошо.
Я устраиваюсь на полу возле ее кресла. У нее на глаза наворачиваются слезы, и она берет у меня из рук бумажный носовой платок, вздыхая, как будто чувствует себя глупо.
– Я была эгоистична, что держала тебя там, – тихо говорит она. – Просто я… Я не могу без тебя обойтись. Но теперь я понимаю, как неправильно поступала. Мне нужно было постараться и перевести тебя в издательский отдел после слияния. И ты так переживала, что потеряла подругу. – (У меня нет слов. Я не знаю, что сказать.) – Но каждый раз, задумываясь о поиске замены тебе, я вспоминала, как хорошо ты со всем справляешься, как ты все успеваешь и сохраняешь меня в здравом рассудке. Тогда я думала – может быть, еще один месяц не повредит.
– Я всего лишь выполняю свою работу, – говорю я, но она качает головой:
– Еще месяц. И еще один. И это повредило тебе, Люси. У тебя были амбиции, ты хотела что-то делать, имела свои идеи, но я не могла вынести твой уход.
– Значит, с презентацией все в порядке?
Хелен со смехом вытирает глаза: